Dodaj do ulubionych

Swiadek obcokrajowiec

05.01.07, 11:09
Z tego co wiem jesli swiadek jest obcokrajowcem i nie zna polskiego to musi
byc na slubie tlumacz przysiegly. My bierzemy slub konkordatowy i
chcielibysmy miec jednego swiadka z Finlandii. Czy potrzebujemy wtedy
tlumacza przysieglego ktory tlumaczy z finskiego czy wystraczy z angielskiego
jesli swiadek zna ten jezyk?
I jak to wyglada w praktyce. Czy taki tlumacz musi byc na uroczystosci? Ja
szczerze mowiac nie mam o tym pojecia.
Obserwuj wątek
    • katarzynasz Re: Swiadek obcokrajowiec 05.01.07, 11:22
      ja bralam slub koscielny w maju 2006 (ale nie konkordatowy), swiadek byl
      Niemcem i nie musielismy miec zadnego tlumacza, co wiecej on nie byl nawet
      katolikiem
      albo tlumacz jest rzeczywiscie potrzebny, albo zalezy to od dobrej woli
      ksiedza...sama nie wiem
    • ania_1609 Re: Swiadek obcokrajowiec 05.01.07, 11:30
      Na ślubie kościelnym (tylko) świadek nie podpisuje żadnych dokumentów, więc
      nikogo tak naprawdę nie interesuje, czy on coś z tego rozumie, czy nie. Ważne,
      żeby rozumiał, pod czym się podpisuje i po to jest tłumacz przysięgły, żeby
      były ważne dokumenty, żeby tłumacz przysięgły to poświadczył.
      Nie wiem natomiast, jak to wygląda w praktyce, czy tłumacz musi być obecny na
      całej ceremonii i tłumaczyć wszystko, ale na logikę wydaje mi się, że tak.
    • ursus_arctos Re: Swiadek obcokrajowiec 05.01.07, 11:39
      hej! a pan mlody tez z Finlandii?
      z informacji, ktore uzyskalam wynika, ze swiadek slubu koscielnego (ale nie
      wypowiadam sie w kwestii konkordatu, bo tu wchodza inne kwestie prawne) moze byc
      kim chce tylko ma miec 18 lat. nasz swiadek koscielnego jest Finem i nie nalezy
      do zadnego kosciola. ksiadz zapisal bez mrugniecia okiem, ale tak jak mowie-
      jest to sam koscielny, cywilny bierzemy wczesniej w Finlandii.
      • gina100 Re: Swiadek obcokrajowiec 05.01.07, 12:24
        hej
        Pan Mlody nie z Finlandii ale tam mieszkal jakis czas, zna jezyk, ma tam
        przyjaciol i chcialby jednego z nich na swiadka.
        Z koscielnym tylko to lawto ale u nas bedzie konkordatowy. I jeszcze ten
        tlumacz. Jak wystarczy przysiegly angielskiego to jeszcze OK a jak finskiego to
        gorsza sprawa.
        • polskiprincess Re: Swiadek obcokrajowiec 05.01.07, 14:01
          Hej!Ja tez bede miec slub z obcokrajowcem - Anglikiem.Slub bedzie konkordatowy.
          Bylam pytac w urzedzie stanu cywilnego czy potrezbny jest tlumacz na slubie i
          pani powiedziala ze nie...Moj narzeczony nie mowi po polsku, ale chce nauczyc
          sie przysiegi i powiedziec to w moim ojczystym jezyku.Swiadek tez bedzie z
          Anglii.Pozdrawiam!
    • mimi78 polskie prawo 05.01.07, 14:20
      Ja też mam mieć swiadkową a Anglii. Ona nie rozumie po Polsku.

      Najpierw mi powiedziano że to nie problem.
      Potem ksiądz stwierdził że to nie możliwe. I już sama nie wiem, nie dostałam
      jasnej odpowiedzi.


      Rok temu, moja koleżanka brała ślub w Gdańsku, ich świadek też był Anglikiem i
      nic nie rozumiał, proboszcz musiał napisać do biskupa by ten wyraził zgodę i
      tak się stało.

      Z tego co wiem w USC, jako instytucji prawnej, świadek musi rozumieć po Polsku
      żeby się podpisać pod dokumentami...
      • ninnaa Re: polskie prawo 08.01.07, 14:35
        Mam podobny problem ale ksiadz kazal mi sie samej gdzies dowiedziec...
        Boje sie ze gdzies sie dowiem, a pozniej sie okaze ze dowiedzialam sie zle....
        Na tylko koscielnym nie trzeba tlumacza to na pewno. Ale na konkordatowym i w
        usc raczej potrzebny jest tlumacz przysiegly tylko jak to ma wygladac w
        praktyce sama nie wiem.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka