salmakasia 06.09.05, 09:57 Witam, prosze o informacje o tych studiach , naczytalam sie roznych opinii ale prosze dodawac swoje, czy warto , jaki poziom, jak sie studiuje itp. Bardzo dziekuje za informacje:> pozdrowionka:> Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: zuzann Re: anglistyka na SWPS IP: 81.210.113.* 06.09.05, 13:23 witam serdecznie, z chęcią bym Ci informacji nt. udzieliła, niestety sama nie posiadam ich zbyt wiele:((( przez dłuższy czas poszukiwałam ich na tym forum, ale niestey jeśli swps to tylko psychologia:( początkowo chciałam zdawać do wsjo avans, ale o tym poczytałam trochę więcej i były to same rzeczy negatywne więc zrezygnowałam. jutro mam egzamin na filologię ang na swps i się zobaczy. a Ty masz może trochę więcej info na temat? Odpowiedz Link Zgłoś
kasia_x Re: anglistyka na SWPS 06.09.05, 16:06 ja skończyłam anglistyke na SWPS, hm, wlasciwie studia są przyjemne, zajęcia ze znanymi profesorami, ale zdarzają się też olewający magistrzy jak m.in pewiem pan z Irlandii od writingu :/ Generalnie, chyba z roku na rok jest coraz lepiej, my bylismy eksperymantalnym rocznikiem i sporo błędów które my sygnalizowalismy zostało naprawionych. Ale: na pewno po tych studiach mistrzami angielskiego nie będziecie, to gwarantuję. Za mało po prostu praktycznego mówienia, wkuwania i słuchania - przynajmniej kiedys tak było. Specjalnosc tłumaczeniowa- tu profesor od razu zaznaczył, że to jest raczej zabawa w tłumaczenie, tłumacze z nas dość bardzo średni po tych 3h tygodniowo przez 1,5 roku zaledwie. No, ale mi było tam lekko i przyjemnie, niektorzy wykładowcy i zajęcia super, niektóre ( językoznawstwo, brr) katastrofa. Ale na pewno SWPS ciągle się stara iść do góry ,zapewne poziom się podnosi wraz z wiekiem tego kierunku. Niestety, słono się płaci za przyjemne życie na SWPS. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: gumi Re: anglistyka na SWPS IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.09.05, 19:27 ty sie lepiej obroń wreszcie a nie po forach latasz:P studia niby przyjemne, ale naprawdę sensownych zajęć niewiele. na specjalizacji tłumaczeniowej powinno być 3 razy więcej godzin zajęć praktycznych. w dodatku tłumaczenia powinny być bardziej specjalistyczne a nie takie pierdu pierdu z lajtowej gazetki. tylko pani R. na zaocznych udało się mnie czegoś naprawdę sensownego w dziedzinie tłumaczeń nauczyć:) szkoła na 3+ Odpowiedz Link Zgłoś