"Gimnazjum" jak przetłumaczyć?

09.07.06, 15:05
jak przetlumaczyc slowo "gimnazjum " bo pilnie to potrzebuje.pozdro
    • maynard5 Re: "Gimnazjum" jak przetłumaczyć? 09.07.06, 15:10
      aha i jeszcze jak napisac ze moj poziom angielskiego jest "prawie komunikatywny"
      ,bo chyba nie obowiazuje ramka"low medium high"? i ze rosyjski znam w podstawie.
    • Gość: Polka w UK Re: "Gimnazjum" jak przetłumaczyć? IP: *.ipt.aol.com 09.07.06, 15:40
      secondary school
      • Gość: piotrek Re: "Gimnazjum" jak przetłumaczyć? IP: *.aster.pl / *.aster.pl 09.07.06, 23:45
        Jednym słowem - niedouczony jestes. Ani szkoł, ani języków. Prawie. I o czym tu
        pisać.
        • maynard5 Re: "Gimnazjum" jak przetłumaczyć? 10.07.06, 13:15
          dla twojej wiadomosci-skonczyłem liceum a angielskiego ucze sie sam ,wiec chyba
          mam prawo "czegos" nie wiedziec co ,nie?
          • luiza70 Re: "Gimnazjum" jak przetłumaczyć? 10.07.06, 16:01
            Jak skonczyles liceum, to nie wypisujesz szkol nizszego szczebla (chyba
            podstawowki nie wpisales?). No chyba ze gimnazjum miales jakies
            specjalistyczne, ale nie wiem, czy takie istnieja (pokonczylam szkoly troche
            wczesniej;-).
            Poszukaj sobie wzorow CV w internecie, wpisujac w wyszukiwarke odpowiednie
            haslo, np. angielskie cv.
        • vilijonkka Re: "Gimnazjum" jak przetłumaczyć? 10.07.06, 15:23
          zawiść się szerzy na tym forum, Polak Polakowi wilkiem. taki jesteś wyuczony?
          pytanie moim zdaniem zasadne, bo zwłaszcza wśrod gimnazjalistów i absolwentów
          funkcjonuje false friend 'dżimnejzjum'. choć właściwie - czemu by nie? mówimy
          koledż, niech oni mówią dżimnejzjum.
          ale do cv oczywiście secondary school.
          i proponuję, żeby osoby zniechęcające rodaków do wyjazdu nie spamowały forum.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja