Dodaj do ulubionych

Różnice w zastosowaniu czasów przeszłych

20.04.04, 23:36
Czy ktoś byłby tak miły i wyjaśnił, jaka jest różnica w zastosowaniu
imperfetto i passato prossimo (tzn. kiedy który stosować)? Ew. podał jakiś
link (może być in English), gdzie jest to jakoś ładnie wyłożone? Będę
baaaardzo wdzięczna. :)
Obserwuj wątek
    • linn_linn Re: Różnice w zastosowaniu czasów przeszłych 21.04.04, 09:47
      A nie moze byc po wlosku: masz tam przyklady.
    • snow.white Re: Różnice w zastosowaniu czasów przeszłych 21.04.04, 10:30
      Ja na pewno najlepsza osoba do tego nie bede,bo sie dopiero ucze-ale moge
      powiedziec,jak mniej wiecej tlumaczyli mi na kursie:
      imperfetto to czas przeszly niedokonany,uzywamy go,gdy chcemy powiedziec,ze cos
      sie dzialo kiedys zazywczaj,np gdy bylam mala,zwykle jezdzilam z rodzicami nad
      morze.
      A passato prossimo jest dokonany-np: gdy bylam mala jezdzilam zwykle nad
      morze,ale raz pojechalam w gory-i to "pojechalam w gory" to passato prossimo.

      To tak w skrocie,ktos bardziej kompetentny pewnie lepiej Ci wyjasni :) ja to
      tak rozumiem,mniej wiecej :)

      ciao :)
    • andrea_w_polsce Re: Różnice w zastosowaniu czasów przeszłych 21.04.04, 14:29
      uhm... ja sprobuje wytlumacic...

      mozna mowic na passato prossimo, kiedy dzialanie juz jest skonczone i nie ma
      skutku w dniu dzisiejsze.
      n.p. wczoraj jechalem do Zarbrzu= ieri sono andato a Zabrze. No i tyle.
      Ale, jesli powiesz tylko 'ieri andavo a Zabrze' (imperfetto), wszyscy pytaja
      ci, co sie stal. Bo jest domyslny, ze w trakcie twojego podroza cos sie
      zdarzyl. 'Ieri andavo a Zabrze, e ho visto per caso tua sorella'.

      Albo, mowimy na imperfetto, kiedy robilismy cos wiele razy, zwyczajnie.
      Da bambino andavo in vacanza con papa' e mamma.
      A jesli powiem da bambino sono andato in vacanza con papa' e mamma to troche
      smieszny, bo wyglada, ze tylko raz bylem.

      Jest tez ta strona (po wlosku)
      www.clic.net/~lasallej/italiano/grammaire/uso.html

      Nie wiem, czy to jasny... ale zaufaj mi, to nie trudny! (Jezyk polski o wiele
      trudnieiszy)
      ciao
      • snow.white Andrea :) 21.04.04, 15:01
        bardzo jasno napisales,moim zdaniem.I strona tez fajna,mi sie jeszcze czasy
        mieszaja troche...

        a polski rzeczywiscie trudny jest,ale radzisz sobie swietnie-pozdrawia przyszly
        filolog polski ;))
        • viki2lav Re: Andrea :) 22.04.04, 11:17
          imperfetto - tempo delle fiabe , jak mowila moja pani profesor
          • enaka Re: Andrea :) 08.06.04, 15:23
            non e' vero! nelle fiabe si usa passato remoto
            • viki2lav Re: Andrea :) 09.06.04, 11:48
              nie lubie ludzi ograniczonych, lubie jesli mnie ktos poprawia, choc czasami mam
              racje;))

              wklejam

              Uso dell'imperfetto
              Per indicare un'azione ripetuta o abituale nel passato imperfetto. In quel
              periodo andavo spesso a Roma.

              Per indicare una situazione o un'azione di durata non determinata che spesso
              rappresenta lo sfondo, l'occasione o la causa di un'altra azione di durata più
              breve. Mentre lavoravo è arrivato Giuseppe.

              Per indicare azioni o fatti di durata indeterminata che si svolgono
              contemporaneamente. Mentre leggevo, mio fratello suonava il piano.

              Con le costruzioni "stare per + infinito" e "stare + gerundio" Stavo per uscire
              è suonato il telefono. M
              entre stavamo studiando abbiamo ricevuto una visita.

              Nel linguaggio giornalistico si usa talvolta l'imperfetto, invece del passato
              prossimo, pe dare più evidenza ai fatti narrati. Ieri sera, verso le dieci, due
              ladri entravano nell'appartamento dei Rossi e la polizia avvisata li
              sorprendeva sul fatto.

              Per l'inizio di narrazione nelle favole. C'era una volta un Re. No i jak?
          • viki2lav Re: Andrea :) 09.06.04, 11:55
            viki2lav napisała:

            > imperfetto - tempo delle fiabe , jak mowila moja pani profesor, gdyz tak sie
            bajki ZACZYNAJA
            C'ERA UNA VOLTA....
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka