kurdelebele 24.11.05, 14:09 jak powiedzieć po francusku PRACA REHABILITACYJNA w sensie akademickim?? pour moi c'est un vrai casse-tete chinois :] cimer! Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
zielka Re: rehabilitacja 24.11.05, 14:55 Hm, no ja nie wiem co to znaczy. Bo jesli chodzi o sens "akademicki", to znam tylko habilitacje; rehabilitacja kojarzy mi sie z kinésithérapie Prosimy o kontekst wiec! Odpowiedz Link
kurdelebele Re: rehabilitacja 24.11.05, 15:01 Proszę bardzo: "Nasz prorektor przepisał swoją pracę rehabilitacyjną i dotychczas nikt na to nie wpadł" Jeśli to nie pomoże, to chyba należy przyjąć, że ktoś zrobił błąd. W takim wypadku proszę o PRACĘ HABILITACYJNĄ. Odpowiedz Link
zielka Re: rehabilitacja 24.11.05, 16:32 No wiec we Francji sie nie pisze pracy habilitacyjnej, robi sie synteze istniejacych prac i publikacji Analogiczna procedura nazywa sie "Habilitation ? la direction de recherche", wiec pewnie mozna jakos kombinowac, na przyklad "mémoire (th?se) d'habilitation ? la direction de recherche". Odpowiedz Link
zielka Przepisanie bez akcentow 24.11.05, 16:33 Analogiczna procedura nazywa sie "Habilitation a la direction de recherche", wiec pewnie mozna jakos kombinowac, na przyklad "mémoire (these) d'habilitation a la direction de recherche". Odpowiedz Link