Gość: TRydzyk IP: *.proxy.aol.com 13.07.02, 21:44 Mein Gott ist es das Geld . Daß der gute Gott dazu führt, daß meine Konten sich an meinem Willen füllen . Ich habe all mein Recht, von ihm zu fordern, denn ich bin sein besserer Diener auf der Erde. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: Ania Re: Mein Gott ist es das Geld IP: *.upc.chello.be 13.07.02, 21:51 Kochanie czy mozesz mi to przetlumaczyc na jezyk polski?Ja nie znam niemieckiego.Ani w zab.Z gory serdeczznie dziekuje. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: TRydzyk Re: Mein Gott ist es das Geld IP: *.proxy.aol.com 13.07.02, 22:45 My God it is the money. That good God makes that my accounts fill with my will. I have all my right to require it of him because I am his best servant on the ground Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: TRydzyk Re: Mein Gott ist es das Geld IP: *.proxy.aol.com 13.07.02, 22:46 Il mio dio è i soldi. Marche di quel buone dio che i miei clienti riempiono di mia volontà. Ho tutta la mia destra richiederglielo perché sono il suo servo migliore sulla terra Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: TRydzyk Ich verabscheue die Juden IP: *.ipt.aol.com 13.07.02, 22:33 Ich verabscheue die Juden . Man muß sie immer vernichten! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ania Re: Ich verabscheue die Juden IP: *.upc.chello.be 13.07.02, 22:41 Gość portalu: TRydzyk napisał(a): > Ich verabscheue die Juden . Man muß sie immer vernichten! Sloneczko moje !!! Zlituj sie choc troche przetlumacz choc troszke biednej zacofanej Polce. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ania Re: Ich verabscheue die Juden IP: *.upc.chello.be 13.07.02, 22:48 Chociaz na francuski. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ktos Re: Ich verabscheue die Juden IP: *.acn.pl / 10.134.128.* 13.07.02, 22:51 Gość portalu: Ania napisał(a): > Chociaz na francuski. Pieniadze, to moj Bog. Niech calkowicie wypelnia konto moich potrzeb. Mam pelne prawo wymagac tego od Niego, gdyz jestem Jego najlepszym ziemskim sluga. Tu masz autotlumaczy (niestety bez polskiego ale z francuskim): www.freetranslation.com/http://www.systransoft.com/ Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ktos Re: Ich verabscheue die Juden IP: *.acn.pl / 10.134.128.* 13.07.02, 22:52 www.freetranslation.com/ www.systransoft.com/ Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ania Re: Do ktosia IP: *.upc.chello.be 13.07.02, 22:58 Gdzie byles?Smutno bylo troche. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ktos Re: Do ktosia IP: *.acn.pl / 10.134.128.* 13.07.02, 23:06 Gość portalu: Ania napisał(a): > Gdzie byles?Smutno bylo troche. Dzieki :))). Bylem zawalony robota. I zreszta nadal jestem, wiec jeszcze kilka dni (mam nadzieje, ze nie tygodni) bede tu rzadko zagladal. Pozdrawiam. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Sar Mein Gott ES IST (das) Geld - jesli juz.. IP: *.prem.tmns.net.au 13.07.02, 23:51 Po co pisac po niemiecku z bledami skoro mozna po polsku???? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: SAR Mein Gott, ES IST (das) Geld - z przecinkiem IP: *.prem.tmns.net.au 13.07.02, 23:52 Odpowiedz Link Zgłoś