Dodaj do ulubionych

tekst genealogiczny please !!!!!

09.03.14, 10:54
Marion Bolesław Cazimir, (son av Stanislaw Florian Tab. 4.1). F. 1914 3/4 i Libau (nuvarande Liepäja), Litauen. † 2004 30/10 (90) i Gdansk, Polen. Begravd Kyrkogården Wilanow, utanför Warszawa. Adopterades av sin Morbror Knut Vilhelm Casimir Börtzell(se: Börtzell 2211), som då var ogift, på släkten Bienkowskis ägor, då belägna i Ukraina, vid ett familjerådsmöte 1927, för att namnet Börtzell inte skulle dö ut med honom. Civilekonom, ex Handelshögskolan i Warszawa 1933, Löjtnant WW II 18:de Regementet i Skierniewice och dess kavallerikompani. Krigsdekoration: Order Virtutti Militari i silver. Deltog i Warszawas motståndsrörelse (produktion av handgranater). Gift 1938 16/10 med Baronessan Zophia Kasylda Alina Grunwald på familjens bekantas slott Wilanow utanför Warszawa, f. 1915 15/4 i Warszawa. † 1992 15/10 (77) i Bois Plain, Montcony, Louhans, Frankrike. Begravd på Grunwalds slagfält i byn Grunwald, Polen,som släkten ägde på 1300 -1400 talet, och där slaget vid Grunwald stod. Civ.Ek. Sekreterare Polska Amb I London. Sekr. Kungl. Poststyrelsen I Stockholm. Dotter av Baron Tadeusz Grunwald f.16/9 1890 I Płock, † 29/9 1981 i Warszawa, och hans maka Stanisława Wisniewska (PL adel) dotter av Ignacy Wisniewski och hans maka Maria Julia född Grzebska(PL adel).
Efter kriget tjänst hos Polska Utrikesdepartementet i Warszawa, MSZ, som skickade honom som 2:dre Ambassadsekreterare till London, i Maj 1945. 1947 fick han uppdraget att öppna Polska Konsulatet i Göteborg och var dess första Konsul. När han hoppade av i februari / Mars 1950 skrev tidningarna att den siste riktige Polske diplomaten hade slutat. Sökte och fick asyl i Sverige av Kungl. Maj:t. Familjen fick svenskt medborgarskap år 1957, och ringen var sluten. Börtzell var hemma igen. Chefredaktör för Svensk Trävarutidning & Snickeritidskrift. Huvudlärare i handel på Schartau. Konsulterande Civilekonom. Drev egen rörelse i Paris. Fick av Frankrikes President, de Gaulle, Hedersofficers grad i Franska Atlantarmén för sina insatser under WW II.
Barn:
1 Hubert Jan Jakob, f. 1942 25/10 i Warszawa, Polen. (ul Wiejska, då ett nunnekloster). Tab. 7.
2 Roger Per Björn, f. 1949 25/8 i Göteborg, Sverige. (Sahlgrenska barnsjukhuset). Tab. 8.
Obserwuj wątek
    • teodor_jeske_choinski_1 Re: tekst genealogiczny please !!!!! 09.03.14, 13:22
      Än sen?
      • plater-2 co to znaczy "an sen"? 09.03.14, 14:55
        To jest tekst sciagniety z netu. Mniej wiecej go rozumiem, ale nie wszystko.
        • teodor_jeske_choinski_1 Re: co to znaczy "an sen"? 09.03.14, 15:28
          än sen znaczy, no i co?
          O co Ci chodzilo zamieszczajac ten tekst?
          • plater-2 Re: co to znaczy "an sen"? 09.03.14, 17:10
            żeby mi ktos przetłumczył na polski, oczywiscie !
            • pia.ed Re: co to znaczy "an sen"? 09.03.14, 17:42
              Przed chwila zobaczyłam Twój tekst, i tez miałam się zapytać,
              w jakim celu go umieściłeś ...
            • teodor_jeske_choinski_1 Re: co to znaczy "an sen"? 09.03.14, 17:52
              plater-2 napisała:
              żeby mi ktos przetłumczył na polski, oczywiscie !
              -------------------------------------------------------------
              Przyjdź za tydzień, ale ze znajomością języka polskiego i dobrych manier.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka