yogi721 05.09.08, 09:26 A ilu studentów z innych krajów UE przyjedzie studiować do nas?? :P Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
yoric Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 05.09.08, 10:52 "Żak", a "student": forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=71&w=83909359 Do skutku. Aż się nauczą :). Pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś
american-beauty Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 05.09.08, 22:29 Prosze wytlumacz mi te roznice, poza tym ze jest to low frequency word a student jest high frequency word (to samo wakat vs. wolne miejsce itp) Odpowiedz Link Zgłoś
klee Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 06.09.08, 00:00 Jeśli nie chwytasz różnicy między "low frequency word" a "słowo radzko używane", to nie wiem, czy zdołasz uchwycić różnicę między "student" i "żak". ;-) A już mówiąc poważniej, to, że jakieś słowo odznacza się mniejszą frekwencją, nie dzieje się bez przyczyny. Odpowiedz Link Zgłoś
american-beauty Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 06.09.08, 09:07 Klee : czy mozesz rozwinac ten tajemniczy watek? Tak sie sklada ze zajmuje sie jezykami i wiem jaka jest roznica miedzy low a high frequency ale nie rzutuje to na roznice semantycza miedzy zak a student - przepraszam, czy moze sie myle? Odpowiedz Link Zgłoś
klee Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 28.09.08, 15:24 american-beauty napisał: > Tak sie sklada ze zajmuje sie jezykami... To już zostało zasugerowane w Twoim poprzednim poście. Powodzenia w tej działalności. A niewiedzy, o której piszesz, Ci nie przypisywałem. Zdradziłaś się z inną bowiem i o tej pisałem. Podobnie nie utrzymywałem, że między "student" i "żak" są różnice semantyczne. Kiedyś może i były, ale się zatarły. Powodzenia zatem, jeszcze raz. Odpowiedz Link Zgłoś
yoric Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 06.09.08, 16:20 Tu są dwie sprawy, które częściowo się łączą ze sobą (i może pisząc na szybko niepotrzebnie je zmieszałem). Po pierwsze "żak" jako zamiennik "studenta", który po prostu nie sprawdza się w tej roli ze względów, które opisał Felippee. Po drugie jest ogólniejszy problem częstości stosowania 'low freq' words. Słów rzadko używanych w tekście typu artykuł w gazecie powinno się używać... no po prostu rzadko. To są podstawowe zasady stylistyczne, które jak widać po komentarzach opanowało wielu czytelników, ale nie autorzy tekstów w Gazecie (o redaktorach nie mówię, bo chyba GW zrezygnowała z takiej funkcji). Pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś
american-beauty Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 06.09.08, 22:09 Nie wydaje mi sie, ze slowo "zak" ma zartobliwa konotacje na tyle, aby nie moc byc stosowanym w prasie, poza tym nie jest to low freq -tak to odczuwam.. co innego, gdyby nazwac profesorow bakałarzami - to moze jest i negatywnie nacechowane, zartobliwe i dodatkowo wyjatkowo low freq... Poza tym od zawsze mi nauczyciele wpajali, ze nalezy uzywac synonimow i unikac powtorzen, przez co wzbogaca sie swoj slownik - nie mozna wiec zarzucic prasie stojacej na jako takim poziomie intelektualnym, ze zwraca sie do czytelnika uzywajac slow mniej znanych... Pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś
yoric Re: Studenci jeżdżą z Erasmusem po całej Europie 06.09.08, 22:39 Dla mnie, kilku innych osób z Forum, oraz jak się wydaje słownika języka polskiego: sjp.pwn.pl/lista.php?co=%BFak "żak" jest zbyt specyficzny, by móc zastępować "studenta". Dla Ciebie i dziennikarzy lokalnej GW - nie. Kwestia smaku. Ale jeśli nawet, to mamy problem nr 2 - takiego słowa można użyć raz na tekst, a nie na zmianę z zastępowanym. A unikać powtórzeń też trzeba umieć. "Zastąp słowo X synonimem w co drugim zdaniu" to może być reguła dla ucznia, ale dla dziennikarza regułą powinno być "wprowadzaj różnorodność do tekstu". Oprócz synonimów są jeszcze inne środki stylistyczne (zamki, podmiot domyślny, omówienia, itd.), które zwiększają różnorodność tekstu i pozwalają unikać powtórzeń w sposób naturalny, a nie wysilony. Pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś