Gość: Texas IP: *.cec.eu.int 13.12.05, 16:59 Musial byc bardzo niski poziom, bo ja mialam ok.60% trafnych odpowiedzi z wiedzy o UE, a przeszlam. Pzdr ;) Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
puks01 Gratuluje! 13.12.05, 17:09 I wielkie dzieki za sygnal, na mnie tez czekaly mile wiesci :) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Morgoth Re: Gratuluje! IP: 212.75.100.* 13.12.05, 17:12 Gratulacje! Mnie też się udało. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Lolek tez mi sie udalo. IP: *.217.133.223.coditel.net 13.12.05, 17:18 23,785. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Asiek Re: tez mi sie udalo. IP: *.w86-200.abo.wanadoo.fr 13.12.05, 17:31 Mi tez sie udalo!!! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Pablo mi tez :-) IP: *.icpnet.pl 13.12.05, 17:54 Ale skad wiadomo ile kto dostal punktow? Ja przynajmniej nie zauwazylem tej informacji. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Morgoth Re: mi tez :-) IP: 212.75.100.* 13.12.05, 17:58 > Ale skad wiadomo ile kto dostal punktow? Ja przynajmniej nie zauwazylem tej > informacji. Ja też nie dostałem takiej informacji. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata passmark IP: *.netcologne.de 13.12.05, 18:14 Informacje na temat passmarku dostaja osoby ktore nie zdaly. Ci,co zdali, nie. Ja o dziwo zdalem chociaz sie praktycznie nie uczylem. Na pierwszy konkurs dziobalem przez 3 miesiace, zabraklo mi 0,17 punkta. A teraz poszedlem jak na totolokta i zdalem. Ta preselekcja nie ma sensu, ale oczywiscie sie ciesze ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: passmark 14.12.05, 09:07 Byly, ja zaluje tych moich 2 miesiecy wielkiego trudu...Moglam sie wtedy np. pouczyc jakiegos jezyka albo wykorzystac urlop na wyjazd... Oczywiscie ciesze sie, ze Ci sie udalo:))). Chyba nie odwaze sie startowac na parwnika-lingwiste, co innego, gdybym mieszkala jeszcze na miejscu, ale jechac 1000 km, aby nie zdac... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: w. Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.cec.eu.int 13.12.05, 17:46 he he oblany o 0.032 pkta :))))))))) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jakijaki Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.242.81.adsl.skynet.be 13.12.05, 17:47 Jaki byl poziom punktow zapewniajacy przejscie dalej? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma 14.12.05, 09:05 Prawie 22. Dokladnie stoi w info o wynikach Twoich egzaminow... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... 14.12.05, 08:57 Zdalam, ale zabraklo minimalnie, by byc wsrod najlepszych. Wiecie co, nie startuje na tlumacza -lingwiste. Tyle nauki, tyle nerwoo i pewnie znowu zabraknie mi 1 punkt... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... 14.12.05, 09:00 Chcialam dodac, ze z wiedzy o Unii mialam 80% dobrze...naprawde mam w tym kierunku wiedze i swietnie znam pare jezykow, ale widocznie nie umiem strzelac w testach werbalnych jak automat... Smutno mi... Odpowiedz Link Zgłoś
ms100 Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... 14.12.05, 09:01 A skad wiesz ze moglas byc wsrod najlepszych, jesli zdalas testy? Czy oni to zaznaczaja ze mialo sie najlepsze wyniki? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... 14.12.05, 09:04 Podaja dokladnie, ile sie mialo punktow i ile trzeba bylo miec, aby byc wsrod the best. Oczywiscie serdecznie gratuluje tym, ktorzy przeszli!!!:))) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: bromba Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.12.05, 09:10 nie rozumiem. To zdałaś, czy nie? Nie byłaś najlepsza i dlatego się obrażasz na świat i nie dajesz sobie szansy? A może ja coś nie jarzę? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... 14.12.05, 09:15 Nie wystarczylo zdac. Trzeba bylo jeszcze byc wsrod 235 najlepszych. Mnie zabraklo 1 punktu, aby osiagnac ten pulap. Nie obrazam sie na caly swiat: po prostu przykro mi, bo wiem, ze bylam dobrze przygotowana, a byc moze gdyby sprawdzono od razu i tlumaczenia, to te wyniki wygladalyby inaczej... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ja Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... IP: 195.20.110.* 14.12.05, 11:46 285 najlepszych, nie 235 . ja tez zdalam ale zabraklo mi ,005 costam 2 pytania. a jezeli chodzi o odp. na verbal, to nie byl problem. gorzej z kuciem wiedzy o UE, np. pracujacy i chalturzacy tlumwcze, ktorzy wykonuja obecnie ten zawod nie mieli na to czasu ;))) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... 14.12.05, 11:51 Ojej szkoda, najgorzej byc na granicy... Ja uczylam sie okolo 3 godzin dziennie wiedzy o UE (ponad m-c), wiecej nie moglam, bo praca wysysala ze mnie energie:))). Najlepsze jest to, ze jak wychodzilam z sali po 2 tescie, to juz wiedzialam, gdzie mam bledy... I to wlasnie kosztowalo mnie ten 1 pkt... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Lalka Re: Zdany, ale zabraklo lutu szczescia... IP: *.dip.t-dialin.net 14.12.05, 13:15 masz racje o zdaniu egzaminu decyduje lut szczescia, ja potraktowalam ten egzamin jako kolejne cwiczenie poprzedzajace inny konkurs, i zdalam, ciesze sie oczywiscie, ale podejrzewam, ze polegne na pisemnych, bo nigdy w zyciu nie zajmowalam sie tlumaczeniami. Odpowiedz Link Zgłoś
ms100 Super! 14.12.05, 09:03 Gratulacje dla wszystkich, tez mi sie udalo! Ciekawe kiedy beda wyniki tlumaczen? czy ktos ma jakies info na ten temat? Pozdrawiam. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Czy ktos wie kiedy dalszy ciag wynikow? 14.12.05, 09:16 Moje wyladuja w smietniku, wiec nie mam tego problemu. A powaznie: zazwyczaj od doslania ankiety i kopii swiadectw etc. okolo 1 m-c. Pzdr i gratuluje! Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 nie wiem, ale domyslam sie 14.12.05, 09:48 ze nie przed marcem - patrzac na terminy sprawdzania prac w innych konkursach. Miesiac zajmie EPSO czekanie na dokumenty, potem kolejny na ich sprawdzanie... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: sofijek pyt 1 i 39 IP: *.68.66.79.kutno66.tnp.pl 14.12.05, 11:11 Widzieliscie,ze anulowali te pytania?ja mialam 95% dobrze z testu,ale tylko 50 z Verbala...i trzeba sie z tym pogodzic,za wysokie progi.. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 11:13 Ale przeszlas, czy tak jak ja w sumie ciut za malo punktow? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ono Re: pyt 1 i 39 IP: *.noname.net.icm.edu.pl 14.12.05, 13:37 Ja nie mam zadnych punktow podanych w profilu. Pewnie nie zdalem, ale powinni napisac ile punktow zdobylem, nie? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 13:55 Jak to "pewnie", tzn. otworzyles wiadomosc i nie mozesz przeczytac, czy zdales czy nie???? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Jaka byla poprzeczka? IP: *.netcologne.de 14.12.05, 14:55 Annajustyna, nie bierz tego az tak na serio. Ten egzamin to totolotek, jedni wygrywaja w totolotka 2-3 razy w zyciu, co niby statystycznie jest nieprawdopodobne inni nie wygrywaja nigdy. Mi bardzo zalezalo na tej pracy w 2003 r., zabraklo mi 0,17 punkta. Teraz juz mi tak nie zalezalo, wiec sie nie uczylem nic i jak pisalem, zdalem z twz. palcem w dupie. To tak na marginesie, bo niektore epsy na tym forum uwazaja, ze jak zdaly, to sa naprawde wielkie halo. Zdawaj dalej, za kazdym egzaminem jest latwiej. Poniewaz Ty pewnie dostala te wiadomosci: ile trzeba bylo miec punktow minimum, zeby przejsc do grupy 285 najlepszych, bo sa tu sprzeczne dane, 22pkt, 23,75. Ja nie moge sobie wyobrazic, ze zdobylem wiecej niz 23 pkt, bo na wiedzy z unii zle odpowiedzialem na szereg pytsn Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Przynajmniej srednia 21,781 14.12.05, 15:30 Mnie tez bardzo zalezalo na egzaminie w 2003 roku i tez zabraklo mi 1 punktu...To, ze jest to totolotek to male pocieszenie: chodzi przeciez w pewnym sensie o byt:)) - nie tylko w sensie finansowym, ale przede wszystkim zawodowym. Dzieki oczywiscie za slowa otuchy, ciesze sie, ze zdales, w koncu nalezalo sie to Tobie jak prawie nikomu... Ja zdawalam w Poznaniu, a Ty gdzie? Moze sie nawet spotkalismy:))). Pzdr. Odpowiedz Link Zgłoś
eps_observer Re: Przynajmniej srednia 21,781 14.12.05, 15:41 A czy komus EPSO przeslalo formularz z prawidlowymi odpowiedziami? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Przynajmniej srednia 21,781 14.12.05, 15:41 Tego EPSO nie robi, tacy dobrzy to juz nie sa... A moze komus przeslalo PRZED egzaminem;))). Odpowiedz Link Zgłoś
eps_observer Re: Przynajmniej srednia 21,781 14.12.05, 15:46 Hmm, wydaje mi sie, ze maja obowiazek to zrobic na zyczenie kazdego kandydata, po ogloszeniu wynikow. To chyba sie nie zmienilo. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Przynajmniej srednia 21,781 IP: *.netcologne.de 14.12.05, 15:49 21,781 to rozumiem dlaczego zdalem, w 2003 r. trzeba bylo miec 23,50 pkt a ja dostalem 23,333. Oczekiwalem, ze w tym konkursie bedzie jeszcze gorzej a jak widze bylo troche latwiej. annajustyna, ja zdawalem w Brukseli i bylem zbulwersowany, ze nikt z moich kolegow temporary nie przyniosl mi gotowca na egzamin, strasznie sieroty z nich, zakrecic sie nie potrafia ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Przynajmniej srednia 21,781 14.12.05, 15:56 He, he, pewnie zajeci byli organiozacja gotowcow dla siebie;)))). A co robisz w Brukseli? Mieszkasz i pracujesz? Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 do annjustyna 14.12.05, 15:59 Bystra to ty nie jestes. Koles pisze z Kolonii... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: do annjustyna 14.12.05, 16:04 Zajmij sie swoja bystroscia...Faktycznie masz 22 lata czy to IQ? Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 [...] 14.12.05, 16:06 Post niedostępny ze względu na naruszenie prawa lub regulaminu. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna [...] 14.12.05, 16:07 Post niedostępny ze względu na naruszenie prawa lub regulaminu. Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 [...] 14.12.05, 16:11 Post niedostępny ze względu na naruszenie prawa lub regulaminu. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: do annjustyna 14.12.05, 16:13 Ani sie nie pusze, ani nie obrazam. Teksty ponizej pewnego minimum szacunku do odbiorcy nie okreslilabym mianem "pogaduszek", tylko razcej ataku. Wiec sie bronie. Naprawde masz 18 lat? To chyba nie startowale/as? (chyba, ze masz juz skonczone studia, czyli jestes geniuszem...) Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: do annjustyna 14.12.05, 16:16 Aj tam zaraz ponizej szacunku. Szacunek mam, nie boj sie o to. Ogolnie to szanuje kazdego, nawet wroga ;))) Juz mam 18 lat, 6 mies temu skonczone i nawet egzamin byl, ale sie nie skonczyl jeszcze. A ty masz studia? A powiesz jakie? Tak pytam... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: do annjustyna 14.12.05, 16:20 Jestem prawnikiem polskim i niemieckim. Pisalam na watku o prawnikach- lingwistach... A jaki egzamin masz na mysli, dla sekretarek, czy moze nalezysz do tych, co to zglaszaja sie mimo braku dyplomu... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: do annjustyna 14.12.05, 16:24 Uuu cholercia, prwanik i to w 2 systemach... Widze ze za wysokie progi dla mnie. No to szacuneczek, bo jeszcze mi sprawe cywilna zalozysz i co ja zrobie? (jak by co mam OC wykupione). Ja? Ja prosty czlowiek jestem, szkole jakas tam mam, wazne ze jezyk znam, to sobie mysle, ze jakos bedzie. Ja jako personel techniczny chce, np na kasie w kantynie lub kierowca. Ten kierowca to fajna sprawa, bo oni maja Topowe Mercedesy i nowe BMW serii 7. Moze sie uda. Mam nadzieje! Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: do annjustyna 14.12.05, 16:26 Trzymam kciuki! Powaznie! Ale juz uciekam, bo Riester czeka;) (to do Bylego, a propos dziwnych wyrazen bez odpowiednika w jez. polskim). Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: do annjustyna 14.12.05, 16:30 To niech sie pani mecenas(?) nie poddaje i zda ten na prwanika-lingwiste. Pojdzie latwiej. Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 byly 14.12.05, 15:58 Hmmm, mowiles ze w Warszawie... To gdzie w koncu zdawales? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: byly IP: *.netcologne.de 14.12.05, 16:01 tomi, ty to tez do konca bystry nie jestes. 2 tygodnie temu nie bylo zadnych konkursow EPSO na urzednikow dozywonich Bylem na konkursie epso porta, a to calka inna bajka. Nie pamietasz, jak mnie zbluzgales, ze jestes taki kretyn, ze nawet do epso porta mnie nie chca dopusic??? Nie chce mi sie akurat szukac w starych watkach Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: byly 14.12.05, 16:04 Zaraz zaraz, nie powiedzialem ze jestes kretyn - nie przesadzaj. W koncu cie zechieli i nawet ci pogratulowalem, bo w sumie bylo czego. Porta, no niech ci bedzie :) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: dianette Wyniki IP: *.dip0.t-ipconnect.de 14.12.05, 20:43 No mi sie niestety tez nie udalo sie przejsc do grupy 285 najlepszych:( Moj wynik to Prüfung a): 10 /20 Prüfung b): 9.793 /10 Gesamtpunktzahl: 19.793 /30 trzeba bylo miec 21.781 Za malo mialam z werbala. Ale mowis sie trudno. C'est la vie n'est ce pas? Zycze wszystkich uczestnikom naszego forum, ktorzy przeszli do grupy 285 wybrancow:) zdania pisemnych i ustnych oraz oczywiscie dostania pracy:) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Wyniki IP: 80.122.97.* 14.12.05, 22:24 Dianette, dostalas z wiedzy o unii 9,793 pkt na 10 mozliwych??? to kurde gosciowa jestes. Verbal to totolotek, czy na verbalu sie dostanie 1 punkt wiecej czy nie, to nie kwestia inteligencji a glupiego szczescia i nikt mnie nie przekonana, ze jest innaczej Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Texas Re: Wyniki IP: *.cec.eu.int 15.12.05, 08:43 Nie zgodze sie z Toba byly. Verbal to nie jest totolotek, tylko sprawdzenie umiejetnosci zrozumienia tekstu. Wedlug mnie bardzo wazna czesc preselekcji, zwlaszcza dla tlumacza, ktory musi wiedziec o czym jest dokument, ktory musi przetlumaczyc. Pzdr;) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 09:18 To jest totlotek, bo czy tlumacz czyta tekst (rozumiejac go) 1 minute czy 5 minut, to nie ma znaczenia dla jego kwalifikacji jako jezykowca. Pospiech jest wskazany przy lapaniu pchel... Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: Wyniki 15.12.05, 09:21 Ma znaczenie, bo jesli potrzebuje pieciu minut to jego znajomosc jezyka obcego jest... ciensza niz byc powinna... A po zdaniu konkursu powinien byc jakos tam wydajny... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 09:29 Ok, zawsze myslam, ze przy analizie tekstu liczy sie pomyslunek, a nie bezmyslna automatyka (bez obrazy). Podam przyklad: czytalam wiele bardzo zlych tlumaczen prawniczych niem-pol i odwrotnie. Niestety wielu tlumaczy nieprawnikow jest przekonanych, ze swietnie sobie radzi i nie rozumie, ze jezyk prawniczy ma wiecej pulapek niz by sie moglo wydawac. Stad pomylki typu przestepstwo i czyn zabroniony, zabojstwo i spowodowanie smierci itd. Idealnie tlumaczy moja kolezaka, filolozka, ale za to niesamowicie oczytana w prawie. Tylko ze inni tlumacza w godzine, a ona ok. 3 godzin... Czyli chyba nie jest wazna ilosc, tylko jakosc... Ale to moje zdanie... Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: Wyniki 15.12.05, 09:44 1. Teksty na werbalu nie byly prawniczymi, sprawdzaly wiec tylko zrozumienie tekstu i organizacje czasu; 2. Wielu tlumaczy nieprawnikow swietnie sobie radzi, co jest potwierdzane przez prawnikow znajacych oba systemy. W kazdej dziedzinie tlumacz musi rozumiec to, co tlumaczy - prawo nie jest jedyna dziedzina, w ktorej roznia sie systemy np. niemiecki i polski. Dlatego tlumacz czyta, uczy sie, konsultuje ze specjalistami z danej dziedziny. No i z reguly sam tez sie specjalizuje; 3. Tempo tlumaczenia tez jest wazne, dokumenty z reguly nie sa tlumaczone sobie a muzom a w jakims celu i na okreslony termin. Stad potrzeba umiejetnosci organizacji czasu, bez szkody dla jakosci tlumaczenia. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 10:18 Akurat ja organizacje czasu mam, choc nie cierpie pospiechu i nerwowy. Jestem jak najbardziej za specjalizacja, swiadoma swoich brakow nie odwazylabym sie tlumaczyc tekstow technicznych badz medycznych. Podam ciekawy przyklad (z mojego zycia zawodowego). Betriebssicherheitsverordnung (Niemcy uwielbiaja skracac dlugie nazwy aktow prawnych:))) - mozna by rzec, ze jest to rozp o bezp w zakladzie pracy. Moja kolezanka znala na szczescie pelna nazwe tego rozporzadzenia i mnie uswiadomila:))): chodzilo o bezpieczenstwo eksploatacji maszyn i urzadzen:))). Niestety jest bardzo wielu tlumaczy od wszystkiego i niczego, zwlaszcza tutaj, gdzie jestem do stycznia, tzn. w Brandeburgii... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: mal Re: Wyniki IP: 212.190.74.* 15.12.05, 13:22 jak nie cierpisz pospiechu i oddechu na plecach to sie nawet nei staraj o te prace, odradzam, byli tacy co swietnie znali jezyki, nawet super trudny jezyk prawniczy a odpadli bo sa dlubaczami i brakim tempa... powodzenia dla tych, co juz pracuja i tylko kwita brak, zeby zostac Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Texas Re: Wyniki IP: *.cec.eu.int 15.12.05, 10:19 W pelni zgadzam sie z postem puks. Od siebie dodam, ze na tlumaczenie mialas 2 godziny, a na werbalu nie musialas szukac zadnych odpowiednikow wyrazen, tylko z podanych juz odpowiedzi wybrac wlasciwa. Pzdr;) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 10:37 I wlasciwe odpowiedzi wybralam (sam fakt, ze mialam dobrze ponad 65%). 2 godziny to wystarczajaco, aby zrobic tlumaczenie, ale juz zbyt malo, aby je wygladzic stylistycznie... Aha, to nie byl egzamin na konferencyjnych! Tylko na pisemnych, czyli styl jest bardzo wazny, anie tylko suche przerobienie kodu jezykowego... Swoja droga ciekawa jestem, jakie bylyby wyniki tego egzaminu, gdyby od razu sprawdzono wszystkie czesci... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Texas Re: Wyniki IP: *.cec.eu.int 15.12.05, 10:52 Widzisz Aniu, Twoj jedyny argument to brak czasu - na werbalu, na tlumaczeniu. Natomiast dwie godziny na przetlumaczenie i "dopieszczenie" tekstu, ktory nie zajmowal nawet 1 strony A4, to nie jest malo czasu. Tlumacze pracujacy w instytucjach maja niepisana zasade tlumaczenia 7-8 stron dziennie, czyli musza byc na tyle biegli w jezyku i dobrzy stylistycznie, by w ciagu godziny przygotowac dokument. Pzdr;) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 11:01 Ale ja nie twierdze, ze moje tlumaczenie bylo zle: byloby jeszcze lepsze, gdybym je wygladzila... 7-8 stron dziennie - ostatnio tlumaczylam po 9 stron dziennie i bylo ok. Czyli jak sie spreze, to tez potrafie:)))). Swoja droga chcialabym zobaczyc te dokumenty przygotowane w godzine... Chyba skladaja sie z samych gotowych klauzuli i stylistyka nie jest tutaj wazna, bo pisze sie automatycznie (ja tlumacze takie teksty od reki).... A to roznica. Ale nie chce sie sprzeczac, do tej pory myslalam, ze zawilosci zasad dobrego tlumaczenia nie rozumieja tylko osoby nie zwiazane z jezykami. Tez pzdr. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: mal Re: Wyniki IP: 212.190.74.* 15.12.05, 13:25 gotowe klauzule? pisanie automatyczne? tu nic takeigo nie ma. jezyk polski w przeciwienstwie do innych, piwotowych ma prawie puste pamieci, wiec nie ma na czym bazowac, a nasi prawnicy wciaz sie spieraja nad wlasciwymi zwrotami, troche to inaczej wyglada w praktyce Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: octi Re: Wyniki IP: *.121-200-80.adsl.skynet.be 15.12.05, 11:25 to nie byl egzamin tylko konkurs, jesli jedna osoba to zrozumie w minute a druga w piec to jest wlasnie ta roznica ... ktora robi roznice Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 11:31 Ja tego nie kwestionuje, ale w takim razie, dlaczego nie zrobiono selekcji na podstawie wszystkich czesci egzaminu? Czy nie byloby to sprawiedliwsze? Ale na pewno wymygaloby wiecej wysilku ze strony komisji egzaminacyjnej... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Texas Re: Wyniki IP: *.cec.eu.int 15.12.05, 11:38 A tu sie akurat z Toba zgodze;) Sprawdzenie wszystkich czesci egzaminu, a zwlaszcza tlumaczen na pewno byloby bardziej miarodajne. Niestety przy wysokiej liczbie osob przystepujacych do konkursu nie jest to mozliwe. Pzdr;) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 11:55 Niestety.. Juz sie pogodzilam z porazka i szykuje sie do kolejnej walki:))). Pzdr! Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Wyniki 15.12.05, 12:09 Ze tobie sie chce o tym gadac... podziwiam... Moze pani mecenas (?) sie do lingwisty przygotuje? To potraktuje jako trening. Potem juz latwiej sie zdaje. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 13:30 Nie praktykuje jako Rechtsanwältin, czyli nie jestem pania mecenas:))). Zrobie prawdopodobnie tak jak sugerujesz. Wygadas sie trzeba, jak czlowiek nie czuje sie sprawiedliwie potraktowany (mam na mysli to, ze nie sprawdzaja od razu wszystkich czesci... i dlatego uwazam ten system za loterie...) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Aines Re: Wyniki IP: 5.5.* / *.proxycache.rima-tde.net 15.12.05, 13:35 Ta czesc to loteria? Tu przynajmniej sa punkty, tak albo nie. I mozesz sie odwolywac. A tlumaczenia? Jak to sie ocenia, zeby bylo sprawiedliwie? To dopiero jest niesprawiedliwosc. Nie ma czytelnych kryteriów, jest wielu sprawdzajacych i nie kazdy ocenia tak samo. Tylko skrajne przypadki sa oczywiste, albo swietnie albo fatalnie. A wiekszosc z nas znajduje sie wlasnie pomiedzy nimi, pomiedzy kompletnym dnem i perfekcja. I jak to oceniac? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 14:25 A od czego tu sie odwolywac, ze nie wszystko zakreslilam idealnie? Ze poprzeczka za wysoka... A z tymi tlumaczeniami to jak z wypracowaniem z polskiego...Moge sie jednak zalozyc, ze wsrod odrzuconych byly swietne tlumaczenia (niekoniecznie moje:))) i ze wsrod laureatow sa pewnie prace beznadziejne... Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: Wyniki 15.12.05, 14:36 Oj marudzisz niemozebnie, juz bys sie wziela za ta nauke przed egzaminem ;) Czy nie czytalas OJ i nie zwrocilas uwagi na to, ze do nastepnego etapu tj po sprawdzeniu tlumaczen przechodzi max liczba osob mniejsza niz zakwalifikowanych do sprawdzania dokumentow? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 14:41 Wiem, wiem, juz koncze z marudzeniem:))). Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: g Re: Wyniki IP: *.cec.eu.int 16.12.05, 12:28 nie widze gdzie tu niesprawiedliwosc, nie zdalas i tyle... o czym tu tak rozprawiac?... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 16.12.05, 12:35 Ciekawe, jak bys Ty rozprawial(a), gdybys nie zdal(a)??? Nie ma, jak to sie napuszyc na zasadzie: zdalem, jestem genius, a ci, co nie zdali to marudza, tak naüprawde sa do nicego w przeciwienstwie do mnie... Odpowiedz Link Zgłoś
gruba_baba annojustyno 16.12.05, 13:17 a moze bys juz sie przeniosla na inne forum, bo chyba jest ono dla EUROPRACOWNIKOW a nie dla tych, ktorym sie nie powiodlo na egzaminie wstepnym. Nudzisz i nudzisz. Fajnie, ze jestes taka dobra, naprawde sie ciesze, ale po 3 dniach czytania o Tobie i Twojej pracy mam juz dosyc. Prosze wymienic obsade! Aha, wspieram Bylegoeuorkrate calym sercem. Bo moze na poczatku tez troche przynudzal, to teraz sie nawet rozkrecil. Pozdro. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: annojustyno 16.12.05, 13:26 Ja skonczylam gledzenie wczoraj, ale pewne zlosliwosci bola...i moze Was zdziwie, ale tez jestem w penym sensie europracownikiem, bo pracuje w europrojekcie za pieniazki z Brukseli:)). Tzn. pracuje jeszcze do srody:))). Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: mal Re: Wyniki IP: 212.190.74.* 15.12.05, 13:27 brawo octi!!! to jest sedno sprawy Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Do Octi IP: 80.122.97.* 16.12.05, 11:13 Gość portalu: octi napisał(a): > to nie byl egzamin tylko konkurs, jesli jedna osoba to zrozumie w minute a drug > a w piec to jest wlasnie > ta roznica ... ktora robi roznice Octi, do konca tak nie jest, jak juz opisywalem, w 2003 r. uczylem sie duzo, zdawalem po niemiecku, ktory znam lepiej niz jeden niemiec i nie zdalem przey 0,17 pkt. w 2004 r. zdawalem preselekcje po angielsku, na konkursie , gdzie passmark byl WYZSZZ niz na konkursie polskim z 2003 i zdalem chociciaz uczylem sie jedynie przez jeden weekend. Na obecny konkurs nie uczylem sie w ogole *i na prawde nie kokietuje tym stwierdzeniem} wiele pytan z unii zakreslalem na totolokta, z verbala podobnie. I znowu zdalem, czyli jestem ewidentnym przykladem, ze zdanie czy odpadniecie ze wygledu na ulamek punkta to kwestia farta a nie wiedzy czy bystrosci! Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Do Octi 16.12.05, 11:28 Byly, a moze by tak zrobic podpuche i na nastepny egzamin poslac kogos, kto w ogole nie zna jezykow i niech zakresla jak automat:)))). Kiedys czytalam, ze najwiecej punktow na egzaminie Mensy osoiagnal osobnik ociezaly umyslowo, moze faktycznie lepiej strzelac w ciemno, ajks ei nie zda, to chociaz wiadomo czemu... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Re: Do Octi IP: 80.122.97.* 16.12.05, 11:35 tez juz o tym myslalem zeby tak zrobic. ale mimo wszystko ten egzamin ma jedna wielka zalete nie jest taki stronniczy jak inne podobne egzaminy Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: Do Octi 16.12.05, 11:32 Byly, jesli juz to wiedzy i bystrosci ALBO farta, ktory moze sie przydac jesli chwilowo nie wystepuja w/w... Moze w 2003 byles niewyspany, na dokladke do stresu o ktorym wspominales juz kilkakrotnie? Bo wtedy w dodatku testy z wiedzy Na werbalu nie strzelalam i nie gralam w totolotka, na te pytania mozna odpowiedziec w przewidzianym czasie. Nie zniechecaj ludzi, ktorzy chcieliby startowac w dalszych konkursach - poza EPA dla anglo-, francusko- i niemieckojezcznych bedzie przeciez prawdopodobnie w pierwszym polroczu 2006 EPA A5 i AST1 dla Polakow, z testami ktore naprawde sa mozliwe do zdania bez czarnej magii i strzelania na oslep. Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 uzupelnienie 16.12.05, 11:34 ucielam w powyzszym poscie kawalek zdania ws testow z wiedzy o UE w roku 2003 - byly latwiejsze niz tegoroczne np na A7 Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata do puks IP: 80.122.97.* 16.12.05, 11:43 Ja nie zniechecam. chyba kazdy widzi ze polecam ludziom by dalej probowali. Octi stwierdzila, ze niektozry potrafia odpowiedziec na pytanie w ciagu minuy a inni potrzeguja na to 5 min, wiec probowalem wyjasnic ze przy roznicy ulamka pkt, jak w wielu przypadkach, trudno mowic o lepszych kwalifikacjach lecz najwyyej o szesciu. W konkursie z 2004 bylem absolutanie niewyspany bo sie czyms strulem i nie spalem przey pol nocy, egzamin przetrzymalem tylko dzieki ibuprofenowi, nie mialem sily zeby sie dlugo zastanawiac i co, zdalem, wiec dlatego pisze o farcie. U ludzi ktorym brakuje kilku punktow to na pewno wyglada to innaczej Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: do puks 16.12.05, 11:49 No coz, widze cos dokladnie przeciwnego. Pleciesz bzdury uparcie twierdzac, ze egzamin mozna zdac tylko w stylu 'pijanego mistrza' lub po ogluszeniu sie ibuprofenem ;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Re: do puks IP: 80.122.97.* 16.12.05, 11:56 Przeczytaj dokladnie, co ja pisze! Ja w kazdym z 3 egzaminow dotychczas mialem minimum 23 pkt, wiec oczywiscie nie jest tak, ze idac bez zupelnego przygotowania mozna zdac. Jak tkos uzyskal 2x tylko 18 lub 19 punktow, to na pewno musi sie zastanowic, co robi zle. Ja tylko twierdze ze o zdaniu przey roznice 0,33 albo 0,17 pkt nie decyduje wiedza tylko fart albo blad statystyczny albo jakkolwiek to mozna naywac Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: do puks 16.12.05, 12:06 Pozwole sobie nie wykonac Twojego polecenia, posty czytam na biezaco i to wystarcza dla ich zrozumienia. Zawsze bylo tak, ze na egzaminach najwiecej ludzi odpadalo na testach z logiki, bo na czyms musieli - a wiadomo, ze swoja dziedzine znaja i o UE tez maja jakies pojecie. Jesli przestaniesz pisac o farcie i bledzie statystycznym a zaczniesz konstruktywnie zastanawiac sie nad tym, jak zdajac werbal 'bez znieczulenia' zblizyc sie do 100% wlasciwych odpowiedzi, to bede mogla przyznac, ze pomagasz ludziom majacym w planach podchodzenie do preselekcyjnych. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Re: do puks IP: 80.122.97.* 16.12.05, 12:13 teraz ja sie nie zgodze, ja w tescie o unii zrobilem szereg bledow bo nie chcialo mi sie powtarzac materialu. Wiec niby musialem nadrobic verbalem, do ktorego sie nie mozna przygotowac. Wiec dlaczego nie zdalem w 2003 a teraz tak. Bo teraz mialem wiecej farta po prostu. I tyle. Bo moj poziom inteligencji raczej sie nie zmienil. Odpowiedz Link Zgłoś
puks01 Re: do puks 16.12.05, 12:23 Oczywiscie ze mozna przygotowac sie do werbala ! Cwiczac, co i Ty czyniles podchodzac do kolejnych egzaminow. Albo uczac sie jezyka. Albo trenujac szybkosc reakcji. Albo na wiele innych sposobow. Twoj poziom inteligencji zmienia sie stale, nawet jesli nie czytasz gazet i nie uczysz sie, a tylko grasz w totolotka. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: g Re: do puks IP: *.cec.eu.int 16.12.05, 12:32 do verbali i numerykow MOZNA sie przygotowac, to kwestia treningu i tyle... nie tylko wkuwanie to tzw nauka... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Re: do puks IP: 80.122.97.* 16.12.05, 12:37 Ibuprofen bralem na bol glowy a nie na zatrucie. Co do treningu, to moze i mozna sie przygotowac, ale ja sie nie przygotowywalem. I jesze raz podkreslam, z 2004 r. zdawalem po angielsku, ktory znam nieporownywalnie gorzej niz niemiecki. Wlasnie z tym ibuprofenem i bolem glowy i majas za soba jakies 3 godz. snu. Wiec chyba trudno tu twierdzic, ze ja bylem lepszy od osob wyspanych i takich, ktore sie przygotowuwaly pzreyy 3 miesiace. Dla mnie preslekcja z 2004 r. to ewidetny przyklad czynnika pod nazwa przypadek i fart. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Texas Re: do bylego IP: *.cec.eu.int 16.12.05, 12:33 Bo verbal byl latwiejszy niz w 2003 roku, bo miales doswiadczenie jak to wyglada, gdy sie rozwiazuje tekst pod presja czasu. Poza tym zauwazylam, ze troche sobie przeczysz, bo jezeli piszesz, ze dla Ciebie to byl totolotek to skad wypowiedz: "• Re: Poprawne odpowiedzi testu werbalnego ? IP: *.netcologne.de Gość: byly_eurokrata 13.11.05, 20:10 + odpowiedz Ja w 25 wybralem po dluzszych wahania B, to bylo jedno z najdurniejszych pytan w tym tescie dla mnie " Pzdr;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Re: do bylego IP: 80.122.97.* 16.12.05, 12:40 nie widze tu sprzecznosci> na werbalu jest tak ze 2 pytania odpadaja a 2 wchodza w rachube, i to czesto widac po samych odpowiedziach, czasem bez czytania tekstu. wiec ja zaznaczalem intuicyjnie miedzy dwoma prawdopodobnymi odpowiedziami, trudno to uznac za jakas inteligentna analize Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Texas Re: do bylego IP: *.cec.eu.int 16.12.05, 12:45 Wybacz ale dla mnie wyrazenia "zakreslac odpowiedzi jak w totolotku" , "zaznaczac intuicyjnie" oraz "zaznaczac odpowiedz po dluzszym wahaniu" nie sa synonimami. Jezeli sie wahales musial miec miejsce proces analizy odpowiedzi, czy byla ona inteligentna to juz inny temat ;) Pzdr;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: g Re: do puks IP: *.cec.eu.int 16.12.05, 12:30 brales ibuprofen na zatrucie? hmmm, powodzenia... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Wyniki 15.12.05, 09:20 Dianette, jestes wielka, prawie 100% z wiezdy o Unii!!! Gratuluje i podziwiam. Moglabys dac znac, czy zmienili Ci juz nazwisko w EPSO-Datei? Bo ja juz czekam 2 miesiace... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: pyt 1 i 39 IP: *.netcologne.de 14.12.05, 15:55 Skad wiesz, ze anulowali te pytania? 39 rozumiem, ale pierwsze, dlaczego? Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 15:57 Co bylo w 39, bo nie kojarze? 1. bylo o Eurojust i tez nie rozumiem, czemu je anulowali... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: pyt 1 i 39 IP: *.netcologne.de 14.12.05, 15:59 39 to bylo o tych kryteriach decydujacych o przyjeciu krajow kandydackich do unii. Podobno data z nazwa sie nie zgadzala, ja bylem taki zielony, ze w ogole nie zwrocilem na to uwagi hehe Ja pracowalem w zeszlym roku w brukseli jako temporary, ale potem mnie chcieli rzucic do luksemburga, wiec na razie podziekowalem. Zobaczymy co teraz bedzie Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 16:07 Ja marze o Luksemburgu... Ale de gustibus... 39. od razu uznalam za nieco bez sensu, ale wyszlam z zalozenia, ze widocznie czegos nie doczytalam:))). Co robisz w Köln? Mieszkasz na stale (jesli chcesz oczywiscie zdradzic, niestety nie jestes zalogowany i nie moge "zaczepic" Cie na priva...) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: pyt 1 i 39 IP: *.netcologne.de 14.12.05, 16:13 Trzeba bylo mi dac w zeszlym roku o tej porze lapowe, bo bym ci odstapil moj 3- letni kontrakt w Luksemburug z 99% gwarancja przedluzenia na nastepne 3 lata. ale teraz po ptokach. Jako osoba o pesymistycznym nastawieniu do zycia zamiast sie cieszyc, juz mysle co bedzie, jak dostane sie na liste rezerwowa i znowu mi ten LUX zaproponuja (tfu, odpukac) ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 16:16 A co rozumiesz pod pojeciem lapowa??? Wystarczyloby sie do Ciebie ladnie usmiechnac;))? A powaznie: dlaczego nie chcesz do Luxa? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: pyt 1 i 39 IP: *.netcologne.de 14.12.05, 16:18 Bo ja studiowalem w malej miejscowosci, tylko troche mniejszej od Luksemburga, gdzie wszyscy sie znali i gdzie wszyscy chodzili do tych samych 4 knajp na krzyz. Mam od tego czasu traume ;- Ale nie chce sie dalej wypowiadac, o luksy mnie zaraz zakrzycza tutaj! ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 HAHAHA juz wiem 14.12.05, 16:21 Byly, masz kompleks malej wiochy. I tyle. Chlopie, wez nie gadaj glupot. Ja juz mam 18 lat skonczone, bysmy sobie piwko pili na rynku :))) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 16:21 Bedac tuz przed przeprowadzka do Monachium, moge powiedziec, ze dla mnie to atut, anie taka anonimowosc:))). Ale fakt, ze to bardzo wazne, jakie jest samoüpoczucie PO pracy:))) Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 znowu do bylego 14.12.05, 16:17 A gdzie siedza tlumacze - polscy. To pytanie za milion punktow ;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: znowu do tomiego IP: *.netcologne.de 14.12.05, 16:22 Odpowiedz za milion punktow: a gdzie ja pracowalem w zeszlym roku jako tlumacz polski, skoro nie bylem w luksemburgu??? Znowu zacytuje Williego S.: "There are more things in Earth and Heaven than are dreamt off in your philosophies" albo cos w tym stylu.... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 i znowu byly 14.12.05, 16:25 No nie gadaj, naprawde? Kurde musze zerknac dalej niz czubek mojego nosa... ;) Byly, wez napisz mi na priva :) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: i znowu byly IP: *.netcologne.de 14.12.05, 16:27 Tomi, pozniej, fundnalem sobie w nagrode za konkurs przedluzony weekend w Wiedniu i musze pedzic na lotnisko. Prosze mnie nie obgadywac za bardzo podczas nieobecnosci, bo wieczorem na pewno zerkne!!!! Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: i znowu byly 14.12.05, 16:29 Dobra dobra, przypomnie ci o tym mailu :))) Milego likendu :) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: pyt 1 i 39 14.12.05, 16:18 A co rozumiesz pod pojeciem "lapowa"? Musialabym sie do Ciebie ladnie usmiechnac;)? A powaznie: dlaczego nie chcesz do Luza? Musze juz uciekac, ide podpisac Riestera:))) (kolejne wyzwanie lingwistyczne swoja droga...) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jarek Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.244.81.adsl.skynet.be 15.12.05, 13:01 Verbal to bardzo często totolotek. Są zadania, które rozbieraliśmy we trójkę nie minutę ale kilka minut i nie byliśmy zgodni co do właściwej odpowiedzi. Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma 15.12.05, 13:39 Gość portalu: Jarek napisał(a): > Verbal to bardzo często totolotek. Są zadania, które rozbieraliśmy we trójkę > nie minutę ale kilka minut i nie byliśmy zgodni co do właściwej odpowiedzi. a jak dlugo je potem "ubieraliscie"? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: wielbicielka Tomi pochwal sie swoim wynikiem!!!! IP: *.cec.eu.int 15.12.05, 13:41 A Tobie Tomi jak poszlo? przeciez tez zdawales ten egzamin! Moze pochwal sie uczestnikom forum czy zasilisz wkrotce szeregi DGT? Razem z bylym eurokrata na przyklad! Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi pochwal sie swoim wynikiem!!!! 15.12.05, 14:23 Tomi startowal podobno na kierowce czy tez magazyniera. I podobno ma 18 lat:)))): Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 do annjustyna 15.12.05, 14:45 No pewnie ze startowalem, bo z moim co sie bede pchal na gore jak nie mam szkol... 18 lat mam jak ci napisalem. Kurcze nie moge sie doczeksc wynikow na tego kierowce... I nie na magazyniera, ale na tego co na kasie siedzi w kantynie. To jest fucha! Mozna ciac na reszcie! Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: do annjustyna 15.12.05, 14:53 A ty bys mogla nie pochodzic do wszystkiego tak na serio :) Pozdrawiam Kierowco-kasowy-magazynier Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 No Bosze jedyny... 15.12.05, 14:43 Przeciez powiedzialem juz ze wyszedlem po verbalu i tescie z Unii... Nie mam wynikow, nie podadza mi, a szkoda, bo sam ciekaw jestem ule ustrzelilem :) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: sofijek pyt 1 i 39 IP: *.68.66.103.kutno66.tnp.pl 15.12.05, 20:23 wiem Byly-eurokrati, z listu od espo, zalaczam wersje oryginalna: 1 As a result of inaccuracies identified after the pre-selection tests were taken, the Selection Board has decided to delete the following multiple choice questions: • Test b) (European Union test) : questions 1 and 39. Ja mialam 10/20 i 8.621/10 z UE.NIe przeszlam, Dianette..Cholerny werbal,zupelnie nie moglam sie skupic,ale i tak dalam plame..Bo ten test naprawde sprawdza poziom jezykowy. I jak ja mam sobie teraz wmowic,ze bycie w BXL ma sens? Odpowiedz Link Zgłoś
przemas_ue Re: pyt 1 i 39 15.12.05, 23:48 z moich obliczen wynika, ze trzebabylo miec (przy max z UE po odliczeniu errorow) 18 dobrze zrobionych verbalow na 30 mozliwych. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: pyt 1 i 39 IP: 80.122.97.* 16.12.05, 01:10 Bardzo przykro mi sofijek, znam ten bol, ale moim zdaniem verbal absolutnie nie odzwierciedla znajomosci jezykowych: ja zdawalem verbal po niemiecku w 2003 r. i nie zdalem, a w 2004 po angielsku, ktory znam o wiele, wiele, wiele gorze, i wtedy zdalem, tylko mi sie noga poslizgnela na innym etapie. Po prostu zdaja ludzie, ktorzy do egzaminu podchodza na zupelnym luzie. Ja zakreslalem odpowiedzi intuicyjnie, bez zastanawiania sie, i to jest chyba klucz do zdania tego egzaminu. Kto z duzo mysli, ten zmienia ewidentnie dobra odpowiedz na bledny wariant. Ale dlaczego bycie w BXL teraz nie ma sensu? Wyemigrowalas do BXL tylko ze wgzledu na teoretyczna mozliwosc zatrudnienia w Unii??? To troche lekkomyslne, sorry Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: laik do Tommiego IP: *.toya.net.pl 16.12.05, 09:46 Tommy, a dlaczego nie podadzą Ci wyników verbala i testu o UE??? Chyba nie dlatego, że nie poszedłeś na tłumaczenie? Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Tomi Odpowiada 16.12.05, 10:25 Bylem na verbalu, na tescie o unii, i na 1 tlumaczeniu, na tym z ang na pl. Francuski sobie darowalem, tzn nie znam go na tyle dobrze zeby tlumaczyc, a zakupy w sklepie to inna sprawa a tlumaczenie to inna :) Powiedziane bylo, ze jak ktos nie ukonczy CALEGO egzaminu to nie dostanie wynikow, tzn jak by mnie tam w ogole nie bylo. A szkoda, bo sam bym sie chcial dowiedziec ile ustrzelilem dobrych odpowiedzi. Takie sa moje informacje na ten temat, na profilu epso nie ma moich danych z wynikami z egzaminu :( a szkoda... Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 10:30 Tomi, to sam sobie jestes winny: trzeba bylo chociaz pare zdan po francusku napisac albo nawet wrzucic do koperty puste kartki:))). Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 11:08 No wlasnie masz racje. Tak trzeba bylo zrobic. Ale wtedy musialbym siedziec dodatkowe 2 godziny i czekac na koniec, a mi sie nie chialo. Poszedlem tam bo chcialem sie przekonac jak to jest na tych egzaminach jak sie je zdaje - treningowo, teraz zdam na kasowego lub kierowce - i moim zdaniem tlumaczenie ang/pl bylo trudne!!! Tzn jak ktos nie jest z wyksztalcenia tlumaczem lub nie pochodzi z mieszanej rodziny lub nie pracowal jako tlumacz to ma male szanse na zdanie, ale jakies tam ma :) Bo to nie sztyuka tekst zrozumiec, sztuka go przetlumaczyc tak zeby zrozumieli inni, co znaczy ze jezykiem polskim tez trzeba umiec sie poslugiwac. To moje zdanie. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 11:12 Zgodze sie z Toba, Tomi, a Ty czasem nie jestes tym "spryciarzem", ktory 2 lata przed dyplomem chcial po prostu na wlasne oczy zobaczyc, jak to jest? Pzdr Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 11:29 Swego czasu ktos sie wypowiadal, ze idzie na egzamin 11.11, chociaz dyplom uzyska dopiero za 2 lata, ale i tak chce zobaczyc, jakie sa testy... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 11:32 Nie to nie ja. Mnie dyplomy nie interesuja, zreszta na AST na sam dol nie trzeba miec zadnego, wystarczy Secondary School, albo Technical School. A tak w ogole to czasem dyplomy przeszkadzaja :( Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 11:35 Tutaj sei z Toba zgodze, ja np. stoje przed bezrobociem (od stycznia), bo mam nadkwalifikacje (podobno, bo ja ZBYT madra sie nie czuje, wrecz przeciwnie, chetnie bym sie jeszcze pouczyla:)))). Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Aines Re: Tomi Odpowiada IP: 5.5.* / *.proxycache.rima-tde.net 16.12.05, 13:37 Nie musiales czekac dwoch godzin. Ja oddalam hiszpanski po 1 godzinie i 20 minutach. Bo jakos tekst mi przypadl do gustu, fajnie sie tlumaczyl i bylam zadowolona z efektu wiec oddalam. I tez mi sie wydawalo, ze za wczesnie wiec ladnie na czysto przepisalam, sprawdzilam dwa razy, etc. I nikt mi nic nie powiedzial. Pan odebral ode mnie koperte, podziekowal i wyszlam. Dostalam wyniki i przeszlam. Nawet jakbs pusta koperte oddawal, nic by sie nie stalo bo przeciez musi byc zaklejona. Troche by sie zdziwili, ale nic nie mogliby Ci powiedziec. Tak po 40 minutach powiedzmy... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 13:44 POWAZNIE??? No to dalem po calosci... A szkoda. Verbala jestem pewny bo czytac potrafie, ciekawila mnie ta wiedza o EU... :) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 13:48 Czytac potrafisz, a nie umiales zaobserwowac i zrozumiec, ze mozna wyjsc szybciej egzaminu... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 13:52 1. Mowili, ze trzeba byc do konca; 2. Znajomi (krolika) mowili, ze trzeba do konca. Hehehe, widze, ze zaczynamy przysrywac... hehehe. Staraj sie dalej. Ps Na Kasowego zdam napewno juz!!! Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:00 Ja nie zaczynam. To nie ja sugeruje, ze aby zdac, wystarczy umiec czytac. A swoja droga: popraw ortografie. Oprocz umiejetnosci czytania przydaje sie tez umiejetnosc pisania. Takze na kasie. Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:06 Taaa, a powiedz mi, czy ja kiedykolwiek powiedzialem lub napialem ze aby zdac verbala to trzeba umiec czytac? Nie, nie napisalem tak. Jednak jak sama nazwa wskazuje, taka umiejetnosc trzeba posiadac. inna sprawa, ze ten verbal jest w innym jezyku niz macierzysty Polski dal Polakow i dlatego sa z nim problemy. On jest po to, zeby wybadac, czy potrafi sie czytac ze zrozumieniem w danym jezyku. Co do ortografii. Wiesz, nauczylem sie jej calkowicie SAM, nie w szkole i czasem trafiaja mi sie byki ortograficzne, jednak staram sie pisac ktory przez o z kreska. Poza tym, zawsze jest spell check jak ktos chce poprawnie. W mojej pracy nie uzywam jezyka polskiego w ogole, i wiesz co? Na 99.999% nigdy nie bedzie mi potrzebny. Wiec mi to obojetne jest. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:08 Cyt.: "verbala jestem pewny bo czytac potrafie"... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:10 Jezu najswietszy, KOBIETO, ja to mowie wzgledem siebie. Daj se spokoj, nie wiem, poucz sie do nastepnego egzaminu, bo potem znowu bedziesz lzy wylewac. Nie chce mi sie juz gadac. Zycze powodzenia na nastepnym egzaminie!!! Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:12 A ja zycze powodzenia na kasie:))). Naprawde tam startujesz? ja bym sie bala manka. I ten caly rwetes wokol, strasznie ciezka praca... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:14 Tak naprawde ;) Manko??? Wiesz jakie oni tam przewalki robia na kasie??? Rada dla wszystkich: LICZCIE RESZTE Z KANTYNY!!! Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:17 Tomi, moze Ty mi to zdradzisz: jak mozna wypowiadac sie na forum bez koniecznosci logowania??? U mnie zawsze pojawia sie ikona "trzeba sie zalogowac"... Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: Tomi Odpowiada 16.12.05, 14:25 Tak? Hmmm, nie wiem, ja moge pisac i tak i tak. inni pisza jak chca jak widac. Naprawde nie wiem. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: annajustyna Re: Tomi Odpowiada IP: *.ecofis.de 16.12.05, 14:28 Udalo sie!!!! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: katti Re: pyt 1 i 39 IP: *.upc.chello.be 16.12.05, 09:49 sofijek, nie martw sie , ja podobnie, 0 koncentacji na verbalu, a pozostale jak w platka.. poczekamy na nastepny ... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly eurokrata Nastepny egzamin IP: 80.122.97.* 16.12.05, 11:03 No nie wiem czy nastepny egzamin akurat na tlumaczy bedzie tak szybko, juz ten jest w duzej mierze zbedny bo wcale nie ma tyle wolnych etatow co miejsc na liscie rezerwowej. ludzie z EU 15 musieli czasami 3 4 lata czekac az nowy konkurs oglosza i to czesto byl konkurs na 30 albo 40 miejsc na liscie rezerwowej Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: sofijek nstepne IP: *.68.66.102.kutno66.tnp.pl 16.12.05, 20:02 nastepne egzaminy beda,na tlumaczy tez,a potwierdza to Epso w forward planning! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: nstepne IP: 80.122.97.* 16.12.05, 20:10 beda beda ale nie dla tlumaczy z jezykiem polskim jako ojczystym Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: sofijek verbal IP: *.68.66.102.kutno66.tnp.pl 16.12.05, 20:01 Dzieki KAtti za otuche.I tobie takze byly-E(teraz pewnie znow reaktywowany!!:) Moj przyjazd d Bxl byl silnie zwiazany z tym egzaminem( takie nomen-omen),bo poza Instytucjami nielatwo o prace(i permit). Co do verbala,to uwazam,ze ktos,kto jest niemal dwujezyczny,nie mialby z nim wiekszych problemow,bo potrzebuje znacznie mniej czasu by odp na nawet bardzo zawile pytanie,gdyz perfekcyjnie rozumie tekst wyjsciowy.I tu jest mimo wszystko pies pogrzebany..Gratuluje wszystkim strzelajacym lucky-boyom! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 17.12.05, 22:01 How nice jest przeczytać w liście od Epso, że ma się 21,41 punkta, zaś do następnego etapu przechodzi się od 21,78 punkta! Czuję się jakbym była zawieszona w oparach absurdu. Gdyby tak brakowało mi z pięć punktów, to zapomniałabym o sprawie, ale tak to jednak trochę żal... Nie tyle może tej przecież w tym momencie nawet dla obecnych zdanych epsów-to-be jeszcze bardzo niepewnej pracy in Brussels za te słynne oszałamiające europieniądze, ile raczej samego uczestniczenia w dalszej części gry. To jest świetna zabawa, można się oderwać od codzienności. Czy są osoby w analogicznej sytuacji? Co te osoby sobie myślą? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.netcologne.de 18.12.05, 00:35 Ala, jesli to bedzie dla ciebie pocieszenie, jest mnostwo osob w Twojej sytuacji. Nie bez kozery wylicza sie te punktu do trzeciego miejsca po przecinku. Dlatego tak uparcie twierdze, ze o tym ulamku punkta decyduje na koniec szczescie a nie wiedza. Ale coz, ci, co zdali za pierwszym razem, sa mimo to przekonani, ze zdali, bo byli tacy boscy ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 15:46 Jasne, że decyduje łut szczęścia bądź jego brak - i pewnie dlatego człowiek potem tak się zżyma, bo to przecież sytuacja z rodzaju tych, w których nie sposób znaleźć takiego winnego, którego dałoby się pociągnąć do odpowiedzialności:) No a człowiek już taką istotą jest, że oczekuje od losu logiczności... Domyślam się, że sporo osób jest w analogicznej sytuacji. Pewnie też męczy je teraz kac. Schade, ale cóż zrobić - that`s life. W końcu życie się nie kończy na Epso. By the way, orientujesz się może, w jakich miastach in Deutschland odbywają się zazwyczaj preselection tests dla tłumaczy z niemieckim jako main language? Czy jakiekolwiek polnische Stadt wchodzi w grę, skoro jednym z source languages jest Polnisch? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.netcologne.de 18.12.05, 16:01 Jak daleko ja wiem, to egzaminy w Deutschland w takich miastach jak Berlin, Frankfurt, Dortmund, Monachium z reguly sie odbywaja. Polnisch jako drugi jezyk nie gra tutaj keine Rolle, bo egzaminy dla Deutschow tylka w Niemczech i w Brüssel odbywac beda sie. Übrigens wszelkie szczegolowe infomormacje bezüglich tego tematu znajduja sie w Datei EPSO, co dla zameldowanych kandydatow na ezgamin przeslana zostala i do dyspozycji stoi. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 16:29 Thanks a lot! Czyli na wiosnę będziemy pewnie zdobywać Berlin. Ale das freut mich riesig, bo Potsdamer Platz, welcher sich doch eben in Berlin befindet, jest miejscem po prostu niezapomnianym! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.netcologne.de 18.12.05, 16:43 Do wiosny powinny byc wyniki pisemnych z egzaminu polskiego, wiec ja moze nie bede musial brac udzial w konkursie niemieckim. A tak generalnie powtorze Ci to, co napisalem Dianette: pierwszym jezykiem wyjsciowym na konkursie niemieckim musi byc angielski albo francuski. A to sa jezyki, ktore sa u Niemcow na bardzo wysokim poziomie (mowie o Niemcach, ktorzy skonczyli odpowiednie studiach, a nie o Niemcach w ogole, zeby nie bylo zaraz zbednych uwag). Tlumaczenia na niemiecki beda sprawdzac niemieccy Muttersprachlerzy. Zeby przeskoczyc przez taka poprzeczke trzeba byc praktycznie osoba dwujezyczna. Ale za to na pewno bedzie latwiej z preselekcja, bo ze wgzledu na wymog znajomosci jezyka wschodnioeuropejskiego nie zglosi sie tam az taka masa kandydatow jak na normalne egzaminy. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 17:10 Wiem, wiem, przecież ciągle o tym piszesz:) Tu nie chodzi o to, że ja uważam, że "co mi tam, i tak sobie poradzę". Jestem jak najbardziej świadoma zagrożeń, bo nie jestem bynajmniej osobą dwujęzyczną! Chodzi o spróbowanie. Jeszcze jedno pytanie do Ciebie jako eksperta w epso-issues: czy drugi source language traktowany jest przez epso mniej rygorystycznie??? Myślałam, że oba mają być na jednakowo sound poziomie, bo tak przecież oficjalnie utrzymuje samo Epso. PS. A na niemiecki z angielskiego bardzo lekko i przyjemnie mi się tłumaczy. Jakiś czas temu spróbowałam i byłam szczerze überrascht, że to tak piorunem idzie. Czego niestety nie mogę powiedzieć o odwrotnym kierunku (D-E), gdzie u mnie cały translation process trwa średnio 10 razy dłużej - i to nie jest żadna przesada). Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.netcologne.de 18.12.05, 17:26 Drugi jezyk nie jest z tego co wiem traktowany mniej rygorystycznie. Co do stopnia trudnosci "drugiego" jezyka to chyba sie sama przekonalas, ze tekst nie jest wcale latwiejszy niz pierwszy jezyk, ale to akurat bedzie malo istotne, bo twoim drugim jezykiem bedzie polski, czyli przynajmniej ze zrozumieniem nie bedziesz miec raczej klopotow (chyba ze to bedzie przemowienie Walesy....) Na konkursie niemieckim z 2004 byl berühmt-berüchtigter tekst o "shuttle diplomacy", "semiotics of diplomatic activities", "the tectonic plates of international relations" itd. Rodowici Niemcy wyszli z tego egzaminu zlani potem, bo nie wiedzieli jak sobie dac stylistycznie rade z wieloma sformulowaniami. Nadal ci sie zdaje, ze latwo ci sie bedzie tlumaczyc z angielskiego na niemiecki? ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 17:50 Jeśli chciałeś mnie pognębić, to nie udało ci się. W tej chwili nie wiem co prawda, o co biega w "shuttle diplomacy", no ale "semiotics of international relations" nie przeraża mnie completement i WYOBRAŹ SOBIE, że r o z u m i e m świetnie, co to znaczy. Daruję sobie wyjaśnianie skąd. Wiesz, ludzie niekoniecznie są takimi idiotami, za jakich chcielibyśmy ich mieć. A myślimy o nich w ten sposób na ogół dlatego, bo odczuwamy palącą potrzebą podbudowania swojego ego. Czyli jakby dręczą nas jakieś lekkie rozchwiania psychologiczne czy coś? Alles Gute. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_demokrata Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.netcologne.de 18.12.05, 17:57 ala, tu nie chodzi o to, zeby zrozumiec, co to "shuttle diplomacy" (=Pendeldiplomatie) czy "semiotics", bo na poziomie sensownego kandydata do takiego egzaminu jest chyba samo przez sie zrozumialym, ze trzeba bez klopotow zrozumiec tekst wyjsciowy. Kandydat ktory tak slabo zna jezyk, ze ma klopoty ze zrozumieniem tekstu, nie jest z pewnoscia konkurencja. Tu chodzi o to, jak to zgrabnie i elegancko przetlumaczyc na niemiecki. Bo zgrzebnie to na pewno kazdy potrafi. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 19:14 Czemu się przechrzciłeś? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: do Ala IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 19:56 Skąd! Ja tylko sobie tak czasami ubarwiam egzystencję:)) Odpowiedz Link Zgłoś
tomi_22 Re: do Ala 18.12.05, 19:59 Aha, niech Ci bedzie, jak kto woli. Bom myslal ze ty jedna z tych wiesz, co jezyka po tygodniu zapomnieli i szprechaja... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ala Re: do Ala IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.12.05, 20:12 To by było niemożliwe ze mną, bo ja kocham swój język i nigdy się go nie wyprę. Poza tym jestem w RP:) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: do Ala IP: *.dip0.t-ipconnect.de 18.12.05, 20:19 Nie wszystkie co mieszkajom w RP potrafiom ladnie muwic. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Sa wyniki pierwszej czesci egzaminu dla tluma IP: *.dip0.t-ipconnect.de 18.12.05, 20:00 Tak to jest, jak sie 3 rzeczy naraz robi. No ale coz, demokrata i eurokrata chyba sie nie wykluczaja???? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: dianette do ALi i pozostalych IP: *.netcologne.de 19.12.05, 10:07 Czesc. Moze stworzylibysmy grupe dyskusyjna dla osob, ktore chca przystapic do egz na tlumaczy jez. niem? Cos na wzor tego, ktore stworzylo pare dziewczyn przygotowujacych sie do poprzedniego konkursudla tlumaczy ? Moglibysmy tlumaczyc teksty szczegolnie z ang na niem i wymieniac sie uwagami? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Placic Placic IP: *.range86-140.btcentralplus.com 22.04.06, 23:16 Dekalog pracy dla Rzadu Polskiego 1.Pobudowac wiezienia na granicy i pakowac do wiezienia przyjezdzajacych 2.Wydawac paszporty tylko na wyjazd bez prawa powrotu 3.Konfiskowac mienienie pozostawione w kraju na poczet grozacych kar 4.Sporzadzic elektroniczny rejestr przestepcow podatkowych 5.Wpowadzic system placenia zaliczen na granicy na poczet grozacych kar 6.Wpowadzic dla pozostalej Polonii obowiazkowego podatku a nie tylko w W.B. 7.Karac,karac i jeszcze raz karac 8.Za wszelka cene uniemozliwiac mlodym ludziom powrot do kraju. 9.Wprowadzic odpowiedzialnosc zbiorowa dla rodzin pozostawionych w kraju 10.Uswiadomic Polonie,ze poslowie i senatorzy potrzebuja Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: byly_eurokrata Re: Placic IP: *.netcologne.de 23.04.06, 09:28 hm, a co to ma wspolnego z egzaminem dla tlumaczy? Kto zda, temu paszport trzeba odebrac czy jak? ;-? Odpowiedz Link Zgłoś