Dodaj do ulubionych

publicystyka

21.02.07, 15:19
jak przetłumaczyć "publicystyka" "strony publicystyczne"? chodzi o gazetę
motoryzacyjną która głównie ma ogłoszenia ale 2-3 pierwsze str poświęca na
artykuł o najnowszym modelu samochodu i to jest ta publicystyka
Obserwuj wątek
    • soova Re: publicystyka 21.02.07, 15:30
      nie chcę być złośliwa, ale publicystyka to gałąź piśmiennictwa omawiająca
      aktualne problemy życia współczesnego - tako rzecze Kopaliński; pytanie otwarte
      nr 1 czy artykuł o najnowszym modelu samochodu to jeszcze po prostu artykuł, czy
      już publicystyka, zaś pytanie otwarte nr 2 - w jakim języku oczekujesz tłumaczenia?
      • olga_e Re: publicystyka 21.02.07, 16:01
        b dobrze Cię rozumiem, ale tak to nazywa szef a ja nie śmiem polemizować.
        Pewnie też z tego powodu (adekwatności publicystyki do artykułów) mam ten
        problem. Tłumaczenie na angielski.
        • soova Re: publicystyka 21.02.07, 16:10
          w takim razie współczuję szefa
          może spróbuj przekonać go, że jak jakiś potencjalny odbiorca przeczyta nagłowek
          "Journalism", a potem tekst np. o Grande Punto, to się przewróci ze śmiechu, a
          np. "Car Testing", "New Model Issues", czy "Article" może być bardziej zrozumiałe

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka