Słownik aSSiekowca

10.07.11, 10:27
Poniższy tekst dyżurnego idioty tego forum ma zupełnie inne znaczenie niż by czytelnikowi się wydawało.

"My z wami!
Możecie być pewni, że my podatnicy między Odrą a Renem nie będziemy skąpcami i prześlemy Wam niezwłocznie kilka miliardów Eurusów na Wasze urodziny.
I robimy to wyłącznie z dobroci naszego szlachetnego serca... "

W rzeczywistości ten starzec chciał napisać:

I znów będą mi potrącać z renty na jakichś pierdolonych czarnuchów.
    • ja.nusz Re: Słownik aSSiekowca 10.07.11, 10:42

      "Niezależnie od poglądów naszego Januszka, Izrael uznał Południowy Sudan..." oznacza:

      No popatrz, nawet to pierdolone żydostwo uznało Sudan Południowy.
      • pierwszy-donosiciel Re: Słownik aSSiekowca 10.07.11, 11:29
        ja.nusz napisał:

        > No popatrz, nawet to pierdolone żydostwo uznało Sudan Południowy.

        W ścisłe określonym celu, mianowicie:

        Yishai: New state will make it easier on Israel to send back Sudanese refugees.

        Serdeczne pozdrowienia od rodziny Grynszpanów z Hanoweru, w Dolnej Saksonii...
        • pierwszy-donosiciel Re: Słownik aSSiekowca 10.07.11, 11:47
          pierwszy-donosiciel napisała:

          > ja.nusz napisał:
          >
          > > No popatrz, nawet to pierdolone żydostwo uznało Sudan Południowy.
          >
          > W ścisłe określonym celu, mianowicie:
          >
          > Yishai:
          > New state will make it easier on Israel to send back Sudanese refugees.

          >
          > Serdeczne pozdrowienia od rodziny Grynszpanów z Hanoweru, w Dolnej Saksonii...
          >
          --------------------------------------------------------------------->

          A tu szczegóły tragicznej historii rodziny Grynszpanów z Hanoweru w Dolnej Saksonii...
          • ja.nusz Re: Słownik aSSiekowca 10.07.11, 11:59
            pierwszy-donosiciel napisała:

            "Piękna polska tradycja...
            Łamanie wszelkich możliwych procedur!"

            Powyższym starzec chciał wyrazić:

            A jednak rozszyfrował mnie ten skurwysyn!

            • pierwszy-donosiciel Re: Słownik aSSiekowca 10.07.11, 12:08
              ja.nusz napisał:

              > pierwszy-donosiciel napisała:
              >
              > "Piękna polska tradycja...
              > Łamanie wszelkich możliwych procedur!"
              >
              > Powyższym starzec chciał wyrazić:
              >
              > A jednak rozszyfrował mnie ten skurwysyn!

              -------------------------------------------->

              Gratulacje dla MOSSAD-u z okazji wynalezienia aparatu do wykrywania najbardziej ukrytych myśli interlokutorów ...

              Teraz przesłuchania będą o wiele bardziej humanitarne.

              Nie to co Amerykańcy z ich nalewaniem wody do gardła i pseudotopienia...

              Ot co...
    • pierwszy-donosiciel Re: Słownik aSSiekowca 10.07.11, 12:32
      Szczęśliwe dziecko!

      Ma własną ojczyznę!
      • gadupa Te starszy pompowniczy 10.07.11, 12:48
        de.wikipedia.org/wiki/Propaganda
        • pierwszy-donosiciel Re: Te starszy pompowniczy 10.07.11, 13:25
          gadupa napisała:

          > de.wikipedia.org/wiki/Propaganda
          =========================================

          Na tym poście brakuje Twoich znaków identyfikujących, tak Cię moja misja olśniła...

          Moją misją jest zapewnienie Własnego Domu w Izraelu każdemu, kto się nie czuje Polakiem, bez względu na to, kim był tatuś....

          Czas skończyć z kilkutysięcznym w latach archaizmem!
    • lepian4 Re: Słownik aSSiekowca 18.07.11, 11:53
      Januszku, serdecznie dziekuje ci za wklad i za zaangazowanie w misji zbawienia swiata od Asiekow i innych brunatnych gnid. Pozwol, ze posluze ci dobra rada: mamy juz cenny slownik diaspory- racz Panie tam wklepywac te cenne informacje.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja