Bariera językowa - Gdy nie rozumiesz wykładów

02.12.09, 18:03
Można pokonać bariery stodując narzędzia leksykalne

SŁOWNIK ONLINE
Łatwiej uczyć się języka za pomocą nowoczesnych narzędzi
Patrz nasze stronice: www.lexitools.com
Znajdziesz tam super aktualny multimedialny słownik ogólny i turystyczny polsko-angielski oparty o bazę języka polskiego.
Baza danych zawiera 65% wyrażeń zwrotów, idiomów i wyrażeń z przyimkami, które sprawiają szczególne trudności Polakom uczącym się języka angielskiego. Słownik pozwala na budowę kompletnych wypowiedzi.
Dostęp do słownika błyskawiczny. Generator mowy odczyta każde hasło w obu językach a obrazy z Google Images ułatwią zapamiętywanie wielu haseł. Ilość haseł: ok. 80.000.
SŁOWNIK W KOMÓRCE ułatwi ci zagospodarowanie wolnego czasu (np. w środkach lokomocji). Prosta instalacja na większość komórek.
PRZYPOMINACZ
pozwoli lepiej zapamiętać szczególnie specjalistyczne słownictwo.
Uczelnie powinny publikować glosariusze i słowniczki specjalistycznego słownictwa korzystając z naszych narzędzi a studenci mogliby korzystać z Przypominacza aby to słownictwo opanować.








    • pani_basia Bariera językowa - Gdy nie rozumiesz wykładów 01.02.10, 10:59
      Proponuję studentom dodatkowo nagrywanie zajęć i odsłuchiwanie ich potem -
      wystarczy poprosić wykładowcę o zgodę na nagrywanie. Sama nie prowadzę zajęć w
      języku angielskim, ale na moje "polskie" zajęcia chodzą cudzoziemcy (niektórzy
      z częściowo polskich rodzin, albo młodzi Polacy wychowani poza krajem) i oni
      nagrywają, nie tylko wykład, ale także ćwiczenia. Oni też są często pilnymi
      gośćmi na konsultacjach - czasem proszą nawet o wytłumaczenie niuansów
      terminologii / polskiego słownictwa. Znają język polski konwersacyjnie, z domu
      czy jakichś kursów przygotowawczych, ale w terminologii naukowej zawsze może
      być jakaś zagadka / niespodzianka / pułapka.
      • eatless Re: Bariera językowa - Gdy nie rozumiesz wykładów 18.04.10, 06:05
        Jestem studentka w USa. Praktykuje nagrywanie wykladow. Z nagran korzystam po pierwsze gdy jakas czesc wykladu byla niezrozumiala (przy przygotowaniu do testow zwykle nie ma czasu na odsluchiwanie calego tekstu), po drugie slucham podczas jazdy w samochodzie (nawet stare wyklady), sluchajac je wielokrotnie ucze sie na pamiec calych zdan i zwrotow...:-)Polecam.
    • szmydzik Bariera językowa - Gdy nie rozumiesz wykładów 08.04.10, 21:55
      angielski? ba! Czapka z glowy w gescie podziwu. Ale mozna jeszcze
      lepiej - sprobujcie postudiowac doradztwo personalne po
      holendersku...

      __________________________________________________________________

      poligloci wszystkich krajow - laczcie sie
    • magda.72 Bariera językowa - Gdy nie rozumiesz wykładów 04.05.10, 23:25
      Gazeto Wyborcza
      BLAGAM usuncie to okropne zdjecie!!!
      Poza tym ten artykul jest na stronie zbyt dlugo. Moze warto napisac
      cos nowego?
      • szwejkowa Re: Bariera językowa - Gdy nie rozumiesz wykładów 27.05.10, 22:34
        O rany ! Nie tylko ja mam kiepskie skojarzenia z tym zdjeciem.
        A co do nauki, tez mam swoja uwage.
        Mam szczescie do znakomitych nauczycieli w USA. Naprawde wybitnych.
        Sekretem sukcesu uczniow bylo uprzedzanie nas co bedzie na nastepnych zajeciach.
        Dostalismy syllabus zagadnien obejmujacy caly semestr. Wszystko na tyle wczesnie ze kazdy zdolal sie przygotowac i zgromadzic materialy.
        To naprawde dziala kiedy kazdy moze sie przygotowac. Po raz pierwszy w zyciu polubilam szkole i nauczycieli za powazne podejscie.
Pełna wersja