theodorka 30.04.05, 09:19 Ostatnio spodobało mi się takie oto imię. Uważam, że jest o wiele lepsze od popularnego ostatnio Dominika, a końcówka "jan" dodaje mu pewnego rozaju "szlachetności". A Wy co na ten temat uważacie? Istnieje jeszcze żeńska forma - Domicja, ale to podoba mi się już trochę mniej. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
theodorka Jest jeszcze Domicela :) 30.04.05, 09:21 Aha, jeszcze coś - oprócz Domicji to imię posiada jeszcze jedną żeńską formę - Domicela. Było na jej temat kilka opinii w wątku o dyskusji na temat imion, które Gaudencja zarezerwowała dla swoich dzieci. Mi się podoba Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 30.04.05, 10:48 Całkiem niezły, choć sama bym się nie zdecydowała. Jest jeszcze Domicjusz, i mój słownik Ossolineum podaje, że właśnie do niego "do pary" jest forma Domicja. A Domicela jest bez pary, tak jak i Domicjan. Najbardziej chyba w tej chwili podoba mi sie Domicela, bom sięjuz z nią osłuchała. A poza tym artykuł z "Polityki" o rzadkich imionach był zilustrowany zdjęciem pewnej sypmatycznie wyglądającej starszej pani, Domiceli. Odpowiedz Link Zgłoś
theodorka Re: Domicjan 30.04.05, 10:57 To dziwne, bo Skarbczyk wskazuje jednoznacznie, że Domicela jest od Domicjana - i vice versa. No cóż, mamy przynajmniej kolejny dowód na to, że nie warto sugerować się informacjami zawartymi na tamtej stronie Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 30.04.05, 10:59 Skarbczyk jest BARDZO mało wiarygodny. Ale z drugiej strony występują też czasem różnice merytoryczne między np. Grzenią a słownikiem Ossolineum, i tu już każdy musi wybrać, co uważa za bardziej przekonujące. Odpowiedz Link Zgłoś
theodorka Re: Domicjan 30.04.05, 11:12 gaudencja napisała: Ale z drugiej strony występują też > czasem różnice merytoryczne między np. Grzenią a słownikiem Ossolineum, i tu > już każdy musi wybrać, co uważa za bardziej przekonujące. Naprawdę? Mogłabyś podać jakieś przykłady, które zaobserwowałaś? Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 30.04.05, 12:12 theodorka napisała: > Naprawdę? Mogłabyś podać jakieś przykłady, które zaobserwowałaś? Ot choćby Leonia - Grzenia twierdzi, ze jest to żeńska forma Leona (o ile dobrze pamiętam), a Janowowa i inni - że Leoniusza. Takie róznice już zresztą wychodziły i będą wychodzic. W tym przypadku bardziej przekonuje mnie słownik Ossolineum. Żadna książka nie jest wolna od błędów. Ot, choćby Grzenia w "Naszych imionach" napisał, że Michalina pojawiła sie w Polsce najprawdopodobniej w XX wieku, a tymczasem tylko w tych wypisach, które robilam Cyncie z mojej bazy danych, pojawiły się trzy Michaliny urodzone ok. 1850 r. (w całej mojej bazie moze być więcej podobnych przypadków), a bł. Jozafata Michalina Hordaszewska urodziła się w 1869 r. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 27.09.05, 15:16 Namierzylam niedawno przypadkiem jeszcze wcześniejszą Michalinę, urodzoną ukoło 1925. Chyba trzeba o tym poinformować Grzenię Odpowiedz Link Zgłoś
idaaa Re: Domicjan 30.04.05, 11:38 I Domicja i Domicjan podobają mi się bardzo, bardzo A ile mają zdrobnień... Odpowiedz Link Zgłoś
tawananna Re: Domicjan 30.04.05, 11:44 Podoba mi się - dużo bardziej niż Dominik. Zresztą uwielbiam imiona kończące się na -an. Za to z kolei Domicela nie podoba mi się zupełnie (chociaż zdjęcie sympatycznej pani też mam przed oczami ), a Domicja - całkiem, całkiem (imiona na -cja, - zja też lubię), ale nie zdecydowałabym się, bo bardziej lubię jednak Dominikę. Odpowiedz Link Zgłoś
gunka2 Re: Domicjan 30.04.05, 15:16 Domicjan - moze byc. Ma w sobie cos. Domicja - troche jak "policja" ale podoba mi sie bardziej niz "Domicela", ktora nieodparcie kojarzy mi sie: "Dom i cela". Theodorko, brakuje Cie jeszcze nam na: forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=20381&w=23251467 Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 30.04.05, 16:41 gunka2 napisała: "Domicela", ktora > nieodparcie kojarzy mi sie: "Dom i cela". ...pismo poświęcone problematyce więziennictwa. Gazeta branżowa strażników więziennych. Mój m. twierdzi dokładnie to samo ;-( Odpowiedz Link Zgłoś
theodorka Re: Domicjan 30.04.05, 16:46 gaudencja napisała: > gunka2 napisała: > > "Domicela", ktora > > nieodparcie kojarzy mi sie: "Dom i cela". > > ...pismo poświęcone problematyce więziennictwa. Gazeta branżowa strażników > więziennych. Mój m. twierdzi dokładnie to samo ;-( To już lepsza jest chyba ta Domicja, choć Gunce rymuje się z policją... Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 30.04.05, 16:49 theodorka napisała: > To już lepsza jest chyba ta Domicja, choć Gunce rymuje się z policją... Domicja ładna, ale Domicela podoba mi się nadal, a nawet coraz bardziej mimo szeptanej propagandy mojego m. Jest nawet na mojej liście, ale Placyda i tak ładniejsza ;-P A na poważnie, to pewnie i tak nie będzie wchodzć w grę, bo ileż mogę mieć dzieci! Odpowiedz Link Zgłoś
gunka2 Domicella? 30.04.05, 16:52 Otoz to! Niestety jest to "imie mowiace" o niezbyt przyjemnym skojarzeniu. Coz zrobic? Nie wiem czy istnieje polska wersja Domicella? To juz niby troszenke mniej. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicella? 30.04.05, 17:03 Bylo kilka różnych spolszczeń, m.in. Domitylla, Domicylla; widziałam w Rymucie nawet Domitillę, ale obowiązuje tylko Domicela. Odpowiedz Link Zgłoś
gunka2 spolszczenia 30.04.05, 17:29 Ja bym jednak jak juz to wybrala ktores z tych innych spolszczen w imie zasady: "imie nieosmieszajace". Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: spolszczenia 30.04.05, 17:42 Czy ja wiem? A Katarzyna, która kojarzy mi się z katarem i z osobą wiecznie zakatarzoną, nie jest imieniem ośmieszającym? Domicela to moim zdaniem bardzo fajne, staroświeckie imię, a skojarzenia niektórzy mają, a niektórzy nie... Odpowiedz Link Zgłoś
gunka2 Katarzyna i kryteria 30.04.05, 18:04 A szczegolnie juz po niezapomnianym: "Spotkał katar Katarzynę - A - psik! Katarzyna pod pierzynę - A - psik!" Brzechwy. Ale te kryteria zalecane przy wyboze imion sa tez bardzo wzgledne. Czemu np. mozna nadac imie "Kazimierz" a nie mozna nadac imienia "Pacyfik" (pierwszy swiety o tym imieniu przed 1234r. a ocean dopiero w 1521r.)? - jak to slusznie uzalal sie kiedys pejsaty (a gdzie on sie podzial?). Oba imiona starsze niz pozniej nazwane "jednostki geograficznie". No i przyklad, ktory padl w innym watku, ze jesli "Kuba" jest dopuszczony to czemu "Malta" niby nie? Podobnie z wyrazami pospolitymi. Niektore sa uznane, bo maja juz tradycje, ale jak jest w zwiasku z tym z tym zakazem? Odpowiedz Link Zgłoś
linna-altair Re: Domicjan 22.10.05, 11:39 To juz moim zdaniem żeńska forma dużo lepsza! Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 21.03.06, 21:59 Domicjan zaczął mi się nieodparcie kojarzyć z domicylem, co nastawia mnie bardziej in minus w stosunku do tego imienia. domicyl m I, D. -u; lm M. -e, D. -i a. -ów 1. praw. «miejsce stałego zamieszkania, stała siedziba» 2. praw. «ustalone umownie przez strony miejsce wypełnienia zobowiązania pieniężnego, zwłaszcza wynikającego z weksla» Odpowiedz Link Zgłoś
martuszkaw Re: Domicjan 21.03.06, 23:01 Mnie niestety nieodparcie kojarzy się z pl.wikipedia.org/wiki/Domicjan, dlatego nie dałabym dziecku. Równie dobrze mogłabym nazwać je Neron. W języku łacińskim formą żeńską od Domitius jest Domitia, od Domitianus (dzierżawcze) - Domitilla, poprawniejsza zatem powinna być forma Domicylla a nie Domicella z zachowanym podwojonym LL, analogicznie do Livilla, Claudilla, ale to tylko moja opinia. Domicela moim zdaniem wygląda jak nowotwór językowy. M. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 22.03.06, 10:42 martuszkaw napisała: poprawniejsza zatem powinna być forma Domicylla a ni > e > Domicella z zachowanym podwojonym LL, analogicznie do Livilla, Claudilla, ale t > o > tylko moja opinia. Domicela moim zdaniem wygląda jak nowotwór językowy. M. Domicela od Domitilli to i tak łagodne przekształcenie w stosunku do Idziego od Aegidiusa albo Jerzego od Georgiosa - spolszczenia czasem szły daleko, a im dawniej przeniesione było imię do polszczyzny, tym większa szansa na taki przypadek. Dlatego byłabym jednak za Domicelą... Odpowiedz Link Zgłoś
martuszkaw Re: Domicjan 22.03.06, 14:27 Forma Domicylla królowała w polskim baroku, niestety ulegla zapomnieniu. M. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Domicjan 19.08.06, 22:59 Przypuszczam, że wtedy było to jeszcze stosunkowo świeże przeniesienie do polszczyzny; każde z imion przed ustaleniem się pisowni i wariantu miało wiele różnych form bardziej lub mniej zbliżonych do oryginału. Ot, choćby wspomniany już Jerzy - początkowo był Jurem, jest to bardziej "polska" forma, a teraz z rzadka ją można uświadczyć. Odpowiedz Link Zgłoś