Dodaj do ulubionych

Lingwiści na MISH

27.06.05, 11:37
Witam!


Czy ktoś z Was zdaje na MISH z zamiarem mówienia o języku, najchętniej o poprawności językowej albo o kulturze słowa? [mam nadzieję, że nie jest to pytanie retoryczne ;-)].
Obserwuj wątek
    • abi.gail Re: Lingwiści na MISH 27.06.05, 18:18
      Ja zdaję na MISH i będę mówić na temat lingwistyczny, aczkolwiek nic o
      poprawności językowej ani kulturze słowa.
      • scobin Re: Lingwiści na MISH 27.06.05, 22:05
        Abi.gail:
        > Ja zdaję na MISH i będę mówić na temat lingwistyczny, aczkolwiek nic o
        > poprawności językowej ani kulturze słowa.

        Zawsze coś. ;-) A o czym będziesz mówić? I czy odpowiada to Twojemu tematowi językowemu na OLiJP?
        • abi.gail Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 00:26
          Można powiedzieć, że temat na OLIJP mnie zainspirował, bo miałam temat
          socjolingwistyczny, a teraz będę mówiła o zależności "płeć a język", w co
          wchodzi językowy obraz płci, językowe determinanty płci, biolekty i lingwistyka
          feministyczna.
          Na który MISH zdajesz?
          I czy przypadkiem nie jesteś tą osobą wyróżnioną na rozdaniu nagród za
          osiągnięcia językoznawcze?:)
          • scobin Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 09:31
            > będę mówiła o zależności "płeć a język", w co wchodzi językowy obraz płci,
            > językowe determinanty płci, biolekty i lingwistyka feministyczna.

            Brzmi bardzo interesująco! Ale o poprawność językową też można przy tym zahaczyć (chociaż nie wiem, czy trzeba). Możesz się ustosunkować do takich form jak "przewidywany sukces wyborczy kanclerz Merkel" ["kanclerki"?!], "najwybitniejsza nasza filologini" ["nasza filolog"?!], "amerykańskie psycholożki" ["panie psycholog"?!], "surowa sędzia Stryjecka" ["sędzina"?!]...

            A jak byś się odniosła to propozycji zmian języka religijnego? "Macierzyński Ojcze Nasz...", powiedzmy? I co z tą Środą: jest dyskryminacja w podręcznikach dla dzieci czy jej nie ma?

            Kurczę, mało kto się dzisiaj interesuje językiem. Nawet na olimpiadzie. Na przykład w pokoju miałem czterech literatów i czterech teatrologów. I mogłem tylko udawać, że wiem, kim jest na przykład Krystian Lupa.


            > Na który MISH zdajesz?

            Poznańsko-gnieźnieński. :-)


            > I czy przypadkiem nie jesteś tą osobą wyróżnioną na rozdaniu nagród
            > za osiągnięcia językoznawcze?:)

            Cii...

            Ja naprawdę nie wiem, za co przyznali mi to wyróżnienie. Ale nie ukrywam, że odegrało pewną rolę przy decyzji o wybraniu MISH-u z kierunkową polonistyką (obok "normalnej" psychologii, którą również chciałbym studiować). Będę musiał jakoś przebrnąć przez historię literatury polskiej do 1795 roku, a reszta
            • abi.gail Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 11:23
              Masz rację z tą poprawnością! Będę mówiła m.in. o kłopotach z używaniem
              żeńskich końcówek.
              Wszystkie propozycje zmian języka to kwestia niebezpieczna, ja raczej ograniczę
              się do zbadania "jak jest" i "dlaczego", powstrzymam się od stawiania tezy "jak
              być powinno", bo też nie wiadomo na kogo trafię w komisji, no i nie mam na ten
              temat ugruntowanej opinii. Są na to różne zapatrywania (sama przeczytałam o
              conajmniej 7 szkołach językoznawczych...). Amerykańskie feministki zmiane
              języka religijnego argumentowały sloganem "Dopóki Bóg jest mężczyzną, mężczyzna
              jest Bogiem".

              Dyskryminacja w podręcznikach - moim zdaniem jest. Niezależnie od naukowych na
              to dowodów, mogę potwierdzić "z własnej praktyki szkolnej". Już w podstawówce
              przeszkadzało mi, że notorycznie zwracają się do mnie w rodzaju męskim.
              Cały problem polega jednak na rozwiązaniu dylematu, czy za pomocą języka
              zmieniać świadomość, czy uwrażliwiając ludzi na kwestie "genderowe" język sam
              ulegnie przekształceniom.

