Do zrozpaczonego analfabety:

26.01.03, 16:44
www2.gazeta.pl/forum/794674,30353,794652.html?f=10916&w=4402228
    • Gość: Niklot Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 16:45
      sandi1 napisała:

      > <a href="www2.gazeta.pl/forum/794674,30353,794652.html?
      f=10916&w=4402228
      > "target="_blank">www2.gazeta.pl/forum/794674,30353,794652.html?
      f=10916&w=440222
      > 8</a>
      Sandi gorolka gdzie tak ladnei nauczylas sie mowic po Slasku?
      • sandi1 Re: Do zrozpaczonego analfabety: 26.01.03, 16:50
        Od Slazakow. Sa mi bardzo bliscy.
        Durs sie ucza, to trudny jynzyk.
        • Gość: Niklot Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 16:54
          Od kiedy to jezyk ?
          • sandi1 Re: Do zrozpaczonego analfabety: 26.01.03, 16:57
            republika.pl/silesia2/jezyki.html
            • Gość: Niklot Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:04
              sandi1 napisała:

              > <a
              href="http://republika.pl/silesia2/jezyki.html"target="_blank">republika.pl/
              > silesia2/jezyki.html</a>
              Bardzo ciekawe tylko gdzie sa"jezyki"
              mazurski,wielkopolski ,krakowski,kujawski,a i zapomnialem jest jeszcze jezyk
              polskiego rapu sluchajac plyt rapowych prawie nic nie rozumiem
              • sandi1 Re: Do zrozpaczonego analfabety: 26.01.03, 17:10
                Gość portalu: Niklot napisał(a):

                > sandi1 napisała:
                >
                > > <a
                > href="http://republika.pl/silesia2/jezyki.html"target="_blank">republika.pl/
                > > silesia2/jezyki.html</a>
                > Bardzo ciekawe tylko gdzie sa"jezyki"
                > mazurski,wielkopolski ,krakowski,kujawski,a i zapomnialem jest jeszcze jezyk
                > polskiego rapu sluchajac plyt rapowych prawie nic nie rozumiem

                Wykaz jezykow slowianskich jest tu:

                republika.pl/silesia2/jezyki.html
                Naucz sie rozumiec czytany tekst. Moze jeszcze nie jest za pozno.
                • Gość: Niklot Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:13
                  sandi1 napisała:

                  > Gość portalu: Niklot napisał(a):
                  >
                  > > sandi1 napisała:
                  > >
                  > > > <a
                  > > href="http://republika.pl/silesia2/jezyki.html"target="_blank">republik
                  > a.pl/
                  > > > silesia2/jezyki.html</a>
                  > > Bardzo ciekawe tylko gdzie sa"jezyki"
                  > > mazurski,wielkopolski ,krakowski,kujawski,a i zapomnialem jest jeszcze jez
                  > yk
                  > > polskiego rapu sluchajac plyt rapowych prawie nic nie rozumiem
                  >
                  > Wykaz jezykow slowianskich jest tu:
                  >
                  > <a
                  href="http://republika.pl/silesia2/jezyki.html"target="_blank">republika.pl/
                  > silesia2/jezyki.html</a>
                  > Naucz sie rozumiec czytany tekst. Moze jeszcze nie jest za pozno.
                  Kup sobie plyte Kaliber44 ,Warszafski Deszcz albo Molesta to przekonamy sie czy
                  chocicaz polowe z tego zrozumiesz
      • Gość: Ala Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.mt.polsl.gliwice.pl 30.01.03, 14:39
        No, tak, powinieneś się jedank nauczyć mówić po polsku, życzliwa
        • Gość: Niklot Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 30.01.03, 14:59
          Autor: Gość: Ala IP: *.mt.polsl.gliwice.pl
          Data: 30-01-2003 14:39 + odpowiedz na list

          + odpowiedz cytując


          --------------------------------------------------------------------------------
          No, tak, powinieneś się jedank nauczyć mówić po polsku, życzliwa

