"Bullying"?

29.03.23, 08:57
Bo nasze stare, poczciwe gnębienie, prześladowanie, nękanie, czy też zastraszanie, to już nie? 🤔
    • jakis.login Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:00
      Dziaders? Bo nasz stary poczciwy staruch, dziadyga, ramol, tetryk to już nie? 🤔
      • mallard Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:08
        jakis.login napisała:

        > Dziaders? Bo nasz stary poczciwy staruch, dziadyga, ramol, tetryk to już nie? ??

        Czytasz mi w myślach słoneczko, a w temacie?
        • jakis.login Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:26
          mallard napisał:


          > Czytasz mi w myślach słoneczko, a w temacie?

          Dziękuję za piękną egzemplifikację dziaderstwa. Nie wypada tak się spoufalać.

          A w temacie bardzo proszę: ani gnębienie, ani prześladowanie, ani nękanie, ani zastraszanie nie jest właściwym słowem na określenie bullyingu, który w istocie swojej sprowadza się do przemocy rówieśniczej, do której dochodzi w środowisku dziecka (szkolnym, podwórkowym lub wirtualnym) i skład której może wchodzić i zastraszanie, i gnębienie, i prześladowanie, i gnębienie, ale nie wszystkie elementy muszą wystąpić jednocześnie.

          Dokładnie taka sama sytuacja jest z dziadersem. Dziaders nie musi być staruchem, dziadygą, ramolem i tetrykiem. Rozumiesz, słowa znaczą to, co znaczą, a ekonomia języka prowadzi do tego, że tenże język na pojawianie się nowych zjawisk (lub w momencie, kiedy one są inaczej niż dotąd postrzegane) reaguje pojawianiem się nowych słów, na ogół są to zapożyczenia z języka, który dane zjawisko już zdążył opisać.
          • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:45
            I to jest chore, mamy tyle polskich słów że building nam kompletnie niepotrzebny, to zaśmiecanie języka a nie ubogacanie. Czuję się źle jak słyszę to slowo.
            • jakis.login Re: "Bullying"? 29.03.23, 10:01
              szmytka1 napisała:

              > I to jest chore, mamy tyle polskich słów

              W sensie chore jest też mówienie "komputer" zamiast "elektroniczna maszyna cyfrowa o dużej mocy obliczeniowej" albo "mózg elektronowy"?


              > że building nam kompletnie niepotrzebny

              Zgadzam się.

              > to zaśmiecanie języka a nie ubogacanie.

              "Ubogacić" znaczy "wzbogacić duchowo", nie jest to ładniejsza wersja "wzbogacić".

              > Czuję się źle jak słyszę to slowo.

              Pomyśl sobie, że równie źle ktoś się może poczuć, czytając twoje niechlujne posty, trzeba się nauczyć z tym jakoś żyć.
              • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:46
                Ktoś może mnie wygasić na forum, a ja nie mam możliwości wygaszenia z przestrzeni publicznej słów, które uważam za niepotrzebne.
              • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:48
                Ubogacic możesz również język.
                • beneficia Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:52
                  Nic nie można "ubogacić", to jest jakiś ohydny twór kościelny.
                  • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:58
                    POlski Słownik synonimów sprawdzilam i on mówi inaczej już ty
                  • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:00
                    "Ubogacać funkcjonuje w języku polskim od dawna.

                    Para aspektowa czasowników ubogacić – ubogacać miała przez długie stulecia ustalony zakres semantyczny. Znaczyły one w sensie dosłownym ‘czynić majętnym, bogacić, wzbogacić, wzbogacać’. Słowotwórczo łączyły się z przymiotnikiem bogaty.

                    W Słowniku języka polskiego (tzw. warszawskim) Jana Karłowicza, Adama Kryńskiego i Władysława Niedźwiedzkiego sprzed stu lat (Warszawa 1919, t. VII, s. 203) natrafiamy na takie oto cytaty ilustrujące użycie słów ubogacić – ubogacać:

                    Krewny Amadeja do Polski sprowadził, w dobra ubogacił, w honory wywyższył;

                    Chłop, który stanowił cały byt pana, ubogacając go swą pracą, pierwszy musiał doświadczać skutków jego przewagi.

                    Był też w obiegu czasownik zwrotny ubogacić się – ubogacać się, czyli ‘stawać się bogatym, zamożnym; bogacić się, wzbogacać się’. Każdy chciał się ubogacić, każdy myślał, jak tu się ubogacić – mówili nasi przodkowie. Ubogacić się znaczyło ‘wzbogacić się’.

                    Z czasem wykształcił się przenośny sens bezokoliczników ubogacić (się) – ubogacać (się) – ‘czynić co wspanialszym, wszechstronniejszym, różnorodniejszym’.