              Nie wiem jeszcze jakie kierunki wybiorę na MISHu, jeśli się oczywiście dostanę,
              ale chętnie wzięłabym samo językoznawstwo. Niestety w Polsce jest to
              niemożliwe. Myśl o uczeniu się np. historii literatury staropolskiej przyprawia
              mnie o mdłości...
              • scobin Re: Lingwiści na MISH 30.06.05, 19:41
                > Wszystkie propozycje zmian języka to kwestia niebezpieczna,
                > ja raczej ograniczę się do zbadania "jak jest" i "dlaczego",
                > powstrzymam się od stawiania tezy "jak być powinno" [...].

                Myślę, że masz rację. Problem depatriarchalizacji języka [termin wymyśliłem przed chwilą
          • kawa_malinowa Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 10:23

            > Można powiedzieć, że temat na OLIJP mnie zainspirował, bo miałam temat
            > socjolingwistyczny, a teraz będę mówiła o zależności "płeć a język", w co
            > wchodzi językowy obraz płci, językowe determinanty płci, biolekty i
            lingwistyka
            >
            > feministyczna.


            Ja nie mam tematu lingwistycznego, ale literaturoznawczy. Czy moge miec do
            Ciebie prosbe o kontakt na adres gazetowy? :)
            pozdrawiam!
            • scobin Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 11:54
              A nie lepiej tutaj, na forum? Ludzie są całkiem życzliwi, nikt Cię nie zbluzga ;-), a przy szerszym udziale MISH-owców w dyskusji uzyskasz zapewne więcej informacji.
              • kawa_malinowa Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 11:58

                Jesli tez jestes zainteresowany bibliografia, z jakiej korzystac bedzie autorka
                tematu o jezyku i plci, to nie ma problemu :) Moze Ty mi cos polecisz?
                Interesuja mnie zagadnienia genderowe, dlatego pytam :)
                • abi.gail Re: Lingwiści na MISH 28.06.05, 12:08
                  Jeśli jesteś zainteresowana bibliografią, to mogę ją tutaj podać. Na początek
                  polecam czasopismo naukowe "Język i Kultura" tom 9 wydane we Wrocławiu, cały
                  ten tom poświęcony został problematyce płci w języku. Wybrałam z niego
                  następujące artykuły:
                  Kwiryna Handke "Język a determinanty płci", Krystyna Kleszczowa "Zbiory
                  różnorodzajowe a problem genezy rodzaju męskoosobowego", Roma Łobodzińska "Jaka
                  jest kobieta w języku polskim?", Maria Peisert "On i ona we współczesnej
                  polszczyźnie potocznej".
                  Oprócz tego dość obszerna pozycja:
                  M. Karwatowska, J. Szpyra-Kozłowska "Lingwistyka płci. Ona i on w języku
                  polskim". Lublin 2005,
                  Robin Lakoff, "Język a sytuacja kobiety", w: "Język w świetle nauki", red. B.
                  Stanosz.

                  Robin Lakoff to amerykańska lingwistka, guru ten dziedziny, dotarłam tylko do
                  tego jej artykułu w języku polskim (chyba jedynego). Miałam nawet ochotę
                  sprowadzić jakąś jej książkę ze Stanów, ale czasu do egzaminu było za mało.
                  Jeśli masz jakieś pytania, to polecam się na przyszłość:)
                • scobin Re: Lingwiści na MISH 30.06.05, 19:47
                  > Jesli tez jestes zainteresowany bibliografia, z jakiej korzystac bedzie
                  > autorka tematu o jezyku i plci, to nie ma problemu :) Moze Ty mi cos
                  > polecisz? Interesuja mnie zagadnienia genderowe, dlatego pytam :)

                  Hmm... Bibliograficznie niestety nie pomogę, mogę jedynie służyć własnym tokiem myślowym. ;-) Tudzież ewentualnie uwagami kulturalnojęzykowymi. Może w tym, co napisałem przed chwilą powyżej, znajdziesz coś przydatnego?


                  --
                  Serdecznie pozdrawiam
                  Stanisław "Scobin" Krawczyk
                  Nadworny Odkurzacz magazynu "Inkluz"
                  www.inkluz.pl

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka