exam co wybrac - niemiecki czy angielski

IP: *.dip0.t-ipconnect.de 26.07.06, 16:08
hej,
mam pytanie czy jezeli wybiore na konkursie (tym aktualnym dla Polakow) jezyk
niemiecki jako drugi jezyk to moje szanse na przyjecie sa mniejsze niz jezeli
wybralbym angielski czy francuski. Wiem, ze exam jest rowny dla wszystkich w
tych jezykach jednak czy potem na ustnym lub przy tworzeniu list nie patrzy
sie na jezyk i jego "siłę" w Unii? jezeli tak to moze lepjej wybrac np.
angielski chociazby byl troche slabszy?dzieki
    • repairman Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 26.07.06, 16:12
      Lepiej FR , lub EN

      Niemca daruj sobie
      • Gość: mayael Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski IP: *.cec.eu.int 26.07.06, 16:19
        Zgadzam sie. Zdecydowanie EN. Najlepsza kombinacja jest FR/EN. Niemiecki podaj
        w zyciorysie, bo jednak sie liczy w momencie zawisniecia na liscie rezerwowej.
        Nie jest jezykiem najbardziej poszukiwanym, ale bedzie mile widziane wladanie
        kilkoma jezykami.
        • multkult Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 26.07.06, 16:48
          mam podobny dylemat
          niemiecki-poziom zblizony do nativa (spedzilem sporo czasu w DE w dziecinstwie)
          angielski-b. dobry (no ale daleko mu jednak do niemieckiego)
          francuski-dobry

          ktory wybrac?
          zdaje na "LAW"
          • Gość: kontraktowiec Re: IP: *.cec.eu.int 26.07.06, 17:02
            a czy w angielskim czujesz sie na tyle mocnie,
            zeby pisac esej i odpowiedac na pytania?
            jesli tak to EN
    • asiunia.lux Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 26.07.06, 17:06
      A ja bym na Waszym miejscu zdawal egzamin w tym jezyku, w ktorym jestescie
      najmocniejsi. Jesli jest to niemiecki, to po niemiecku. Wydaje mi sie, ze na
      samym egzaminie jezyk, w ktorym zdajecie nie odgrywa roli. Pozniej przed
      rekrutacja zwracaja uwage na to jakimi jezykami sie poslugujecie i oczywiscie
      jak tu juz wspomniano, kroluje EN i FR, o DE mozna praktycznie zapomniec...
      Sama zdawalam ustny po niemiecku, teraz tego jezyka w pracy wogole nie uzywam.
      • Gość: ewa Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski IP: *.cec.eu.int 26.07.06, 17:16
        dokladnie tak jak mowi asiunia. na interview (gdy juz jestescie na liscie) nikt
        nie pyta w jakim jezyku zdawaliscie egzamin
      • byly_eurokrata Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 26.07.06, 17:17
        Sorry ludzie, ale pieprzycie trzy po trzy!
        Po pierwsze: AD czy AST? Jak AST, to pisz spokojnie po niemiecku! Sam bylem z
        ramienia sekcji polskiej (nie bylo wtedy jeszcze polskich HoU, wiec rotacyjnie
        brano kontraktowych) na interview w sprawie zatrudnienia dziewczyny na AST
        TYLKo z niemieckim. Angielski i francuski miala w zyciorysie, ale powiedzialbym
        na poziomie polrocznego kursu. 1/2 godziny po interview wyslano ja do HR, zeby
        zaczela zalatwiac papiery, w miedzyczasie jest od dawna urzedniczka. Podobnych
        przykladow bylo na tym forum kilka

        2. Na AD prawdopodobnie lepiej miec EN i FR, ale i tu zdarzaja sie
        unity "niemieckie", gdzie wola ludzi z pierwszym niemieckim, byla tez juz o tym
        mowa na tym forum.

        Ja bym radzil zdawac w najmocniejszym jezyku a w CV uwypuklic znajomosc innych
        jezykow, na interview i tak bedziesz mial szanse pokazania, ze nimi wladasz
    • Gość: MartinM Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski IP: *.dyn.luxdsl.pt.lu 26.07.06, 20:37
      Jesli chcesz zdawac konkurs na prawnika to ja wybieralbym zdecydowanie
      kombinacje EN/FR zwlaszcza ze dla prawnikow te jezyki, a glownie francuski, to
      podstawowy jezyk pracy. Z niemieckim wiaze sie jeszcze jedno ryzyko ale dopiero
      na ustnym. Jesli bedziesz go chcial zdawac po niemiecku moze sie zdarzyc, iz
      czesc komisji nie bedzie wladac tym pieknym jezykiem i bedzie korzystac z
      tlumaczenia. Wtedy rezultaty moga byc delikatnie mowiac kiepskie, gdyz tlumacze
      na egzaminach pochodza z lapanki i masz olbrzymia szanse, iz taka osoba nie
      bedzie tlumaczem-prawnikiem. Przy pisemnym mniejsze ryzyko gdyz praca trafi do
      sprawdzenia do osoby wladajacym niemieckim. Ale na ustnych jesli zdaje sie z
      tlumaczem na AD to przyznam szczerze, ze rzadko sie powodzi. A wiem to od szefa
      Niemca, ktory byl przewodniczacym jury na poprzednim konkursie i sluchal sobie
      troche tlumaczen wypowiedzi osob ktore zdawaly po niemiecku na francuski.
    • amberka2 Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 26.07.06, 20:53
      NO ja mam ten sam dylemat.

      Ale powiedzcie czy jezeli przejdzie sie do ustnego to mozna zdawac go po
      angielsku na wlasne zyczenie mimo, ze testy i esej pisalo sie po niemiecku?
      • Gość: MartinM Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski IP: *.dyn.luxdsl.pt.lu 26.07.06, 21:12
        Mozna. Przed ustnym potwierdzajac przybycie trzeba bedzie podac jeszcze raz
        wybrany na ustny jezyk. I nie musi byc on identyczny z jezykiem na pisemnym.
    • puks01 Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 27.07.06, 09:43
      Zanosi sie na spora konkurencje, wiec na Twoim miejscu zglosilabym jezyk ktory
      najlepiej rozumiesz. Moze byc wysoka poprzeczka na testach werbalno-
      numerycznych, na ktorych odpada najwiecej kandydatow - wlasnie tutaj
      najbardziej przydaje sie znajomosc jezyka ze slownictwem tez tym rzadziej
      uzywanym, a czasu na odpowiedz nie jest duzo.
      • byly_eurokrata Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 27.07.06, 09:55
        Droga Puks, tradycyjnie muszę rzucić małą kontrę w sprawie Twojej wypowiedzi ;-
        ):
        ja znam niemiecki na poziomie native speakera, angielski dużo gorzej, pierwszą
        preselekcję zdawałem po niemiecku, nie zdałem przez ułamek punkta, na drugą mi
        się nie chciało przygotowywać, bo nie wierzyłem, że zdam, i zdałem, chociaż
        była właśnie po angielsku. A konkurencja była na obu konkursach podobna.
        Rozmawiając z wyjadaczami unijnymi dowiedziałem się, że testy są przygotowywane
        z reguły w jednym języku i tłumaczone na dwa pozostałe. I wersja niemiecka jest
        właśnie zawsze tłumaczona. Konczy się to tak, że sformuławania niemieckie są
        czasem o wiele bardziej mętne niż angielskie = strata cennego czasu przy
        zastanawianiu się nad odpowiedziami. Potwierdziły mi to liczne osoby, które
        zdawały w obu językach.
        PS
        Teraz rozumiem, dlaczego tak dyplomatycznie podchodzisz do kwestii polityki
        polskiej, na podstawie nazwisk na liście rezerwowej i malutkich informacji z
        forum, w ciagu 2 minut można zidentyfikować tożsamość większości osób ;-))
        • puks01 Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 27.07.06, 10:12

          Sformulowania niemieckie sa bardziej metne z natury zdania 'zlozonego
          wieloszufladkowo'. Wystarczajaco dobrze znasz angielski, zapewne 'excellent'
          ktore wypada slabiej tylko w porownaniu z poziomem nativ speakera ale wystarcza
          na werbale. Zakladam ze pytajacy ma bdb niemiecki, sam stwierdzil ze angielski
          ma nieco slabszy (zauwaz ze nie zdaje na tlumacza), co moze okazac sie
          niewystarczajace przy w/w konkurencji. A ma w dodatku pisac rozprawke w tym
          jezyku.
          Nigdy nie twierdzilam, ze B_E nie rozumie tekstu pisanego..;)
          Pozdrawiam
          • byly_eurokrata Re: exam co wybrac - niemiecki czy angielski 27.07.06, 10:47
            ano rzeczywiście zapomniałem o tej rozprawce, bo czegoś takiego w konkursie na
            tłumaczy nie ma. Tutaj powinno się rzeczywiście wybrać najmocniejszy język. No
            i druga rzecz, że tłumacze są chyba bardziej samokrytyczni i jak mówią "znam
            angielski nie aż tak dobrze" to znaczy tyle, co "znam świetnie" u nie-
            tłumaczy ;-)
Pełna wersja