                    Nowa szkoła ubogaciła literaturę, wprowadzając w nią mnóstwo nowych myśli w dawnej na indeksie będących – pisał pod koniec XIX w. Józef Ignacy Kraszewski („Nowe życie”).

                    • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:03
                      Xhce wstawić zrzut ale coś mi nie dodaje zdjecia
                      • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:04
                        O udało się. Znaczeń jest teraz wiele dla tego słowa, a tu tylko przykład na jedno z nich
                      • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:08
                        Rzeczywiście, słowo "ubogacać" jest dziś namiętnie używane w języku kościelnym. Podobno JP2 lubił go używać i stąd wzięła się późniejsza "moda" w branży. Ale samo słowo jest używane od wieków i nie miało nigdy kościelnych konotacji.
                    • jakis.login Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:49
                      Ale może niekoniecznie posługujmy się w rozmowie o współczesnym języku słownikami sprzed stulecia ani randomowymi stronami z internetu, hm?
                      sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/ubogacic;7025.html
            • paskudek1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 12:14
              Feminatywów też pewnie lubisz co? Miałam ostatnio okazję posłuchać sprawozdania dyrektora szkoły. Ponieważ w dokumencie praktycznie nie ma nazwisk to wg tegoż, było nie było oficjalnego dokumentu, w szkole 8 pracuje ANI JEDNA KOBIETA. Nie ma. Nie istnieją. Fajnie co?
              • szmytka1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:44
                Też, nigdy nie używam.
                • paskudek1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:51
                  szmytka1 napisała:

                  > Też, nigdy nie używam.

                  Cóż, widać masz problem z językiem. Nie ty jedna.
        • bene_gesserit Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:19
          mallard napisał:

          > Czytasz mi w myślach słoneczko, a w temacie?

          Kotku, a nie łaska "na temat"?
          • mallard Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:44
            bene_gesserit napisała:

            > Kotku, a nie łaska "na temat"?

            Łaska, złociutka, to na pstrym koniu jeździ! 😉
    • ichi51e Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:01
      Bullying - gnębienie prześladowanie nękanie zastraszanie elegancko zamknięte w jednym słowie.
      • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:03
        Ale angielski też ma kilka słów na to, bullying jest względnie nowym. Równie dobrze można wymyśleć nowe polskie słowo. Zresztą jest: "gnojenie".
        • ichi51e Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:08
          Dla mnie gnoić jest wulgarne wolałabym żeby dzieci nie używały
          • ajaksiowa Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:10
            A jak się wymawia ten bu..coś tam?
            • ichi51e Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:17
              Moje mówi „bulisowac” ale nie wiem czy sam wymyślił czy to jest ogólnie używane.
          • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:11
            Dzieci nie używają też "bullyingować".
        • borsuczyca.klusek Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:25
          A jak jednym słowem nazwać tego kto gnoi innych?
          • kocynder Re: "Bullying"? 29.03.23, 21:37
            Gnojem?
            • borsuczyca.klusek Re: "Bullying"? 29.03.23, 23:14
              Gnój ma dużo szersze znaczenie i jednak ciężko się nim posługiwać oficjalnie 🙄
              • kocynder Re: "Bullying"? 30.03.23, 06:46
                "Gnój ma dużo szersze znaczenie"
                Podobnie jak wiele innych słów. Czy jeśli ktoś mówi "Zaciął mi się zamek w kurtce" to myślisz, że ma w kieszeni wierzchniego okrycia Wawel?
                "ciężko się nim posługiwać oficjalnie"
                Dokładnie tak samo jak słowem "gnojenie"...
    • kafana Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:10
      Gdyby Polski był dominującym językiem na ziemi to byś miała. A nie jest / smuteczeksad
    • alina460 Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:54
      Kolejny zbędny anglicyzm. Niektórzy uważają, że "elegancki".
    • po_godzinach_11 Re: "Bullying"? 29.03.23, 09:56
      Taka moda, nie poradzisz smile

      Nie ma przeszkód, aby mówić po polsku.
      • taki-sobie-nick Re: "Bullying"? 29.03.23, 22:45
        po_godzinach_11 napisała:

        > Taka moda, nie poradzisz smile
        >
        > Nie ma przeszkód, aby mówić po polsku.


        są - ludzie lepiej reagują na ogólnie przyjęte terminy, np. łatwiej ich wtedy przekonać
        • po_godzinach_1 Re: "Bullying"? 30.03.23, 07:33
          taki-sobie-nick napisała:


          > > Nie ma przeszkód, aby mówić po polsku.
          >
          >
          > są - ludzie lepiej reagują na ogólnie przyjęte terminy, np. łatwiej ich wtedy p
          > rzekonać

          No właśnie. Takim ogólnie przyjętym, zrozumiałym dla każdego słowem jest słowo prześladowanie.
    • marinella Re: "Bullying"? 29.03.23, 12:15
      Ja używam „prześladowanie w szkole”.
      • jakis.login Re: "Bullying"? 29.03.23, 12:31
        marinella napisał(a):

        > Ja używam „prześladowanie w szkole”.

