Dodaj do ulubionych

C3 z polaka

19.10.15, 10:49
"Jak poznać kto ptak, a kto nie ptak?"
Pamiętacie Tuwima?

A jak poznać kto Polak?

Znalazłem taki wyraz: nasięźrzał !

Prawda, że jak ktoś to wymówi, to bez wątpienia musi być Polakiem smile
Obserwuj wątek
    • the-great-inuk Re: C3 z polaka 19.10.15, 14:19
      nikodem321 napisał:

      > Prawda, że jak ktoś to wymówi, to bez wątpienia musi być Polakiem smile
      =================================

      A jaki jest konkretny pożytek z tego szufladkowania w Dobie Globalizmu, w Dobie Multi-Kulti?
      W Dobie Wielkiej Wspólnej Europejskiej Rodziny? W Dobie Przyjaźni Narodów?
      • the-great-inuk Re: C3 z polaka 19.10.15, 14:39
        Bez szufladkowania...

        >>The internet was invented for this performance.<<
        (Jeden z komentarzy)

        >>Marissa S. Richards 1 miesiąc temu
        These things make me cry. As a musician, I know how long it takes go coordinate these things and the effort that goes into learning the perfect timing and the rhythm. They must've worked very diligently to get all this together. It makes me cry happy tears because they do this for the people. They go and put in the effort to see the smiles and looks of awe and grandeur of such a beautiful performance. <<
        (Jeden z następnych komentarzy)
    • romerike nasięźrzał? 19.10.15, 17:33
      nikodem321 napisał:

      > "Jak poznać kto ptak, a kto nie ptak?"
      > Pamiętacie Tuwima?
      >
      > A jak poznać kto Polak?
      >
      > Znalazłem taki wyraz: nasięźrzał !
      >
      > Prawda, że jak ktoś to wymówi, to bez wątpienia musi być Polakiem smile

      Nasięźrzał? A co to znaczy? Mnie bardziej odpowiada szczęściarz lub poczciwy Brzęczyszczykiewicz.
    • arana Re: C3 z polaka 20.10.15, 06:21
      nikodem321 napisał:
      >
      > Znalazłem taki wyraz: nasięźrzał ! Prawda, że jak ktoś to wymówi, to bez wątpienia musi być Polakiem smile


      Jeśli przy tym na się zerka... ten musi być z ojczyzny mojej. wink
      • romerike myślałem, ze to czasownik :) 20.10.15, 19:36
        arana napisała:

        > nikodem321 napisał:
        > >
        > > Znalazłem taki wyraz: nasięźrzał ! Prawda, że jak ktoś to wymówi, to bez
        > wątpienia musi być Polakiem smile
        >
        > Jeśli prz
        > y tym na się zerka...
        ten musi być z ojczyzny mojej. wink

        Ja myślałem, że to czasownik! smile Ale o ile dobrze rozumiem, to by być Polakiem nie trzeba tego wyrazu rozumieć, trzeba go tylko umieć wymówić... "Nasięźrzał" jest zresztą łatwy, tam jest tylko zbitka dwóch spółgłosek, jak w "idźże". Dla mnie trudniejszy jest Kopfszmerc. Ta zbitka "pf" charakterystyczna dla niemieckiego jest dziwaczna, a superzbitka "p-f-sz-m" właściwie nie do wymówienia. Uważam, ze od nasięźrzału gorsze jest jabłko.
        • horpyna4 Re: myślałem, ze to czasownik :) 20.10.15, 19:44
          Spokrewniona z nasięźrzałam jest paproć o jeszcze lepszej nazwie - mianowicie podejźrzon. I tu jest już zbitka trzech spółgłosek.
          • romerike Re: myślałem, ze to czasownik :) 20.10.15, 23:42
            horpyna4 napisała:

            > Spokrewniona z nasięźrzałam jest paproć o jeszcze lepszej nazwie - mianowicie p
            > odejźrzon. I tu jest już zbitka trzech spółgłosek.

            2,5 bo "j" to półspółgłoska. Po co tam w ogóle to "ź")
            • horpyna4 Re: myślałem, ze to czasownik :) 21.10.15, 08:37
              Może znaczeniowo wywodzi się od podpatrywania, podglądania?

              Ostatecznie "źrenica" z czegoś się wzięła. Nie znam się na staropolszczyźnie, ale może kiedyś zamiast "patrzeć" było "źrzeć"? Albo coś w tym rodzaju.

              A nazwy obu roślin są bardzo stare. "Nasięźrzał" pewnie wywodzi się od patrzenia na siebie.
              • horpyna4 Re: myślałem, ze to czasownik :) 21.10.15, 08:41
                No i wyszło mi, że czasownik - przynajmniej częściowo: na się źrzał.
              • stefan4 staropolszczyzna 21.10.15, 10:50
                horpyna4:
                > Nie znam się na staropolszczyźnie, ale może kiedyś zamiast "patrzeć"
                > było "źrzeć"? Albo coś w tym rodzaju.

                ,,Kazali se piknie grać
                I na nóżki pozirać.
                ''

                Niedokonany: ,,pozirać''; dokonany: ,,poźrzeć''. Bo kie by inakszej?

                - Stefan
                • romerike Re: staropolszczyzna 21.10.15, 20:39
                  stefan4 napisał:

                  > horpyna4:
                  > > Nie znam się na staropolszczyźnie, ale może kiedyś zamiast "patrzeć"
                  > > było "źrzeć"? Albo coś w tym rodzaju.
                  >
                  > ,,Kazali se piknie grać
                  > I na nóżki pozirać.
                  ''
                  >
                  > Niedokonany: ,,pozirać''; dokonany: ,,poźrzeć''. Bo kie by inakszej?
                  >
                  > - Stefan
                  >

                  Oraz "zirać" i "źrzeć".
      • stefan4 Re: C3 z polaka 21.10.15, 10:54
        arana:
        > ten musi być z ojczyzny mojej. wink

        Wiersz bardzo na czasie...

        - Stefan

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka