praca dla TLUMACZY w Luksemburgu

IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 10:15
NOTICE OF VACANCY

SECONDED NATIONAL EXPERTS

Directorate general :Directorate General for Translation
- Directorate : A Translation
- Linguistique Department :PL Department
- Place :Luxembourg
- Acting Head of Department :K. Zacharis
Tel. (352-4301)33460
- Date of beginning :

Main areas of responsibility :
Translating, revising and editing texts of a mainly political, legal,
economic, financial, scientific and technical nature that encompass all the
European Union’s areas of activity.

The seconded national expert will also be expected to give guidance to
translators of the Slovene Language Department on technical issues and
terminology in fields where this expertise is not readily available.

Main qualifications :
Translator/revisor holding a university degree. At least 3 years’ experience
in translation / revision. Conversant with computers and office technology.
Very sound knowledge of one or more of the domains of EU activity such as
law, economics, accountancy and finance , natural , political and social
sciences or technology.

Languages:
Perfect command of the Polish language. Very sound knowledge of two other
official languages, one of them being English, French or German.


    • Gość: Flip Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu IP: 213.227.72.* 11.03.05, 11:22
      Takie glupie pytanie, czy jest tam moze gdzies podany e-mail?
    • Gość: Flip Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu IP: 213.227.72.* 11.03.05, 11:23
      P.S. chociaz i tak jestem za zielona...
      • asiunia.lux Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu 11.03.05, 11:37
        konstantinos.zacharis@cec.eu.int
        • Gość: Flip Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu IP: 213.227.72.* 11.03.05, 11:39
          dzieki baardzo!
        • Gość: spagl Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 11:58
          ...czy to jest oferta skierowana tylko do osob po zdanym egzaminie ?, czy tez
          kazdy moze przeslac swoje CV na podany adres e-mail ?
    • Gość: kiki Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:01
      SECONDED NATIONAL EXPERTS
      oznacza ze nie trzeba miec statusu urzednika
      • Gość: spagl Re: praca dla TLUMACZY w Luksemburgu IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:08
        dzieki, nie znam sie na tym -jestem germanistka...naprawde wystarczy wyslac
        tylko CV? :-)
        a musi byc koniecznie ten format europejski ? :-)
    • Gość: adm uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajowego IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:10
      seconded national expert- to jest urzednik administracji krajowej (polskiej)
      oddelegowany do pracy w UE, administracja krajowa dalej placi jego pensje a UE
      diety pobytowe....oddelegowanie odbywa sie wg procedur ustalonych przez Rade
      Ministrow, ale TRZEBA byc pracownikiem polskiego ministerstwa...wiec nie
      zasypujcie czlowieka maialami bo to nie ten etat ;-))
      • Gość: spagl Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:14
        ehh, adm i ...wszystko jasne,
        buuu-to jak mozna znalezc prace ??? nie wysylajac nawet CV...
        • Gość: adm Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:16
          trzeba wysylac, tylko gdzie indziej ;-)) ale jednak zdanie konkursu cos w sobie
          ma ;-))
          • Gość: spagl Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:18
            aaaa gdzie wysylac ?
            podpowiesz ? :-)
            ...mam nadzieje po obiadku, pa, na razie :-)
            • Gość: adm Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:21
              aaaaa poszukac? jak wszyscy? trudno nie powinnas miec, siedzisz w DG
              REGIO.......tomi chyba mial racje....
              • Gość: tomi Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: 194.154.219.* 11.03.05, 12:24
                a w czym to ja tak mialem racje?
                • Gość: adm Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 12:28
                  ze sciemnianiem co do tozsamosci i siedzenia pod cec.eu.int adresem.....
                  • Gość: Flip Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: 213.227.72.* 11.03.05, 12:46
                    to ja jeszcze jedno pytanie mam.

                    czy ktos madry jest w stanie wygenerowac e-mail do tej pani?

                    European Economic and Social Committee ; Joint Services of the European
                    Economic and Social Committee and the Committee of the Regions; Polish
                    Translation and Typing

                    WISNIEWSKA-CRAVEN-GREEN Izabella
                    Head of Unit
                  • hirondelle5 Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow 11.03.05, 13:18
                    Coś też tak czuję, że z rozpędu dałam się wkręcić na innym wątku...:)
                    • Gość: tomi Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: 194.154.219.* 11.03.05, 13:24
                      ALE JAJA. o w morde - MIALEM racje widac,

                      a tak BTW - po kiego diabla ona to robi???
                      • Gość: spagl Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 15:28
                        ...nie wiem, jak moge was przekonac; nie pracuje w zadnej instytucji unijnej;
                        jestem tu tylko VISITORS
                    • Gość: spagl Re: uwaga ta praca wylacznie dla urzednika krajow IP: *.cec.eu.int 11.03.05, 15:31
                      hirondelle, nie dalas sie w nic wkrecic ; jesli jestes w Brukseli- jestes w
                      stanie sprawdzic, jak mozna korzystac z komputerow na Merode( przyklejajac se
                      do klapy nalepke visitors !), ehh...nikt nie wierzy a ja naprawde wdzieczna
                      jestem za kazda inf, jaka mi przekazaliscie!
Pełna wersja