Gość: Pablos
IP: *.poznan.cvx.ppp.tpnet.pl
18.11.04, 17:09
Witajcie,
Nie pomnę już, w którym wątku obiecałem swego czasu podzielić się, kiedy już
dostanę odpowiedź dotyczącą sposobu udokumentowania doświadczenia zawodowego
jako freelancer. Więc dzielę się:
Yes, invoices will be sufficient as you are a freelance translator (or if you
have some official papers stating the number of pages you have translated, it
would be helpful as well).
Czyli faktury albo coś na kształt referencji (podpisanych i opieczętowanych)
z podaniem liczby przetłumaczonych stron (lub odbębnionych dniówek).
Pozdrawiam,
Pablos