        A jeśli do prześladowania dochodzi poza szkołą? Albo i tu, i tam, i siam? Albo tylko w internecie przez "obce" osoby? Albo tylko w internecie, ale przez osoby znane ze szkoły albo z kółka różańcowego?
        • marinella Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:41
          Jeśli to rzeczywistość pozaszkolna to używam innych określeń. Jeśli prześladowcy to koledzy z klasy / szkoły , to rozciagam to również na świat pozaszkolny. Liczy się źródło.
    • asfiksja Re: "Bullying"? 29.03.23, 12:46
      Bullying, stalking i mobbing to dla nas taka egzotyka, że nawet nie mamy na te nowe zjawiska polskich słów. To jakieś naleciałości z lewackiego zachodu, w naszym zdrowym, krzepkim społeczeństwie tego nigdy, przenigdy nie było, musimy więc zapożyczyć terminy, rozumiesz.
      • po_godzinach_1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 12:57
        asfiksja napisał:

        > Bullying, stalking i mobbing to dla nas taka egzotyka, że nawet nie mamy na te
        > nowe zjawiska polskich słów. To jakieś naleciałości z lewackiego zachodu, w nas
        > zym zdrowym, krzepkim społeczeństwie tego nigdy, przenigdy nie było, musimy wię
        > c zapożyczyć terminy, rozumiesz.

        Serio nie było dotąd w języku polskim słowa prześladowanie?
        • wrzosanna Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:03
          Ale "prześladowanie" ma już w polskim swoją konotację - prześladowania Żydów, prześladowania chrześcijan. Za sjp "stałe przykrości, szykany wymierzone przeciwko osobom o innych poglądach, innej wierze itp.»

          No i w ogóle połowa, jeśli nie więcej słów to zapożyczenia z innych języków, łacina, greka itd. Czego tu się tak bać i krygować, jeśli nowe słowo oddaje istotę rzeczy?
          • po_godzinach_1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:20
            wrzosanna napisał(a):

            > Ale "prześladowanie" ma już w polskim swoją konotację - prześladowania Żydów, p
            > rześladowania chrześcijan.

            Albo

            prześladowanie
            Definicja
            działanie charakteryzujące się przemocą lub okrucieństwem, stosowane wobec osób, które chce się zastraszyć lub podporządkować sobie


            bez konotacji
            • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:32
              "Prześladowanie" ma negatywne konotacje, czy to Żydzi, czy młodszy i słabszy. Nie ma co importować i kalkować obcych określeń, skoro mamy własne.
              • po_godzinach_1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 13:40
                Własne oraz wystarczająco precyzyjne.
                A jako bonus mamy od tego rzeczownik prześladowca.
                • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:11
                  Wczoraj w innym wątku ktoś napisał do mnie "o cały ten hype". Sprawdziłam, że to "szum". No przecież mamy takie polskie powiedzenie "o co cały ten szum/hałas/zgiełk", dokładnie oddające znaczenie powiedzenia. Po co więc zastępować polskie słowa ich zagranicznymi odpowiednikami? Jakaś moda? Chęć pokazanie, że się zna obcy język?
                  • po_godzinach_1 Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:16
                    Moda prosto z USA. Podobnie jak inne kalki typu umiem w pływanie.
                    Ludzie lubią być modni smile
                    • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 14:23
                      Teraz jest modne "handluj z tym". Każdy rep stosuje wink
    • bazia_morska Re: "Bullying"? 29.03.23, 16:53
      Mamy za to piękne polskie słowo pogrom, które zrobiło międzynarodową karierę.
      • po_godzinach_11 Re: "Bullying"? 29.03.23, 16:59
        bazia_morska napisała:

        > Mamy za to piękne polskie słowo pogrom, które zrobiło międzynarodową karierę.

        Słowo pogrom pochodzi z języka rosyjskiego.
      • virtualnie Re: "Bullying"? 29.03.23, 17:38
        Ups, nie wyszło....

        bazia_morska napisała:

        > Mamy za to piękne polskie słowo pogrom, które zrobiło międzynarodową karierę.
        • raczek47 Re: "Bullying"? 30.03.23, 07:11
          Gnębienie,zastraszanie,nękanie to dla Ciebie "poczciwe" słowa?
Pełna wersja