Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta

    • tiges_wiz tytul nieadekwany do tresci .. 19.02.08, 22:42
      Kobieta pisze o uzywaniu rownoleglym roznych nazw, a ci ci zatytuowali to ze
      niby Breslau lepszy. Nic takiego nie zauwazylem :/

      co do angielskiej nazwy to moze: Vratislav, wywadzacy sie od lacinskiej?

      a tym ktorym sie Breslau w Niemczech nie podoba powinni od dzisiaj nie uzywac
      nazw miast: Wilno, Lwów, Londyn, Nowy Jork, Praga, Akwizgran, Kolonia,
      Monachium, Brema, Rzym, Neapol, Ateny, Stambuł ...
    • Gość: puszek Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.chello.pl 19.02.08, 22:53
      Oj, Panie Autorze... No właśnie - Nowojorczycy pozwalają NAM mówić
      Nowy Jork, a nie po ichniemu New York, Niemcy pozwalają NAM mówić
      Lipsk czy Drezno, a nie Leipzig czy Dresden... Nie oburzają się, jak
      Pan. No to pozwólmy im nazywać nasze polskie miasto ich językowym
      odpowiednikiem! Co to w ogóle za problem?
      • tia666 Re: Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miast 20.02.08, 11:20
        to nie jest kwestia jak inni wymawiaja, tu raczej chodzi jakiej nazwy ma uzywac
        miasto poza granicami kraju - w promowaniu sie, Wroclaw nie ma angielskiego
        odpowiednika wiec pani Lidia chce aby miasto korzystalo z niemieckiej nazwy
        Breslau, jak dla mnie proponowana nazwa nalezy do historii i tam jest jej
        miejsce, powinno sie wypromowac nowa nazwe np. zamienic w na v czy cos w tym stylu
    • Gość: sofu Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.toya.net.pl 19.02.08, 23:00
      proponuje tej pani aby wzieła porzadny młotek do reki i porzadnie .....
      w łeb, zanim ktos jej to zrobi.
    • halobaby Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta 20.02.08, 00:06
      no tak! wroclaw jest trudny. breslau tez (pytalem w pensylvanii). hmm. zrobmy
      moze BRESLAV. sam SLAV doda znaczenia slowianskiego rodowodu a o BRE beda sie
      k... historycy jeszcze wiele lat zajmowac. i kazdy bedzie mial zajecie.
      genialne, nie?
    • Gość: veri Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.as.kn.pl 20.02.08, 00:27
      ta pani powinna zastanowić sie nad stanem swoim, a właściwie, to jej nazwisko
      jest bez sensu, trudno wymówić i zapamietac, najlepiej będzie dla niej i jej
      wizerunku, kiedy będzie nosić nazwisko pani Kokoszka, to jakos do niej pasuje,
      to ten poziom...
    • lobotomia_story ja myślę, qrwa, że wszyscy na świecie powinni 20.02.08, 00:27
      mówić po polsku,
      a jak nie to im wypowiemy woję i zabijemy
      a do boju poprowadzi nas prezydęt, roman et consortes
      wtedy świat nas zacznie szanować
    • Gość: Wreslaw Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.02.08, 01:25
      Wrocław - Breslau - Breslav (ang) - Wreslav (ang).

      Ostatnia nazwa - Wreslav bylaby chyba najbardziej odpowiednia jako anglojezyczna
      nazwa Wrocławia.

      Po pierwsze łatwe do wymówienia - Wr(eslav) jest latwa do wymowienia. Poczatek
      brzmialby podobnie do używanego w angielskim 'wrong' [rong].

      Słowo Wreslav brzmiałoby mniej więcej jak: [Reslav]. W tej wymowie podkreślona
      zostałaby polskość (ponowna) tego miasta : Re - slav (coś jakby : ponownie
      słowiańskie).


      Można oczywisice mniej patriotycznie przetłumaczyć na angielski Wrocław jako
      Wreslaw, znajome dla obcokrajowców, bo brzmioce podobnie do Warsaw. Wymawiałoby
      sie je mniej wiecej jak: [Reslau] - ale to byłoby by chyba za bardzo niemieckie
      i nie do zaakceptowania dla patriotycznych patriotół z PiS (Peace or piss???).
    • Gość: Alisja któś nie umi wimówić? IP: *.such.nat.hnet.pl 20.02.08, 01:43
      > proponuje pani Lidia, dwojga - trudnych do wymówienia - nazwisk

      Dla chłopa od pługa to mogą być trudne nazwiska. Dla dziennikarza nie powinny.
      Wstyd mi za pismaka Wyborczej - gazety którą czytam od młodości - od początku
      istnienia tego pisma. Pisma zawsze inteligenckiego!!!! Tu nigdy nie pracowały
      niewykształcone buce które niemieckiego czy francuskiego nazwiska wymówić nie
      umieją!!!
    • Gość: sd zenada IP: *.acn.waw.pl 20.02.08, 02:34
      przeczytalem artykul-komentarz i musze powiedziec ze to kompletna zenada..
      polaczkowatosc w swojej calej okazalosci.. podobnie jak wiekszosc komentarzy pod
      zlosliwymi wypocinami Jacka Harłukowicza
    • bobcat0210 Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta 20.02.08, 02:55
      Powiada się, że nie należy mówić Breslau, bo takiej nazwy używają
      jakieś niemieckie ziomkostwa, które roszczą sobie pretensje do tych
      ziem. My natomiast w języku polskim używamy nazwy Lizbona (nie
      Lisboa) oraz Władywostok (a nie Vladivostok, co się po rosyjsku
      wymiawia Vladivastok). Czy znaczy to, że sobie rościmy pretensje do
      całego kontynentu Eurazji? Polska już nie od morza do morza, ale od
      Atlantyku do Pacyfiku?
    • Gość: Zdzislaw Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.dynamic.mts.net 20.02.08, 03:43

      Z takim nazwiskiem jak jej, nie na darmo ta franca chce zmieniac
      nazwe Wroclawia na jakas obrzydliwe bruslow or holera wie co.
      Ty glupia kuro, do kuchi gary mys.
    • Gość: fanin64 Re: Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miast IP: 66.60.238.* 20.02.08, 05:01
      kiedy ktos mowi ze mu wszystko jedno czy wroclaw czy breslau to oznacza ze mu
      wszysko jedno czy jest niemcem czy polakiem. tak niefortunnie sie sklada ze sa
      niemcy i polacy. i niestety jest roznica. tak sie tez sklada ze politycy rzucaja
      temat na forum aby pobudzic patriotyczne uczucia, no a z milosci to napewno
      wroca wszyscy ci ktorzy na roboty do angli wyjechali, ci zas ktorzy zostali z
      milosci beda pracowac za .... darmo..... nie..... za mozliosc bycia dumnym z
      bycia wroclwianinem. I o to chodzi. boso ale w ostrogach. pozdrowienia dla Sawki.
    • tychik1 Re:Ta"pani"tak naprawde to nazywa się:"Lappen" 20.02.08, 06:02
      a 2jacenty i podobni to : Putzlappen ;(
      albo też razem to kupa śmierdzącego gnoju w garniturze lub
      pończochach ;(
      2jacenty napisał:
      > Sporo jeżdżę za granicę, spotykam się z wieloma osobami i ZAWSZE
      używam nazwy
      > Breslau. Słowo "Wroclaw" nikomu nic nie mówi, a "Breslau" owszem.
      I to nie
      > tylko w Niemczech.
      > Ja nie widzę problemu w używaniu nazwy Breslau. Zresztą czy ktoś
      jeszcze
      > wierzy w pojęcie "stary, piastowski Wrocław"...?
    • Gość: karlos Re: Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miast IP: *.hsd1.il.comcast.net 20.02.08, 06:16
      posluchaj dziwny czlowieku mieszkam od lat bw stanach czasem wpadam do kraju i
      nikt mnie nie przekona ze za srany niemiecki breslau to nasz cudowny , piekny
      wroclaw troche szacunku nam Polakom , nie zasranym niemcom
      • Gość: cierpliwy Re: Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miast IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.02.08, 09:19
        Carlos, naucz się pisać po polsku. Póki co, nie zabieraj głosu.
    • Gość: stefanox Re: Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miast IP: *.wroclaw.mm.pl 20.02.08, 06:46
      pani Zdrojewskiej przeszkadza ulica Ofiar Oświęcimia ,panu
      Zdrojewskiemu muzeum przesiedleńców ze wschodu , a pani Geringer
      teraz wpisuje się w tę akcję zniemczania Dolnego Śląska .
      Breslau ? to może i nazwiska sobie pozmieniamy ? Czy czasem nazwisko
      Geringer to w wolnym tłumaczeniu nie znaczy Ograniczona ?
      Tym pomysłom nie ulegnie tylko autostrada A4 , dla każdego
      pozostanie A cztery ,lub A vier...
      • tiges_wiz Re: Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miast 20.02.08, 08:49
        to co? Lwów czy Lviv? Wilno czy Vilnius? Monachium czy Munchen? Kolonia czy
        Koln? Akwizgran czy Aachem? Rzym czy Roma? Paryż czy Paris? Praga czy Praha?

        Co do angielskiej nazwy to mi sie by podobala Vratislav
    • Gość: Wrocławianin Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: 195.205.27.* 20.02.08, 09:36
      Myślę, że to bardzo dobry pomysł. Zmieniamy nazwę Wrocławia na
      Breslau. Przy okazji Pani Lidia Geringer d'Oedenberg mogłaby zmienić
      na łatwiejsze swoje nazwisko i imię , na przykład skrócić nazwisko
      na Goering i imię na np. Hermann. Może Hermannn Goering z Breslau
      będzie jej bardziej pasowało a i w europarlamencie będzie bardziej
      rozpoznawalna
    • Gość: Kacper Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: 82.211.209.* 20.02.08, 10:59
      Zgadzam się, że potrzebna nam bardziej rozpoznawalna nazwa. Lecz nie Breslau a
      Vratislavia. Zapewniam, że z wymową jest dobrze w tym przypadku
    • Gość: Kinio Pochodzę ze Stolp IP: *.cor.europa.eu 20.02.08, 10:59
      Wyborny pomysł. Urodziłem się w mieście Stolp (nie wiadomo dlaczego
      nazywanym Słupskiem). Mieszkałem przy Wojska Polskiego - nazwa tej
      ulicy na pewno nie jest słuszna. Powinno się wrócić do
      Banhofstrasse, bo tak się ona nazywała od samego początku, a jeszcze
      lepiej do Adolf Hitlerstrasse, jak nazywała się w latach bodajże
      1937-1945. Byłby to dobry pomysł na uczczenie pamięci znanego
      powszechnie polityka, inicjatora próby integracji Europy. Przyjazd
      turystów gwarantowany!
    • Gość: Wroclawianka Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.02.08, 12:00
      Lidia, idz zbadaj sobie glowe!!!!!!!!
    • Gość: jeryga11 Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.02.08, 12:04
      Istnienie wielu języków w Europie tworzy takie problemy od lat i
      jakoś się z tym żyje. Sztuczność słowa Wrocław jest oczywista i co z
      tego? Jak przemianujemy Wrocław, to potem i Warszawę (dla
      przypomnienia: Warschau)
    • Gość: jeryga11 Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.02.08, 12:08
      A przy okazji: wielce mnie intrygują (i smieszą czasami) nazwy
      geograficzne terenów "wyzyskanych". Jakby je ruski generał
      wymyślał... :-)
    • Gość: Aktres Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.lodz.dialog.net.pl 20.02.08, 14:03
      Wratislavia brzmi bardzo swojko i jest łatwe do wymówienia przez
      obcokrajowców.Nie chaciałabym by na Łódź,ktoś mówił Lizmanstadt.Lodz
      brzmi normalnie.Głosowałam na SLD, ale muszę się zastanowić,bo
      głupoty nic nie tłumaczy,nawet promocja.
    • hachment Ta Komunistyczna Poslanka................... 20.02.08, 14:17
      niech swoje nazwisko zmieni na Hitler,a nasz Wroclaw niech zostawi w
      spokoju !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    • Gość: WinterMute Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.wroclaw.dialog.net.pl 20.02.08, 16:32
      Jak rany! Ludzie wpiszcie w Google Maps: Wrocław - pojawi się Wrocław;
      wpiszcie: Breslau - pojawi się Wrocław. Jest w googlach to znaczy, że
      istnieje;). Proponuję zrobić referendum w tej sprawie i to nie tylko w Polsce,
      ale w całej, cholernej Europie. A tak na serio, to Vratislavia brzmi nieźle.
      Inna sprawa, że działalność pani e**oposłanki jest zaiste wspomagająca Polskę w
      jakiś chory i nienormalny sposób. Wstydzę się tego, że pochodzi (w jakikolwiek
      sposób) z Wrocławia.
    • Gość: Kijanek Zróbmy Breslau z Wrocławia dla promocji miasta IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 20.02.08, 20:11
      Nazwy uniwersalne nie powinny być kontrowersyjne, na tym polega uniwersalizm.
      Jak można doszukiwać się w nazwie Breslau przynajmniej obojętnego charakteru.
      Niemcy, Szwajcarzy czy Francuzi mogą nazywać to miasto Breslau, co z resztą tak
      się dzieje - wystarczy zerknąć do atlasów Europy z tych krajów. Jednak dalece
      niefortunne jest oficjalne godzenie się na taką formę. Przykład może drastyczny,
      ale czy dla względów marketingowych i tzw. łatwości wymówienia tak trudną nazwę
      Oświęcim mamy zastępować Auschwitz ?
Inne wątki na temat:
Pełna wersja