emi.888 15.11.11, 13:33 bardzo prosze o przetłumaczenie tekstu poniżej Ben gül yüzünü unutmam istediğim tek şey ıslak yanaklarımı kurutman Gülünce bi tutam saç düşer kadınım alnına, O anda herkes aşkın güzel tadını algılar, Sen gidince yarim benle tutar yasını şarkılar... Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
tiresias Re: turecki 15.11.11, 14:30 oj, dawno nie było. radziłbym prędzej tu: forum.gazeta.pl/forum/f,21019,Jezyk_Turecki.html no i yüzünü, cokolwiek miałoby to znaczyć Odpowiedz Link