reptar
30.01.06, 13:58
Huey, Dewey and Louie to siostrzeńcy Kaczora Donalda. Ciekawie wygląda
zestawienie ich imion w różnych językach. Generalnie królują metagramy,
choć i do innych wątków (powtarzające się sylaby) - coś by się znalazło.
W innych językach:
- po polsku: Hyzio, Dyzio i Zyzio
- po portugalsku: Huguinho, Zezinho e Luisinho
- po hiszpańsku: Jorgito, Juanito y Jaimito
- po hiszpańsku w Meksyku i Chile: Hugo, Paco y Luis
- po hiszpańsku w Argentynie: Huguito, Dieguito y Luisito
- po francusku: Riri, Fifi et Loulou
- po czesku: Bubík, Dulík a Kulík
- po słowacku: Hui, Dui, Lui
- po niemiecku: Tick, Trick und Track
- po węgiersku: Tiki, Niki és Viki
- po holendersku: Kwik, Kwek en Kwak
- po indonezyjsku: Kwik, Kwek dan Kwak
- po rosyjsku: Billy, Willy i Dilly
- po estońsku: Hups, Tups ja Lups
- po łotewsku: Tiks, Tiiks, Triks
- po litewsku: Bilis, Vilis, Dilis
- po turecku: Cin, Can ve Cem
- po szwedzku: Knatte, Fnatte och Tjatte
- po duńsku: Rip, Rap og Rup
- po fińsku: Tupu, Hupu ja Lupu
- po norwesku: Ole, Dole og Doffen
- po islandzku: Ripp, Rapp og Rupp
- po chorwacku: Hinko, Dinko i Vinko
- po włosku: Qui, Quo e Qua
- po serbsku: Raja, Gaja i Vlaja
- po słoweńsku: Pak, Žak in Mak