          Autor: Gość: Katowiczanin IP: *.mt.polsl.gliwice.pl
          Data: 30-01-2003 14:44 + odpowiedz na list

          + odpowiedz cytując


          --------------------------------------------------------------------------------
          Opuść moja miasto miła, by mnie Twa twarz nie mdliła!!!



          nastepny matol







    • Gość: Niklot To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:00
      Òb lato w Redio Gduńsk bëło czëc audicëje pòswiconé midzë
      jinszima kaszëbiznie. Wëstãpòwało tam dwòje lëdzy - chłop
      ë białka - jaczi w ti audicëji jezdzelë pò Europie. Chłop - gróny przez
      Tomôsza Fòpkã - gôdôł pò kaszëbskù ë ùcził
      kaszëbsczégò swòjã białkã.
      - Dzéleczi dérowałë 3-4 minutë, ale bëłë baro ùżiteczné dlô słëchińców -
      òsoblëwie turistów. Dzãka taczi programie ùczilë sã
      ò Kaszëbach a téż baro letkò jima szło òdróżnic Redio
      Gduńsk òd jinszëch. Bëło prosto cekawszé. - gôdô Leszk Szmëtke, gazétnik
      kaszëbsczi redakcëji RG.
      Dôwcą ùdbë béł Jack Naliwajk, gazétnik RG, drëch L. Szmëtczi, jaczi
      pòchôdô z Biôłégòstokù. Dlô niegò bëło cekawé, że
      na tuti zemi są Kaszëbi, jaczi gôdają swòjim jãzëka. Chcôł tim
      sã pòdzelëc z słëchińcama redia. - Na drëdżi rok téż
      ùdbómë żebë kaszëbizna bëła w redio, a móm nôdzejã, że mdze ji
      wicy. - dodôwô L. Szmëtke – na razu dejade nick jesz ni ma wiedzec.
      Gôdóm z Jackã Naliwajkã, dôwcą ùdbë audicëjów. Jem cekôw
      skądka sã wzã ùdba taczich programów.
      Pòchôdóm z Biôłégòstokù ë żëjã na Kaszëbach le 16
      lat, a czëjã sã ju zżëti z tą zemią. Kaszëbiznã je
      atutã ti zemi ë je cekawô nié le dlô Kaszëbów jaczi tuwò
      mieszkają. Temù prawie më zrobilë ne audicëje.
      Do naju Redakcëji òd séwnika zwònilë lëdze, jaczi nama gôdelë
      ò ti audicëji ë dzëwilë sã czemù to nie je cygnioné dali.
      Latnô fòrmùla – „ramówka” je jinszô jak
      zëmòwô. – gôdô Naliwajk Temù na audicëjô nie bëła
      kòntinuòwônô w séwnikù. Zato òd 1. stëcznika mdze
      zôstnô zjinaka „ramówczi” ë mëszlimë ò tim, żebë w Redio
      Gduńsk rôz abò dwa razë òb dzéń wprowadzëc skrócënk
      jinfòrmacëjów pò kaszëbskù: wiadło z
      Pòmòrzégò, z Pòlsczi, ze swiata –
      wszëtkò pò kaszëbskù.
      • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 17:05
        Oczywiscie, tak jak i slaski.
        • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:09
          sandi1 napisała:

          > Oczywiscie, tak jak i slaski.
          Slaski to nie jest jezyk jezeli uznac ,ze istnieje jezyk slaski to to powinien
          istniec
          amerykanski,kanadyjski,australijski,kolumbijski,argentynski,flamandzki,walonski,
          saski,alzacki,austriacki itd
          • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 17:15
            Wlasnie udowodniles sam sobie istnienie jezyka slaskiego. W Belgii Flamandczycy
            mowia po flamandzku, a Walonowie po walonsku. Chyba slyszales o glosnym wypadku
            kolejowym spowodowanym przez nie rozumiejacego walonskiego Flamanda?
            • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:17
              sandi1 napisała:

