jureek
06.11.08, 18:03
Kolezanka w pracy mnnie molestuje, bo chyba jakiegos Czecha poznała a moj
czeski nigdy za dobry nie był. Prawdopodobnie chodzi o teksty do wysłania
sms-em, musiałem je najpierw z niemieckiego na polski przetłumaczyć, bo w
Niemczech mieszkam i pracuję:
1. Ja, schauen wir mal - Tak, zobaczymy - Ano, uvidime
2. Melde mich bei dir - zamelduję się u ciebie - hlasim se u tebe
3. ich rufe dich gleich zurück - zaraz oddzwonie - hned zavolam te spatky
4. aber, wenn du willst, können wir ja in kontakt bleiben - jednak, jeśli
chcesz, możemy pozostać w kontakcie - ????
5. alles okay - es geht mir gut - wszystko w porządku - mam się dobrze -
vsechno v poradku - mam se dobre
6. Bitte melde dich die nächsten wochen nicht bei mir, ich lass dich wissen,
wenn ich umziehe, damit du deine sachen abholen kannst - nie kontaktuj się ze
mną w najbliższych tygodniach, dam ci znać, kiedy będę się przeprowadzać,
żebyś mógł zarać swoje rzeczy - ???????
Z góry dziękuję za poprawki i tłumaczenie tego, czego nawet nie spróbowałem.
Jura