brezly
25.01.08, 20:29
Czy tylko moim zludzeniem jest ze angielskie tlumaczenie oryginalu cos tu
smichu warte. Ten "wellbeing", znaczy.
'Pour bien etre de tous, vous etes pries de laisser ce lieu proprie.
For everyone's wellbeing please leave this place clean'.
Napis bilingualny w toalecie pracowniczej tu, gdzie na delegacji jestem.