parę wątków temu ktoś się zastanawiał nad pochodzeniem określenia, póki emka
nie przypomniała, że 'alfons' w znaczeniu sutenera od dzieła dumasa młodszego
się wywodzi ('monsieur alphonse', 1874).
doroszewski uzupełnia - zanim w/w skojarzenie się pojawiło, 'alfons' jako
rzeczownik pospolity funkcjonował tylko w jednym znaczeniu. 'słownik
warszawski' (poł. 19w.) podaje: 'alfons - ciasteczko krokantowe w formie
loczka'.
co by to nie miało znaczyć