Dodaj do ulubionych

Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin

20.04.05, 13:46
Spotkały się na rynku polskim powieści dwóch autorów, którzy znani są (a
nawet bardzo sławni) z działalności nieco innej: Michael Palin to jeden z
Monty Pythonów, a Chico Buarque de Hollanda to niezwykła i wielka postać
brazylijskiej piosenki. „Krzesło Hemingwaya” napisał Palin. Chico Buarque
napisał „Budapest”. Powieść Palina o takim angielskim Piotrze Płaksinie,
który miast grać na klarnecie, zaczytuje się wszystkim co Hemingwaya, o
Hemingwayu, i skrzętnie wszelakiego rodzaju pamiątki po Hemingwayu zbiera.
Świetna angielska proza z odlotowym finałem. Chico Buarque pisze o fascynacji
brazylijskiego ghost writera językiem węgierskim, który jest dlań czarną
magią totalną. Fajerwerk, również myślowy. Ale obie powieści są właściwie
niezwykłymi opowieściami o wyjściu z cienia, z anonimowości, z nijakości. I
napisali to ludzie, którzy są właśnie zaprzeczeniem anonimowości i nijakości.
Jednocześnie się zastanawiam czy książkę Palina kupią przede wszystkim fani
Monty Pythona? Bo w takim razie Chico Buarque nie ma na kogo liczyc, bo w
Polsce jest chyba zupełnym zerem (tylko w dobrej Trójce sprzed lat wielu jego
piosenki można było usłyszeć w jednym z nocnych już niemal programów).
Obserwuj wątek
    • sutekh1 Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 21.04.05, 15:03
      niestety dziś już te programy trójkowe miejsca nie mają i k u pa ..
      o literaturze też gadają jakby nie gadali!
      • cecyl Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 21.04.05, 17:56
        Piosenki Chico Buarque i innych Brazylijczyków nadawała przede wszystkim
        Krystyna Sikora, choć wydaje mi się, że i Barbara Podmiotko od czasu do czasu
        przetykała Francuzów Brazylijczykami, tym bardziej, że we Francji, po
        Portugalii i Hiszpanii najwięcej się Brazylijczyków słucha. Teraz tylko Marcin
        Kydryński pamięta o nich i radio PIN. A za literaturę brazylijską robi tylko
        Paulo Coelho, a kino brazylijskie skurczyło się do telenoweli. No cóż, za to w
        piłkę kopaną...
    • kubissimo Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 21.04.05, 22:31
      nie wiem czy masz jakies udzialy ze sprzedazy "Budapestu" ale zacheciles(as)
      mnie wystarczajaco, by siegnac po ten tytul ;)
      i niech mi sie tylko nie spodoba
      oj...
      ;)
      • cecyl Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 11:09
        Zero udzialów. Chico Buarque slucham od wielu lat i po prostu bardzo go lubie
        (tak jak i wielu Brazylijczyków). I Monty Pythonów uwielbiam tez. Powiesc Chico
        ma wiele z Monty Pythonów, a powiesc Palina wiele z piosenek Chico Buarque. Ale
        bardzo jestem ciekaw twojej reakcji (a Chico, tak a propos, powinien byc bardzo
        znany we Wloszech, w kazdym razie jedna z jego piosenek - nie najtypowsza -
        wlasnie dzieki Wlochom stala sie swiatomym przebojem, nosila bodajze
        tytul "Mala orkiestra" albo "dziecieca orkiestra").
        • kubissimo Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 11:13
          w kwestii wlosko-brazylijskich fuzji polecam plyte pani Chiary Civelli LAST
          QUARTER MOON :)
          • chiara76 Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 11:17
            popieram:) bardzo przyjemna płyta!
            No i osobiście polecam Fado, ale to już inna historia...pozdrawiam.
            • cecyl Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 11:44
              "Fado tropical" to jedna z najpiekniejszych piosenek Chico Buarque de Holanda -
              wspanialy hymn i hold oddany fado i poezji portugalskiej. A kiedy to pisal i
              spiewal jeszcze zyla i spiewala Amalia.
              • chiara76 Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 12:11
                sypię głowę popiołem, Chico w ogóle nie znam (lub też może kiedyś słyszałam,
                ale nie wiem, że to on), może Masz jakąś jedną piosenkę na mp3? I możesz
                podesłać? Tak się pytam...
              • kubissimo Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 12:39
                a do mnie jakos Amalia nie trafia
                moze blokada jezykowa, ale nie wydaje mi sie
                w kazdym razie mam jej jedna plyte i nigdy nie przesluchalem calosci, bo... nie
                moge :/
                • chiara76 Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 12:45
                  ja za Amalią nie przepadam też, ale Misia, Mariza, no i Madredeus (który jednak
                  podobno według Portugalczyków za Fado nie jest uważany).
                  A jak z muzyką z Wysp Zielonego Przylądka? Oj, chyba skończe ten temat, bo
                  zupełnie skręcam książkowy...
                  • cecyl Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 14:07
                    Niestety, mam tylko płyty analogowe Chico (nie mówiac o tym, ze o dizłaniu MP3
                    nie mam zielonego pojęcia), ale przesyłam tekst piosenki Chico. A jeśli chodzi
                    o fado to i Amalię, i Misię, i Madredeus (choć podzielam opinię, że to już nie
                    fado, ale to przecież naprawde nieistotne)

                    Terezinha
                    (na płycie „O malandro” – to genialna przeróbka Chico Buarque „Opery za trzy
                    grosze” - śpiewa to Zizi Possi, zawsze mam gęsia skórke jak tego słucham,
                    przepraszam za ew. braki znaków)

                    O primeiro me chegou
                    Como quem vem do florista
                    Trouxe um bicho de pelúcia
                    Trouxe um broche de ametista
                    Me contou suas viagens
                    E as vantagens que ele tinha
                    Me mostrou o seu relógio
                    Ma chamava de rainha
                    Me encontrou tão desarmada
                    Que tocou meu coração
                    Mas não me negava nada
                    E assustada eu disse não

                    O segundo me chegou
                    Como quem chega do bar
                    Trouxe um litro de aguardente
                    Tão amarga de tragar
                    Indagou o meu passado
                    E cheirou minha comida
                    Vasculhou minha gaveta
                    Me chamava de perdida
                    Me encontrou tão desarmada
                    Que arranhou meu coração
                    Mas não me entregava nada
                    E assustada eu disse não

                    O terceiro me chegou
                    Como que chega do nada
                    Ele não me trouxe nada
                    Também nada perguntou
                    Mal się como ele se chama
                    Mas entendo o que ele quer
                    Se deitou na minha cama
                    E ma chama de mulher
                    Foi chegando sorrateiro
                    E antes que eu dissesse não
                    Se instalou feito um posseiro
                    Dentro de meu coração
                    • chiara76 Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 22.04.05, 14:52
                      dziękuję za tekst. Niestety, muszę się uśmiechnąć do kogoś o tłumaczenie:)
                      Ale dzięki za podesłanie. Pozdrawiam!
    • awenidapauliszta Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 10.06.05, 16:35
      "Krzesło" jest fantastyczne! Mam czas czytać tylko w drodze do i z pracy, ale
      zamiast wsiadać do autobusu wchodzę do brytyjskiego urzędu pocztowego i nie
      chce mi się z niego wcale wyjść. Polecam, choć za Hemingwayem akurat nie
      przepadam.
      • cecyl Re: Chico Buarque de Hollanda - Michael Palin 11.06.05, 21:32
        W ostatniej Lampie Bożej entuzjastyczna recenzja brazylijskiego "Budapesztu"
        wielkiego Chico Buarque, autorstwa Konrada T.Lewandowskiego. Akurat sądziłem,
        że zachwyt przyjdzie z innej strony, ale spłynął z Lampy. A poza Lampą jakoś
        cicho. Pewnie tytuł jakis takis mało atrakcyjny, A autor to już w ogóle Anonim.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka