rosey 15.04.04, 09:24 Co sadzicie o tym imieniu? Juz od wielu lat jest nadawane sporadycznie, mialo pewnien okres popularnosci (oczywiscie nie na masowa skale) przed wojna. Mysle, ze ma szanse wrocic za jakis czas wraz z innymi imionami typu Sonia czy Nadia. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
aniadm Re: Z O J A 15.04.04, 09:37 Nie wiedziałam, że to osobne imię. Spotkałam się z nim parę razy, ale tylko jako ze zdrobnieniem od Zofii (i to używanym przez osoby starsze). Odpowiedz Link Zgłoś
madziarek_edziecko Re: Z O J A 15.04.04, 11:15 Witaj. Na forum był wątek o tym imieniu. Imię to kojarzy mi się jedynie ze zdrobnieniem od Zofii, wczesniej nie mialam pojecia, że funkcjonuje jako odrębne imię. Mi niezbyt sie podoba , ale to tylko moje zdanie. Pozdrawiam Madzia Odpowiedz Link Zgłoś
jagienka27 Re: Z O J A 15.04.04, 11:48 moja bratanica nosi to imię i ma bliżniaczkę Zulę fajny komplet a i imie ładne nie ma nikogo komu by się nie podobało ale wszyscy uważają je za dośc oryginalne jagienka Odpowiedz Link Zgłoś
kalamburka_89 Re: Z O J A 15.04.04, 14:07 Rosey, ubiegłaś mnie. Czytam właśnie książkę pt. "Stan podgorączkowy", której główna bohaterka to Zojka. Bardzo mi się to imię spodobało i zastanawiałam się od czego to zdrobnienie (jestem dopiero w połowie, może gdzieś dalej przewinie się odpowiedź), albo może i nie zdrobnienie... Bo właściwie Zojka podoba mi się bardziej niż Zoja. Odpowiedz Link Zgłoś
rosey Re: Z O J A 15.04.04, 14:56 Tak mi jakos wpadlo w oko to imie )) Powiem szczerze, ze nie wiedzialam, ze jest to zdrobnienie od Zofii, moze dlatego, ze nie znam takowych. Pragne tez zwrocic uwage, ze obecnie jest tendencja do nadawania imion bedacych usamodzielnionymi skrotami innych imion, np.: Jagoda Pola Nela. Pozdrowionka! Odpowiedz Link Zgłoś
katkun Re: Z O J A 16.04.04, 10:54 psa uwielbiam (jak można nie kochac labradora?) i właśnie dlatego nie polecam tego imienia dla dziecka Odpowiedz Link Zgłoś
sunny_day Re: Z O J A 08.08.04, 23:12 Kotek moich znajomych nosi imię Rysiek (a to dlatego, ze jest podobny do rysia)- ale czy to oznacza, ze nie nalezy nadawac takiego imienia chłopcom? )) Odpowiedz Link Zgłoś
rosey Jednak nie skrót! 16.04.04, 09:40 Zajrzałam do Słownika imion Grzeni i co widzę - imię Zoja nie jest żadnym skrótem tylko samodzielnym imieniem. W formie Zoja przyjęło sie w krajach wschodnioeuropejskich, na zachodzie jest uzywane w formie Zoe, od greckiego "zoe" - życie. Odpowiedz Link Zgłoś
szczekuszka Re: Jednak nie skrót! 16.04.04, 13:14 eenia napisała: > Mnie sie bardzo podoba!!! A mnie nie. To ja juz wole Gaje, Kaje, Maje. Zoja jakos mi nie pasi. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Zoja - do monikaj1 07.08.04, 23:25 rosey napisała: > Zajrzałam do Słownika imion Grzeni i co widzę - imię Zoja nie jest żadnym > skrótem tylko samodzielnym imieniem. > W formie Zoja przyjęło sie w krajach wschodnioeuropejskich, na zachodzie jest > uzywane w formie Zoe, od greckiego "zoe" - życie. Właśnie mój m. przeglądał sobie słownik imion, i co od niego usłyszałam? Że Zoja bardzo, bardzo mu się podoba! Kto wie, może też kiedyś będę miała małą Zoję (przynajmniej na drugie imię), jesli sie doczekam drugiej córeczki )) - bo dla pierwszej imię już wszak wybrane. Odpowiedz Link Zgłoś
monikaj1 Re: Zoja - do monikaj1 08.08.04, 21:03 gaudencja napisała: > Właśnie mój m. przeglądał sobie słownik imion, i co od niego usłyszałam? Że > Zoja bardzo, bardzo mu się podoba! Kto wie, może też kiedyś będę miała małą > Zoję (przynajmniej na drugie imię), jesli sie doczekam drugiej córeczki )) - > bo dla pierwszej imię już wszak wybrane. No cóż - pogratulować gustu))) Wybór uważam za doskonały - i dla pierwszej, i dla drugiej córeczki Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Zoe... - UWAGA 01.09.04, 14:39 Moniko, kupiłam sobie właśnie słownik Ossolineum pod red. W. Janowowej i in. z 1991 r. (o którym już pisałam w innym wątku), który podaje polskie formy wszystkich imion oraz formy w innych jezykach i.... wykazuje on jako polską formę Zoe, a Zoja - jako formę funkcjonującą w językach: białoruskim, bułgarskim, estońskim, litewskim, łotewskim, macedońskim, rosyjskim, serbskim, słowackim, słoweńskim i ukraińskim! Odpowiedz Link Zgłoś
monikaj1 Re: Zoe... - UWAGA 01.09.04, 14:59 No to jestem, że tak powiem, lekko zdziwiona Zoe do tej pory wydawało mi się raczej formą pretensjonalną (brakuje tylko kropek nad 'e') jak na polskie warunki, chociaż widziałam w Rymucie, że jest to postać w naszym kraju funkcjonująca (aż w trzech egzemplarzach) Uznałam, że to pewnie córki cudzodziemców - a tu taka niespodzianka. Ja chyba jednak zostanę przy Zoi - obawiam się, że w moim USC nie poznają się na dążeniu do używania poprawnych dla polszczyzny form Dzięki Gaudencjo Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Zoe... - UWAGA 01.09.04, 16:42 monikaj1 napisała: > cudzodziemców - a tu taka niespodzianka. Ja chyba jednak zostanę przy Zoi - > obawiam się, że w moim USC nie poznają się na dążeniu do używania poprawnych > dla polszczyzny form > Dzięki Gaudencjo Wiesz, na upartego można się w razie kłopotów zwrócić zawsze do Rady Języka Polskiego, która ma słownik Janowowej, bo mi nawet wydawała opinię na tej podstawie. To możliwe, ze wyjsciowo forma Zoja była powszechniejsza wśród np. mniejszosci białoruskiej i ukraińskiej, a ostatnio obserwuję powrót takich imion (Aleksy, Maksym). Zoe widocznie niegdy nie była popularna... jak byk jest Zoja patrz Zoe i dopiero pod Zoe całe hasło. Jak chcesz, mogę Ci skserować i przysłać Odpowiedz Link Zgłoś
monikaj1 Re: Zoe... - UWAGA 01.09.04, 19:41 gaudencja napisała: Jak chcesz, mogę Ci skserować i > przysłać A wiesz, byłabym Ci bardzo wdzięczna. Odezwę się na priv Odpowiedz Link Zgłoś
pejsaty Re: Zoe... - UWAGA 01.09.04, 22:47 gaudencja napisała: > Moniko, kupiłam sobie właśnie słownik Ossolineum pod red. W. Janowowej i in. z > 1991 r. (o którym już pisałam w innym wątku), który podaje polskie formy > wszystkich imion oraz formy w innych jezykach i.... wykazuje on jako polską > formę Zoe, a Zoja - jako formę funkcjonującą w językach: białoruskim, > bułgarskim, estońskim, litewskim, łotewskim, macedońskim, rosyjskim, serbskim, > słowackim, słoweńskim i ukraińskim! nie trzeba byc wielkim znawca jezyka polskiego, by zauwazyc ze forma zoja jest lepiej przystosowana do jezyka polskiego niz forma zoe. forma zoe nawet nie kojarzy sie jednoznacznie z imieniem zenskim (por. imie noe). to ze forma zoja funkcjonuje zarowno w jezykach wschodnio-, poludniowo- i zachodnioslowianskich jest dodatkowym argumentem na jej korzysc i choc oczywiscie powstala pozniej powinna byc umieszczona w slowniku na pierwszym miejscu jako lepsza (na miejscu kierownika usc odradzalbym nawet nadanie imienia zoe). Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Zoe... 01.09.04, 23:03 pejsaty napisał: > nie trzeba byc wielkim znawca jezyka polskiego, by zauwazyc ze forma zoja jest > lepiej przystosowana do jezyka polskiego niz forma zoe. Co fakt, to fakt, że Zoja wpisuje się w nurt spolszczania imion (por. Leja zamiast Lea)... Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Zoe... 02.09.04, 18:12 ...z drugiej strony, przemyślałam sprawę i doszłam do innego wniosku. W Polsce zawsze były w użyciu nieco inne imiona, niż w słowiańskich krajach prawosławnych. Takie imiona, jak Pantalejmon, Agafia czy Eudoksja występowały wszędzie w otoczeniu, tylko nie w Polsce, która była zapatrzona w katolicki świat, a nie w słowiańszczyznę. Z tego punktu widzenia bardziej uzasadniona wydaje się "nieprawosławna" wersja "Zoe"... Odpowiedz Link Zgłoś
monikaj1 Re: Zoe... 02.09.04, 18:22 gaudencja napisała: Z tego punktu widzenia bardziej uzasadniona > wydaje się "nieprawosławna" wersja "Zoe"... Coś nam się te punkty widzenia zaczynają zbytnio mnożyć Ja też przemyślałam sprawę i zostaję przy Zoi. Po pierwsze - tak, jak już pisałam, forma "Zoe" wydaje mi się pretensjonalna (jeszcze mnie ktoś posądzi o upodobanie do np. Nicole), po drugie - podzielam pogląd pejsatego, po trzecie - rodzina się wreszcie osłuchała, a kolejnej porcji krytycznych uwag mogę nie wytrzymać Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Zoe... 27.11.04, 21:24 Ciekawe, właśnie dowiedziałam się, że znajomy znajomego nazwał córkę Zoe. I podobno po grecku imię to wymawia się "Zoi", stąd Zoja. Odpowiedz Link Zgłoś
itsola Re: Z O J A 16.04.04, 21:19 Czesc ! Nie jestem przekonana do tego imienia,ale wydaje mi sie ze jeszcze troszke i bedzie tez b.popularne.W Niemczech juz jest ,ale w formie ZOE wymawia sie (Zoji,albo Soji)-nie wiem dokladnie,ale cos w tym sensie.Pa Ola Odpowiedz Link Zgłoś
adziunia Re: Z O J A 09.08.04, 15:35 niedawno u babci widziałam starą bajkę w której bohaterkami były: Ania(Polka) Zoja (Rosjanka) Tina(Niemka) i Hana (Czeszka) Ogolnie podoba mi sie to imie Odpowiedz Link Zgłoś
milenium5 Re: Z O J A 01.09.04, 16:15 To ciekawe, bo mi akurat Zoe jakoś bardziej podoba się od Zoi Odpowiedz Link Zgłoś
anilia Re: Z O J A 01.09.04, 22:19 A mnie się niezmiernie podobają obie wersje, choć Zoja brzmi troszkę jak niekompletne imię. Odpowiedz Link Zgłoś
monikaj1 Re: Z O J A 25.04.05, 22:49 Przeczytałam sobie jeszcze raz ten wątek - aż się wierzyć nie chce, że moja Zoja niedługo kończy pół roku Jak dotychczas, najzabawniejszą przygodę z jej imieniem mieliśmy przy zgłaszaniu do chrztu. Poszłam do księdza z aktem urodzenia, w którym stoi jak byk - "Zoja Marianna". A ksiądz twardo zapisuje "Zofia Marianna". Zwracam mu więc uwagę - a on na to, "tak, oczywiście - Zoja" i znowu pisze Zofia. "Zoja, proszę księdza" - "a, Zoja - no to trzeba było tak od razu mówić" Bardzo się na mnie zdenerwował Przy chrzcie, wbrew mojemu przekonaniu, nie było już problemu i ochrzcił Małą jako Zoję. Odpowiedz Link Zgłoś
mamaemmy Re: Z O J A 25.04.05, 22:59 monikaj1 napisała: > Poszłam do księdza z aktem > urodzenia, w którym stoi jak byk - "Zoja Marianna". A ksiądz twardo > zapisuje "Zofia Marianna". Zwracam mu więc uwagę - a on na to, "tak, > oczywiście - Zoja" i znowu pisze Zofia. "Zoja, proszę księdza" - "a, Zoja - no > to trzeba było tak od razu mówić" Bardzo się na mnie zdenerwował Przy > chrzcie, wbrew mojemu przekonaniu, nie było już problemu i ochrzcił Małą jako > Zoję. Ha ha ha!To jest własnie ten minus przy takich imionachJa jak zapisuje Emmę do lekarza przez telefon-to mówie Emma i nazwisko a pani powtarza ZAWSZE poprawnie nazwisko i Anna...))) Pozdrowienia dla Twej Zoi-nie Zofii Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Z O J A 22.09.05, 21:37 Stąd wniosek, że najlepsze są jednak rzadkie imiona niepodobne do żadnych innych Odpowiedz Link Zgłoś
zojka Re: Z O J A 02.10.05, 15:30 A ja se brałam tego nicka to byłam pewna, że to od Zofii Odpowiedz Link Zgłoś