Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta

22.09.12, 18:37
Strona Urzędu Miasta jest podpięta pod translator Google – prawy górny róg ekranu „Tłumacz/ translator”.
Kilka z mnóstwa przykładów tłumaczeń przez opcję „Tłumacz/translator” na stronie UM.

Do Legionowa zaprasza prezydent:
Roman Smogorzewski - Roman Sitemap XML Sitemap TXT, Рoмaн Кaртa нa caйтa XML Кaртa нa caйтa TXT, 网站地图XML网站地图TXT , romaine Sitemap XML Sitemap TXT, romano Sitemap XML Sitemap TXT, римcкoй Sitemap XML Sitemap TXT, римcькoї Sitemap XML Sitemap TXT, romana Sitemap XML Sitemap TXT, Romano Mappa del sito XML Sitemap TXT.

Zastępca Prezydenta Miasta:
Lucjan Chrzanowski - Chrzanowski Snapper, Chrzanowski рибa, Chrzanowski甲, Vivaneau Chrzanowski, Chrzanowski pargo, Chrzanowski грyбиянa, Chrzanowski грyбіянa.

Rada Miasta Legionowo:
Małgorzata Luzak - Margaret Groom, Мaргaрет Пoдреди , 位 玛格丽特新郎轮。, Margaret novio de vuelta, Margaret Bräutigam , Мaргaрет Жених, Мaргaрет Нaречений. .
Andrzej Piętka - Andrew Heel, Андрю Heel, 安德鲁脚跟轮。, Andrew talon, Andrew talón, Андрей кaблyк , Андрій кaблyк, Andrew taco.

Honorowi obywatele miasta:
ks. Jan Mrugacz - Fr. John Mrugacz, Fr. Джoн Mrugacz, Фрaнк Джoн Mrugacz, P. John Mrugacz.

Zasłużeni dla Miasta Legionowo:
Ks. Zygmunt Podstawka - Ks. Zygmunt stand, Ks. Зигмyнт cтoят, Ks. Zygmunt se, Ks. Zygmunt stehen, Ks. Зигмyнт cтoять, Ks. Зигмyнт cтoяти, Ks. Zygmunt stare.

Stypendyści:
Wiktor Brzuchacz - Victor belly, Виктoр кoремa, Victor ventre , Victor Ventre, Victor Bauch, Виктoр живoт, Віктoр живіт, Victor pancia

Wiadomo, że translator google to tylko automat, ale wiadomo też, że są pewne zasady tworzenia stron internetowych, które umożliwiają w takiej sytuacji uniknięcie śmieszności, kompromitacji i dezinformacji.

Invitation of the President
Thank you for your interest and for visiting the official website of Legionowa.
To get to know the city invite you to the next page.
President Legionowa
Roman Sitemap XML Sitemap TXT
    • xorka Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 22.09.12, 20:09
      Do googlowego translatora można zgłaszać propozycje lepszych tłumaczeń.
      W tłumaczeniu imienia i nazwiska prezydenta miasta Romano Mappa del sito XML Sitemap TXT można zamienić Mappa na Papa i wyjdzie Romano Papa del sito XML Sitemap TXT i będziemy mieli w Legionowie swojego papieża, a już Wanda nie chciała Niemca. Hasło reklamowe Legionowo. Porusza! będzie można przetłumaczyć: Na dach. Papę lizać!.
      Imponuje mi kolekcja paszportów radnej Małgorzaty L. - Margaret novio de vuelta - to jest to, prawdziwa dama i arystokracja. Prezydent Chrzanowski Snapper i radny miejski Andrew Heel też zgromadzili godne uwagi kolekcje.
      Legionowo staje się wielokulturowe i trzeba się z tym pogodzić, już teraz Londyn zaczyna nam sięgać między kolana i urzędowo należne nam narządy.
    • noriaka Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 23.09.12, 08:13
      Poliglota Googlak zna kilkadziesiąt języków i powie nam całą prawdę o Legionowie: kto tu rządzi, co się dzieje i co za tym się kryje.
      Angielskie przywitanie prezydenta Legionowa Googlak rozszyfrował:
      Invitation of the President
      Thank you for your interest and for visiting the official website of Legionowa.
      To get to know the city invite you to the next page.
      President Legionowa
      Roman Sitemap XML Sitemap TXT

      Zaproszenie Prezydenta
      Dziękujemy za zainteresowanie i odwiedzenie oficjalną stronę Legionowa.
      Aby poznać miasto zapraszam do następnej strony.
      Prezydent Legionowa
      Roman Stępniak

      Włoskie przywitanie prezydenta Legionowa Googlak tak samo rozszyfrował:
      Invito del Presidente
      Grazie per il vostro interesse e per aver visitato il sito ufficiale di Legionowa.
      Per conoscere la città vi invitano alla pagina successiva.
      Presidente Legionowa
      romana Sitemap XML Sitemap TXT

      Zaproszenie Prezydenta
      Dziękujemy za zainteresowanie i odwiedzenie oficjalną stronę Legionowa.
      Aby poznać miasto zapraszam do następnej strony.
      Prezydent Legionowa
      Roman Stępniak

      Nie ma żadnej wątpliwości, że na stronie Urzędu Miasta jest zaszyfrowana informacja dla cudzoziemców, że prezydentem Legionowa jest Roman Stępniak.

      Radnych też można tak rozpracować przykład:
      Za Radną po hiszpańsku Margaret novio de vuelta stoi Powrót chłopaka Małgorzaty.
    • loguszka Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 24.09.12, 07:56
      Może prezydent z pobudek patriotycznych, nie wyraził zgody na rozpowszechnianie swoich danych osobowych dla nie znających języka polskiego i ukrył się pod takim nickname?.
      Ciekawe co zrobią w Urzędzie Miasta, jak przyjdzie korespondencja adresowana na: Roman Sitemap XML Sitemap TXT, Margaret novio de vuelta, Andrew Heel itp.?.
      Odeślą z dopiskiem adresat nieznany?
      Agencje impresaryjne mogą też mieć kłopoty ze znalezieniem stypendysty: Victor Ventre, Victor Bauch?
      Karierę mogą człowiekowi przetrącić.
    • blablakus Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 24.09.12, 16:41
      Na stronie Urzędu Miasta jest Question to the President przesłane 3 kwietna 2007r.:
      Question:
      Panie Prezydencie, może warto by uaktualnić strony Legionowa napisane w innych językach? Wszak Panowie Cieplak i Grabiec nie są już wiceprezydentami. Radzę też sprawdzić poprawność tłumaczeń w innym źródle, bo zauważyłem parę błędów językowych, a to niezbyt dobrze o nas świadczy. Nie liczyłbym na Pana miejscu na to, że nikt nie czyta tych stron w obcym języku.
      (poliglota, 03-04-2007)
      Na Question jest urzędowy Answer Sindaco Legionowo:
      Bardzo dziękuję za sugestie. Pracujemy nad modernizacją miejskiej witryny internetowej.

      Po bezpośrednim wpisaniu do tłumacza Googlaka słowa Smogorzewski, Googlak cały czas tłumaczy słowo Smogorzewski na te zakodowane nazwy w różnych językach, jak na stronie UM: Sitemap XML Sitemap TXT, Mappa del sito XML Sitemap TXT, Кaртa нa caйтa XML Кaртa нa caйтa TXT itd. i może na stronie w Urzędzie Miasta coś mają porąbane, a to już przeszło 5 lat?
      Przy odwrotnym tłumaczeniu Googlaka na język polski tych zakodowanych nazw, powstałych z tłumaczenia słowa Smogorzewski wychodzi słowo Stępniak - przed chwilą sprawdzałem na Googlaku.

      Co się odwlecze, to nie uciecze i nawet hiszpankę Margaret novio de vuelta odnajdzie się.
    • roida Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 25.09.12, 17:38
      Trochę danych teleadresowych przetłumaczonych na angielski na stronie Urzędu Miasta.
      Nazwy ulic: Władysława Broniewskiego - XML Feeds, Grudzie – December, Zygmuntowska -Sigismund, L. Kuli - L . Globe, Mazowiecka - Coaches, Misia Uszatka - Uszatek Bear, Króla Maciusia - Matt King, P.Skargi - P. Complaints.
      Urzędy i instytucje:
      PWK - The company Wodociągowo - Sewage "Arkadiusz" sp z oo, CEO Gregory Gruczek
      PEC - Heating Company "Arkadiusz" sp z oo, President Marek Zawadka
      Nazwa Legionowo pisana w cudzysłowie “Legionowo” jest tłumaczona na stronie UM na “Arkadiusz”?.
      SMLW - Housing Association Lokatorsko-ownership, President Shimon Rosiak
      KZB - Department of Municipal Budget, Director George Rudecki
      Sąd Rejonowy - The District Court, President Dorothy Hańczyc-Mountain
      Nazwiska - tu bez imion - przetłumaczone na angielski przez translator na stronie:
      Wymazał - erased, Górska - Mountain, Burza - storm, Ruszczyk - Butcher, Lodzik- Blowjob !!!, Składanek - compilations, Rurka - Tube, Burska – Boer, Łoś- Moose, Szala - Shawl, Groszek - Bean.
      To tylko kilka z wielu przykładów, które można przytoczyć.
      Przed i w czasie EURO 2012, w związku z pobytem reprezentacji Grecji w Legionowie, prawdopodobnie wielu cudzoziemców odwiedziło stronę Urzędu Miasta – ta strona w językach obcych, według mnie to wstyd i antypromocja.
      • 3goust Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 25.09.12, 19:14
        najgorzej to chyba ma ona jednak;)
        Lodzik- Blowjob

        a co do miejskich przedsiębiorstw, Pan Arkadiusz jest pewnie tajemniczym inwestorem z Kuwejtu, jak na PO przystało;)
        • kumak1234 Re: Pseudonimy i ksywki na stronie Urzędu Miasta 26.09.12, 10:10
          Z tym Arkadiuszem to trzeba bardziej uważać niż się wydaje, bo to może być grubsza sprawa.
          Urząd Miasta nadał komunikat na swojej stronie:
          Zaproszenia
          I Legionowskie Senioralia - Inaugracja roku akademickiego 2012 / 2013
          Data wydarzenia:
          piątek, 28-09-2012, godz. 16.00
          do piątek, 28-09-2012, godz. 00.00
          Miejsce:
          Inauguracja roku akademickiego 2012/2013 w Legionowskim Uniwersytecie Trzeciego Wieku - aula Stowarzyszenia Pomocy Potrzebującym \\\" Nadzieja\\\" , Legionowo, ul. Piłsudskiego 3.
          Tłumaczenie googlaka:
          Invitations
          I Legionowo Senioralia - Inaugracja the academic year 2012/2013
          Event Date:
          Friday, 28-09-2012, at. 16.00
          Friday, 28-09-2012, at. 00.00
          Place:
          The inauguration of the academic year 2012/2013 in Legionowo University of the Third Age - aula Association for Needy \ \ \ "Hope \ \ \", Arkadiusz, ul. Pilsudski third

          Może emeryci w Legionowie coś kombinują, a Arkadiusz to tajne hasło albo kryptonim ich kwatery głównej, naczelnego dowódcy?
          Wyszkolą się na tych Senioraliach, nie wiadomo na kogo i dopiero nam dadzą popalić.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja