Tlumaczenie polsko-angielskie ceremonii slubu

19.02.07, 20:06
Moze ktos posiada tlumaczenie polsko-angielskie albo angielsko-polskie
przebiegu mszy (ceremonii) slubu w kosciele katolickim? Potrzebne pilnie.
Dziekuje za pomoc!
    • np1979 Re: Tlumaczenie polsko-angielskie ceremonii slubu 19.02.07, 20:14
      to ja się przyłączę, może ktoś ma takie tłumaczenie polsko - niemieckie?
      dziękismile
      • gioseppe Re: Tlumaczenie polsko-angielskie ceremonii slubu 19.02.07, 21:00
        nie wiem czy ktoś Wam to udostępni ale tu raczej nikogo nie znajdziecie

        lepiej napiszcie na grupę dyskusyjną: pl.hum.tlumaczenia

        groups.google.pl/group/pl.hum.tlumaczenia/topics lub
        usenet.gazeta.pl/usenet/0,1.html?group=pl.hum.tlumaczenia
        a najpierw archiwumsmile
      • martyna1985 np1979 19.02.07, 21:30
        nie ma takiego tlumaczenia, mozesz ew. wynajac tlumacza....moja mama jest i
        czasami jest proszona do tlumaczenia. Nie jestem pewna, czy musi byc
        przysiegly, ale raczej tak.
        • kartynka Re: np1979 19.02.07, 22:26
          no wlasnie - musisz i tak wynajac tlumacza na sama ceremonie wiec juz wtedy
          on/ona wszytsko bede tlumaczyc jak leci. A jesli myslisz o przygotowaniu
          jakiegos opisu dla gosci to moze sama sprobuj? Ja tak robiesmile
          • paula_konca Re: np1979 20.02.07, 05:02
            Dzieki! Wlasnie to planuje ale myslaalm ze ktos bedzie mial juz gotowe
            tlumaczenie.Zaoszczedzilabym troche czasu. Dzieki!
    • polskiprincess Re: Tlumaczenie polsko-angielskie ceremonii slubu 19.02.07, 22:55
      Ja dostalam ksero przebiegu ceremonii slubnej w jezyku angielskim od ksiedza
      proboszcza w mojej polskiej parafii.Jest to z jakiejs ksiazki obrzedow (chyba
      wszystkich) sakramentow w obcych jezykach.Moze pojdz do ksiedza i zapytaj o taka
      ksiazke.Pozdrawiam!
Inne wątki na temat:
Pełna wersja