-
jak można przetłumaczyć niemiecki zwrot "BEI ANSTEUERUNG"? z góry dziękuję za
pomoc.
.....se jadlo, se pilo, a to se ne wrati.....
-
i znowu proszę o pomoc; jak przetlumaczyć slowo sicherheitsbedingt, i zwrot
die Sperren können gesperrt werden (motoryzacyjne).
bardzo dziekuje!!!!!
-
Wydział Rodzinny i Nieletnich?
Dzięki.
-
1. jak mozna przetlumaczyc fernmuendliche Bestellungen (Nebenabreden oder
Zusicherungen haben nur Gueltigkeit, wenn sie schriftlich vorliegen.
Muendliche oder fernmuendliche Bestellungen beduerfen der schriftlichen
Bestaetigung).
2. tez do przetlumaczenia: Gegen uns gerichtete Forderungen duerfen nur mit
unserer Zustimmung an Dritte abgetreten werden (w pkt. dotyczacym cen).
3. co to jest Wechselsteuer? (Bei Hingabe von Wechseln und bei eigenen
Akzepten tragen wir die Wechselsteue...