Dodaj do ulubionych

Queer Eye for the Straight Gay

19.04.08, 23:17
zaczynam od tytulu oryginalnego, bo jest jakis problem z
tlumaczeniem. GW podala calkiem zgrabne tlumaczenie "Porady różowej
brygady", natomiast lektor wyraźnie przeczytal "Porady różowej...
pantery" :/// baaaardzo sensowne.

program w Stanach byl wielkim hitem. U nas rusza na niszowej Zone
Club, wiec pewnie nie bedzie mial duzej ogladalnosci.
Ogolnie calosc bardzo zabawna, ale polskie tlumaczenie zrobil ktos
kompletnie bez polotu. Kupa swietnych gier slownych i suczej
zlosliwosci przerosla tlumacza i wyszlo dosyc dretwo. Mam nadzieje,
ze w kolejnych odcinkach bedzie lepiej.

Ciekawe czy tvn bezmyslnie sciagajaca rozne formaty pokusi sie
kiedys o polska edycje?
Obserwuj wątek
Inne wątki na temat:

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka