braid
06.10.05, 09:43
Jest w Niemieckim pare wyrazow ktore niekoniecznie
znacza to na co sugeruja w pierwszym momencie.
Przykladowo kupujacy auta powinni wiedziec ze:
Gaswagen - to w zydnym wypadku pojazd napedzany gazem
tylko Niemiecka mysl techniczna z okresu Holokaustu.
Eisbein - na Menu karcie potraw nie jest deserem lodow tylko
polska Golonka