dwujezyczne wesele

IP: *.marketscore.com / *.sj3.marketscore.com 21.08.04, 03:17
Czy ktos z was ma jakies doswiadczenia w dwujezycznych slubach? Ja mowie po
polsku, moj narzeczony po hiszpansku, a razem rozmawiamy po angielsku. Slub
bedzie w Polsce, wiekszosc gosci z Polski, czesc z zagranicy. Zastanawiam sie
jak powinna wygladac msza i samo wesele. Wszelkie rany mile widziane!
    • wojtow Re: dwujezyczne wesele 21.08.04, 14:29
      Poszukaj rady tutaj: www.gimbla.pl/forum/ tam chyba były jakieś pary "mieszane".

      Pozdrawiam !
    • dzenifer Re: dwujezyczne wesele 21.08.04, 14:56
      czesc! moj maz rowniez jest hiszpanem, rozmawiamy po hiszp, slub koscielny
      zrobimy wlasnie w polsce. tez zastanawialam sie jak goscie sie beda
      porozumiewac. ja myslalam nawet o wynajeciu kilku tlumaczy wink), jednak moj maz
      stwierdzil, ze takei rozwiazanie nie jest najlepsze, zbyt oficjalne, dlatego
      zdajemy sie na zywiolsmile powodzenia
      • agnes_ka13 Re: dwujezyczne wesele 21.08.04, 23:58
        Moj przyszly maz tez mowi po hiszpansku.Najtrudniej to chyba z przysiega w
        kosciele.Ksiadz zaproponowal,ze zrobimy ja po lacinie-bo to bardziej zblizone
        do hiszpanskiego niz polski.Daj znac na co sie zdecydowalas.
        • Gość: luna Re: dwujezyczne wesele IP: *.marketscore.com / *.ia4.marketscore.com 22.08.04, 01:33
          My chcemy miec przysiege po angielsku, bo w tym jezyku ze soba zawsze
          rozmawiamy. Rozmawialismy juz z ksiedzem zeby tak wstepnie wybadac grunt. On
          twierdzi, ze musimy wszystko zalatwiac przez kurie biskupia(bo mieszkamy teraz
          za granica i wchodzi w gre obcy jezyk i on nie ma instrukcji, co robic w takich
          wypadkach). Nie spodziewalam sie tego, ale...Co do jezyka podczas mszy,
          zastanawiamy sie czy moze zrobic ja po polsku a nielicznym gosiom z zagranicy
          rozdac tlumaczenia. Nie wiem czzy to dobry pomysl. Dzieki za wszystkie rady i
          wskazowki!
          • Gość: Kreseczka Re: dwujezyczne wesele IP: 217.96.10.* 23.08.04, 07:02
            Nie wiem w jakim mieście będziesz brała ślub, ale wiem, że np. w Sw. Annie w
            Wawie na Starówce nie ma problemu. Często są "mieszane śluby" np. polsko-
            wloskie, polsko-francuskie czy polsko-belgijskie - o takich słyszałam na własne
            uszy smile Może warto poszukać kościoła/księdza, który miałby doświadczenie w tej
            materii? Pozdrawiam
    • Gość: Ija Re: dwujezyczne wesele IP: *.bakernet.com.pl 23.08.04, 10:30
      W maju wyszlam za Holendra - ze soba rowniez rozmawiamy po angielsku. Moj maz
      uczy sie tez polskiego. Msza byla normalnie po polsku. Przysiega byla po polsku
      i po angielsku - najpierw maz po polsku, ja po polsku i od razu maz po
      angielsku i ja po angielsku. Tak zaproponowal ksiadz - parafia na placu Trzech
      Krzyzy. Pod koniec mszy byla tez krotka przemowa znajomego angielskiego
      pastora - oczywiscie po angielsku, wiec rodzina i znajomi meza rozumieli choc
      kawalek ceremoni, no i rozumieli przysiege. Ale na te przemowe potrzebna byla
      zgoda KURII!!! Zalatwil ja proboszcz, ale prawie do konca nie wiadomo bylo, czy
      Johnattan moze przemowic, czy nie. Na samo wesele myslelismy, ze przyda sie
      tlumacz i byla kolezanka, ktora miala pomagac w komunikacji miedzy goscmi, ale
      nie bylo to potrzebne - goscie tanczyli razem, spiewali i dobrze sie bawili. A
      ci, co znali angielski - rowniez rozmawiali ze soba. W szczegolnosci mlodzi
      ludzie swietnie sie porozumiewali.
      Wszystko wyszlo bardzo dobrze - choc obawialismy sie sali podzielonej na dwa
      obozy!
    • Gość: Monia Re: dwujezyczne wesele IP: 5.3.1R* / 62.6.139.* 23.08.04, 14:54
      U mnie tez bedzie slub dwujezyczny, tylko ze nie tak skaplikowanie jak u
      ciebie. My mamy angielsko-polski, ksiadz nie sprawia problemow i mowi ze on
      moze przysiegac w swoim jezyku ja w swoim zaden tlumacz nie jest potrzebny. Co
      do gosci to czesc polskich mowi po angielsku, wiec oznaczymy je czerwonymi czy
      niebieskimi kokardkami a reszte biale czy zolte i tak anglicy beda wiedziec z
      kim swialo sie dogadaja gdzie rady i tlumacz. Moze to cos wam pomoze.
      • Gość: marek Re: dwujezyczne wesele IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 24.08.04, 00:48
        jestem kamerzystą i krecilem dwujęzyczne wesele Pan Młody był anglikiem a Pani
        Młoda Polką i przysięge składali po angielsku natomiast obrzęd był po polsku bo
        tego obrzęd wymagał w Polsce, u franciszkanów nie ma problemu napewno jakis
        ojciec mówi po angieslku i tak było kazenie mówił po polsku i angiesku oraz
        ważniesze momenty skierowane do Pary Młodej, Goście się dogadywali z pomocą
        innych Gości znających angielski i bylo spoko, miło i wesoło wink a to było w
        Sanoku pozdrawiam Marko
      • redka2 Re: dwujezyczne wesele 27.08.04, 14:07
        Gość portalu: Monia napisał(a):

        Jaki fajny pomysł z tymi kokardkami! Kiedy ślub i wesele? Masz może pomysł na
        prezenty dla gości? Byłam ostatnio na,, błogosławieństwie" w UK /ślub był
        wcześniej i gdzie indziej/. Tzw flowergirls rozdawały pudełeczka dla gości
        weselnych a w środku były migdały w czekoladzie...
        • Gość: Monia Re: dwujezyczne wesele IP: 5.3.1R* / 62.6.139.* 27.08.04, 14:28
          Jeszcze narazie o tym tak dokladnie nie myslam bo wesele w sierpniu za rok, ale
          nie wiem czy beda te prezenciki bo to to taki typowy angielski pomysl.
          Cukiereczki slicznie zapakowane z imionami gosci stoja przy nakryciu kobiet, a
          buteleczka taka malutka z plakietka i imionami mlodych przy mezczyznach. Musimy
          zobaczyc ile pieniedzy nam zostanie jak podliczymy probnie wydatki, no i ile
          taka przyjemnosc by nas kosztowala, te prezenciki. Zobaczymy narazie to chcemy
          ta bariere jezykowa pokonac, znalazlam juz dobry zespol ktory gra angilskie
          piosenki Abba itd, wiec pewnie to tez bedzie. Pozdrawiam
Inne wątki na temat:
Pełna wersja