Gość: Morgaine
IP: *.lodz.mm.pl
12.10.05, 20:59
Przeczytałam i jako osoba mniej wiecej znajaca japoński znalazłam bład. Otóż
dyrektor II LO napisał, że słowo "Japonia" zapisuje się za pomoca dwóch
znaków - "drzewo" i "słońce". Nie mogę się z tym zgodzić - nazwę tego kraju
zapisuje się owszem, za pomocą dwóch znaków, ale są to "ksiażka"
oraz "słońce". Znak kanji "ksiażka" jest bardzo podobny do znaku "drzewo"
(rózni sie tylko jedną niewielka kreską) i podejrzewam, że stąd pomyłka
dyrektora.
Powiem szczerze, że aż zwątpiłam i sprawdziłam to w ksiązkach - i
rzeczywiście, jest tak jak pamietałam.
Może moja nauka japońskiego się wreszcie przyda - znajdę prace w jakimś
koncernie :)