              > Wlasnie udowodniles sam sobie istnienie jezyka slaskiego. W Belgii
              Flamandczycy
              >
              > mowia po flamandzku, a Walonowie po walonsku. Chyba slyszales o glosnym
              wypadku
              >
              > kolejowym spowodowanym przez nie rozumiejacego walonskiego Flamanda?
              Blad flamandzki to dialekt niderlandzkiego ,a walonski to odmiana francuskiego.
              • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:19
                Bylem akurat w Belgii w ostatnie wakacje jeszcze w Mechelen mowi sie po
                niderlandzku ,a kawalek dalej w Brukseli juz po francusku
                • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:21
                  Na przyklad w kazdym miescie sa tablice z nazwiskami poleglych w pierwszej
                  wojnie swiatowej w Antwerpii sa to nazwiska holenderskie ,a w Charleroi juz
                  francuskie
                • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:22
                  www.gornyslask.pl/beranie/slownik/slownik.htm
              • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:33
                Zwroc uwage na jezyki wyraznie pisze dutch 60% french 40%
                www.odci.gov/cia/publications/factbook/geos/be.html#People
                • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:35
                  www.statbel.fgov.be/
              • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 17:49
                www.e-tlumaczenia.pl/
                Podstawowe:

                angielski
                francuski
                niemiecki
                rosyjski

                Dodatkowe:

                arabski
                białoruski
                chiński
                chorwacki
                czeski
                duński
                estoński
                fiński
                flamandzki
                grecki
                hebrajski
                hiszpański
                japoński
                koreański
                litewski
                łotewski
                niderlandzki
                norweski
                perski
                portugalski
                rumuński
                serbski
                słowacki
                słoweński
                szwedzki
                turecki
                ukraiński
                węgierski
                włoski


                Centrum Tłumaczeń Specjalistycznych GET IT Sp. z o.o.
                ul. B. Schulza 14, 01-682 Warszawa
                tel.: (+48) (22) 832 65 65,
                fax: (+48) (22) 832 65 75
                e-mail: getit@getit.com.pl
                • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 17:53
                  www.biuro-tlumaczen.polbox.pl/pl/jezyki.html
                  Tłumaczymy z i na polski:


                  Albański

                  Angielski

                  Arabski

                  Chorwacki

                  Bułgarski

                  Czeski

                  Duński

                  Estoński

                  Fiński

                  Flamandzki

                  Francuski

                  Grecki


                  Niemiecki

                  Hindi

                  Japoński

                  Włoski

                  Litewski

                  Łacina

                  Łotewski

                  Macedoński

                  Węgierski

                  Norweski

                  Portugalski

                  Rosyjski


                  Serbski

                  Hiszpański

                  Słowacki

                  Słoweński

                  Szwedzki

                  Turecki

                  Ukraiński

                  Uzbecki

                  Wietnamski

                  Białoruski

                  Hebrajski

                  Rumuński

                • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:55
                  Jeszcze raz wytlumacze Ci jak 5 letniemu dziecku poadalem adres oficjalnej
                  strony rzadu belgijskiego.Jes onaw jezyku francuski, i holenderskim ,a takze w
                  angielskim i niemeickim.Wiesz moze co znaczy slowo nederlands ?nie ma slowa
                  vlaams
                  www.statbel.fgov.be/
                  Na stronie cia tez wyraznie pisze dutch.Wiesz co znaczy slowo dutch?
                  • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:59
                    Wez moze dziecko slownik angielsko polski do reki i sprawdz co znaczy slowo
                    DUTCH bo w tym jezyku mowi 60% ludnosci Belgii to sa kto jak kto ,ale
                    amerykancy z CIA chyba wiedza w jakim tma jezyku sie mowi
                • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 17:57
                  Cennik usług
                  Przyjmujemy zamówienia na minimum 5 stron przeliczeniowych. Najmniejszą
                  jednostką rozliczeniową jest 1 standardowa rozpoczęta strona tłumaczenia
                  zawierająca:

                  dla tłumaczenia pisemnego:
                  1 strona tłumaczenia: 1500 znaków

                  dla tłumaczenia przysięgłego
                  1100 znaków
                  obejmująca tekst przetłumaczony na język wg przynależności do grupy
                  tłumaczeniowej:

                  I. angielski, niemiecki, rosyjski, francuski (z korektą native speakers)
                  II. czeski, hiszpański, słowacki, ukraiński, włoski (z korektą native speakers)
                  III. białoruski, bułgarski, esperanto, hebrajski, holenderski, jidisz, łacina,
                  węgierski (z korektą native speakers, z wyj. łaciny i esperanto)
                  IV. arabski, estoński, fiński, grecki (greka i nowo grecki), duński, litewski,
                  łotewski, norweski, portugalski, serbo-chorwacki, rumuński, szwedzki, turecki
                  (z korektą native speakers, z wyj. greki)
                  V. chiński, japoński, koreański (z korektą native speakers)
                  VII. afgański, albański, armeński, bengalski, bośniacki, birmański, chorwacki,
                  kataloński, dari, flamandzki, gruziński, indonezyjski, macedoński, nepalski,
                  PASHTU, perski, romski (cygański), serbski, tadżycki, tajlandzki, urdu,
                  wietnamski i inne


                  www.i-net.pl/uslugi/tlumaczenia/
                  • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 18:04
                    sandi1 napisała:

                    > Cennik usług
                    > Przyjmujemy zamówienia na minimum 5 stron przeliczeniowych. Najmniejszą
                    > jednostką rozliczeniową jest 1 standardowa rozpoczęta strona tłumaczenia
                    > zawierająca:
                    >
                    > dla tłumaczenia pisemnego:
                    > 1 strona tłumaczenia: 1500 znaków
                    >
                    > dla tłumaczenia przysięgłego
                    > 1100 znaków
                    > obejmująca tekst przetłumaczony na język wg przynależności do grupy
                    > tłumaczeniowej:
                    >
                    > I. angielski, niemiecki, rosyjski, francuski (z korektą native speakers)
                    > II. czeski, hiszpański, słowacki, ukraiński, włoski (z korektą native
                    speakers)
                    >
                    > III. białoruski, bułgarski, esperanto, hebrajski, holenderski, jidisz,
                    łacina,
                    > węgierski (z korektą native speakers, z wyj. łaciny i esperanto)
                    > IV. arabski, estoński, fiński, grecki (greka i nowo grecki), duński,
                    litewski,
                    > łotewski, norweski, portugalski, serbo-chorwacki, rumuński, szwedzki, turecki
                    > (z korektą native speakers, z wyj. greki)
                    > V. chiński, japoński, koreański (z korektą native speakers)
                    > VII. afgański, albański, armeński, bengalski, bośniacki, birmański,
                    chorwacki,
                    > kataloński, dari, flamandzki, gruziński, indonezyjski, macedoński, nepalski,
                    > PASHTU, perski, romski (cygański), serbski, tadżycki, tajlandzki, urdu,
                    > wietnamski i inne
                    >
                    >
                    > <a href="http://www.i-net.pl/uslugi/tlumaczenia/"target="_blank">www.i-
                    net.pl/u
                    > slugi/tlumaczenia/</a>
                    A ta swoje Ty chyba masz jakeis problemy z przyswajeniem informacji z
                    otaczajacego cie swiata.
          • silesius Re: To jest jezyk 26.01.03, 17:58
            Gość portalu: Niklot napisał(a):

            > Slaski to nie jest jezyk jezeli uznac ,ze istnieje jezyk slaski to to
            > powinien istniec amerykanski,kanadyjski,australijski,kolumbijski,argentynski,
            > flamandzki,walonski, saski,alzacki,austriacki itd.

            Nie ma analogi miedzy jezykiem slaskim a w/w. Jezyk slaski rozwijal sie
            rownolegle do innych jezykow z lechickiego i pozostal jezykiem zywym,
            zachowujac odrebnosc od jezyka polskiego, podobnie jak jezyk goralski, podczas
            gdy mazowiecki, polanski i wislanski daly podstawy jezyka polskiego, polabski
            przeksztalcil sie w jezyk kaszubski a jezyk pomorski wymarl.

            Silesius


            • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 18:01
              Sandi czy ty orzumisz co ja do Ciebie pisze? Podalem Ci oficjalna strone
              panstwa belgijskiego i tam nie ma nic po flamandzku jest tylko taki jezyk zwany
              nederlands
            • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 18:08
              BELGIA
              Belgia, Królestwo Belgii




              Stolica: Bruksela
              Ludność (tys.): 10,2 mln
              Powierzchnia 30,5 tys. km2
              Średnia gęstość zaludnienia: 334 osób/km2
              Podział administracyjny: 9 prowincji
              Język urzędowy: francuski (dialekt waloński) i flamandzki, w użyciu język
              niemiecki, gł. w pobliżu miasta Eupen.
              Jeden z najgęściej zaludnionych krajów Europy. Najbardziej zaludniona jest
              północna i środkowa część kraju, najsłabiej prowincja Luksemburg w Ardenach.
              Rok przystąpienia do Unii Europejskiej: 1957


              unia3-msp9.w.interia.pl/belgia.htm

              Zreszta to nie ma wiekszego znaczenia. Chodzi o to, ze jezyk slaski istnieje.

              • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 18:13
                sandi1 napisała:

                > BELGIA
                > Belgia, Królestwo Belgii
                >
                >
                >
                >
                > Stolica: Bruksela
                > Ludność (tys.): 10,2 mln
                > Powierzchnia 30,5 tys. km2
                > Średnia gęstość zaludnienia: 334 osób/km2
                > Podział administracyjny: 9 prowincji
                > Język urzędowy: francuski (dialekt waloński) i flamandzki, w użyciu język
                > niemiecki, gł. w pobliżu miasta Eupen.
                > Jeden z najgęściej zaludnionych krajów Europy. Najbardziej zaludniona jest
                > północna i środkowa część kraju, najsłabiej prowincja Luksemburg w Ardenach.
                > Rok przystąpienia do Unii Europejskiej: 1957
                >
                >
                > <a href="http://unia3-msp9.w.interia.pl/belgia.htm"target="_blank">unia3-
                msp9.w
                > .interia.pl/belgia.htm</a>
                >
                > Zreszta to nie ma wiekszego znaczenia. Chodzi o to, ze jezyk slaski istnieje.
                Ja widzialem encyklopedie ,w ktorej pisalo ,ze w Brazylii jezykiem urzedowym
                jest Brazylijski i nie upieraj sie przy tym flamandzkim ,bo to jest dialekt
                jezyka holenderskiego gdyby istnial flamandzki oficjalna strona panstwa
                belgijskiego napewno by byla po flamandzku ,a nie po holendersku.Jezyk slaski
                nie istnieje to dialekt jezyka polskiego
                >
                • sandi1 Re: To jest jezyk 26.01.03, 18:20
                  No to ci tlumacze flamandzkiego tez nie istnieja.

                  A co do jezyka slaskiego - to jeszcze raz analfabeto:

                  republika.pl/silesia2/jezyki.html
                  • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 18:27
                    sandi1 napisała:

                    > No to ci tlumacze flamandzkiego tez nie istnieja.
                    >
                    > A co do jezyka slaskiego - to jeszcze raz analfabeto:
                    >
                    > <a
                    href="http://republika.pl/silesia2/jezyki.html"target="_blank">republika.pl/
                    > silesia2/jezyki.html</a>
                    Dziecko przestan mnie nazywac analfabeta ,bo tylko ublizasz sobie juz Ci
                    udowodnilem ,ze jestes niedouczona wiec wyluzuj.Ty nawet nie znasz znaczenia
                    slowa DUTCH i smiesz mnie nazywac analfabeta .Idz do kuchnie zrob kolacje
                    posprzataj mieszkanie ,a nie dyskutujesz na tematy o ktorych nie masz zielonego
                    pojecia.
                • silesius Re: To jest jezyk 26.01.03, 19:14
                  Gość portalu: Niklot napisał(a):


                  > Ja widzialem encyklopedie ,w ktorej pisalo ,ze w Brazylii jezykiem urzedowym
                  > jest Brazylijski i nie upieraj sie przy tym flamandzkim ,bo to jest dialekt
                  > jezyka holenderskiego gdyby istnial flamandzki oficjalna strona panstwa
                  > belgijskiego napewno by byla po flamandzku ,a nie po holendersku.

                  Czy tym moze uwazasz, ze Krolestwo Holandii jest tozsame z Niderlandami ?
                  Bo jesli, to byloby zrozumiale, dlaczego przekrecasz kota ogonem i zamiast
                  uznac, ze jezyk niderlandzki ma swoja odmiane (zwij to sobie dialektem jesli ci
                  ulzy) dutch, czyli holenderska i flamandzka, uzywana np. w Belgii.

                  > Jezyk slaski nie istnieje to dialekt jezyka polskiego

                  sraly muszki bedzie wiosna
                  polski to dialekt rosyjskiego


                  Silesisu

                  • Gość: Niklot Re: To jest jezyk IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 19:18
                    silesius napisał:

                    > Gość portalu: Niklot napisał(a):
                    >
                    >
                    > > Ja widzialem encyklopedie ,w ktorej pisalo ,ze w Brazylii jezykiem urzedow
                    > ym
                    > > jest Brazylijski i nie upieraj sie przy tym flamandzkim ,bo to jest dialek
                    > t
                    > > jezyka holenderskiego gdyby istnial flamandzki oficjalna strona panstwa
                    > > belgijskiego napewno by byla po flamandzku ,a nie po holendersku.
                    >
                    > Czy tym moze uwazasz, ze Krolestwo Holandii jest tozsame z Niderlandami ?
                    > Bo jesli, to byloby zrozumiale, dlaczego przekrecasz kota ogonem i zamiast
                    > uznac, ze jezyk niderlandzki ma swoja odmiane (zwij to sobie dialektem jesli
                    ci
                    >
                    > ulzy) dutch, czyli holenderska i flamandzka, uzywana np. w Belgii.
                    >
                    > > Jezyk slaski nie istnieje to dialektdziwne bo jezyka polskiego
                    >
                    > sraly muszki bedzie wiosna
                    > polski to dialekt rosyjskiego
                    >
                    >
                    > Silesisu
                    >

                    dziwne bo slaski jest dla mnie bardziej zrozumialy jak rosyjski czy czeski
    • Gość: Niklot Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 17:27
      przewodnik.onet.pl/55,1668,244178,notka.html
    • Gość: Niklot do niedouczonej Sandi IP: *.aleksandrow.sdi.tpnet.pl 26.01.03, 19:02
      "Pod względem jezykowym Flandria okresla sie natomiast obszar Belgii,gdzie
      używany jest jezyk NIDERLANDZKI.Wprawdzie w mowie potocznej Flamandowie
      nazywaja swoj jezyk "flamandzkim" czyli vlaams ,ale jezykoznawcy sa zgodnico do
      teog ,ze jest niderlandzki.Zdanei takie nie tylko podzielaja jezykoznawcy,lecz
      takż ustawodawcy- w konstytucji Belgii jest mowa o jezyku NIDERLANDZKIM czyli
      nederlands jako jednym z oficjalnych jezykow kraju.Ponadto w 1981 roku
      utworzono Niderlandzka Unie Jezykowa Nederlandse Taaluniektora jest belgijsko -
      holenderska agenda na szczeblu ministerialnym ,powolana na rzecz jezyka
      niderlandzkiego wspolnego jezyka obu krajow ma przyklad subsydiowanie prac nad
      słownikami ,wspieranie zagranicznych ośrodkow niderlandystycznych ,promocja
      kultury niderlandzkojezycznej za granica"
    • Gość: fan Re: Do zrozpaczonego analfabety: IP: 130.94.107.* 02.02.03, 17:28
      a Zbyszek ze swietej wojny tez sie troche nauczyl
      przynajmniej sluchac!!
Inne wątki na temat:
Pełna wersja