Dodaj do ulubionych

do forumowych Amerykanów - prośba

IP: skory:* / 10.2.13.* 24.11.02, 23:28
co to znaczy "orphaned cars"? Czy Amerykanie mówią tak na samochody porzucone
przez włascicieli czy raczej nelaże to skojarzyć z terminem "orphaned
brands" - marki porzucone ("osierocone"), czyli takie, które nie są już
produkowane - np. jakieś Packardy albo Buicki (chyba sie tego już nie
produkuje?).
Obserwuj wątek
    • Gość: Marcel Re: do forumowych Amerykanów - prośba IP: *.reshall.umich.edu 25.11.02, 06:08
      Zadnej czesci ciala sobie za to amputowac nie dam, ale wydaje mi sie,
      ze "orphaned cars" to modele (lub cale marki) nie supportowane juz przez
      producentow.
      No i Buicki to ciagle jeszcze produkuja... A i jakies smieszne Packardy tez
      ciagle mozna znalesc.
    • Gość: azemski Re: do forumowych Amerykanów - prośba IP: *.electrolux-na.com 25.11.02, 19:19
      Gość portalu: Mar napisał:

      > co to znaczy "orphaned cars"? Czy Amerykanie mówią tak na samochody porzucone
      > przez włascicieli czy raczej nelaże to skojarzyć z terminem "orphaned
      > brands" - marki porzucone ("osierocone"), czyli takie, które nie są już
      > produkowane - np. jakieś Packardy albo Buicki (chyba sie tego już nie
      > produkuje?).


      jest to porzucony przez wlasciciela samochod
      • Gość: Mar Re: do forumowych Amerykanów - prośba IP: skory:* / 10.2.13.* 25.11.02, 20:37
        no i komu tu wierzyć?
        • Gość: Marek Wierz Google IP: *.atlanta.ga.us 25.11.02, 20:49
          www.google.com/search?hl=en&lr=&ie=ISO-8859-1&q=%22orphaned+cars%22
          • Gość: Mar uwierzyłem w Yahoo:-) IP: skory:* / 10.2.13.* 25.11.02, 21:01
            oczywiście wyszło na to samo co w google, ale chciałem się koniecznie
            upewnić...:-)
            • Gość: Mar Re: uwierzyłem w Yahoo:-) IP: skory:* / 10.2.13.* 25.11.02, 21:04
              chciaż i google widać, że orphned miewa różne znaczenie: out-of-production
              cars, ale i orphaned jako pojazdy wzięte na "one-way" z wypożyczalni... W moim
              tekście chodziło jednak o out-of-production (tak wynikało z kontekstu).
              Dziękuję forumowym Amerykanom za pomoc :-)
          • Gość: Marcel Re: Wierz Google IP: *.med.umich.edu 25.11.02, 23:28
            No wlasnie... zapytalem kolegi z NY i pierwsze co podal to auto porzucone przez
            wlasciciela, a dopiero pozniej niesupportowane przez producenta.
    • nx Re: do forumowych Amerykanów - prośba 26.11.02, 08:30
      To wyrażenie jest bardzo rzadko używane, więc nie ma ustalonego znaczenia i
      wszystko zależy od kontekstu. 45 wyników z google potwierdza to. Samochody
      porzucone przez właścicieli to "abandoned cars" – 25,000 wyników w google.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka