tawananna 10.06.04, 13:11 Co sądzicie o tym imieniu? Ja wolę Igę albo Idę, w pozycji interwokalicznej wygodniej wymawia się głoski dźwięczne, zwłaszcza w tak krótkim imieniu... Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
forencja Re: Ita 11.06.04, 10:28 Mnie się nie podoba. Chociaż lubię rzadkie imiona to uważam, że te jest zdecydowanie za krótkie. Pozdrawiam, Magdalena Odpowiedz Link Zgłoś
pejsaty Re: Ita 11.06.04, 10:53 poza tym moze sie mylic z podobnymi imionami ida, rita. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Ita 23.10.04, 00:39 ...z czasem coraz więcej miałam wątpliwosci co do Ity. Teraz sprawdziłam i Ita (Ite) to w różnych językach bądź Ida, bądź Judyta. A w polskim, uważam, nie ma co mnożyć bytów ponad potrzebę i wymyślać "nowych" imion, które są tylko innymi wersjami imion istniejących. Odpowiedz Link Zgłoś
aniadm Re: Ita 24.10.04, 01:13 Pamietam, że kiedyś wpadła mi w rekę przedwojenna ksiązka o tytle "Dzikuska" (szmira straszna zresztą). Bohaterka tam (rzeczona dzikuska) miała na imie Ita i pamietam, że ktoś kręcił nosem i dopytywał się, co to niby za imie i czy była taka święta. Wtedy wyszło, że Ita to rodzinny skrót od Eleonora Rita. Niedawno odkryłam, ze swieta Ita jednak najwyraxniej była: www.catholic.org/saints/saint.php?saint_id=818 (chociaż w Polsce nie musi byc znana). A samo imię mi sie nie podoba - za krótkie jakieś i za miękkie. Gwoli ścisłości dodam, że nie przepadam też za Igą i Idą (tez mi brzmią za krótko, bo miękkie nie są). Odpowiedz Link Zgłoś
kubuspuchatek18 Re: Ita 24.10.04, 11:43 aniadm napisała: > Niedawno odkryłam, ze swieta Ita jednak najwyraxniej była była była. w żywotach świętych przed bierzmowaniem o niej czytałam. zastanawiaąłm się nawet nad tym imieniem. jednak wzięłam Lea. znam jedną Itę. Dziewczyna ma lat 18. i w sumie to nikt sie jej nie dopytuje czy Ida, Iga czy jak. Podoba mi się to imię Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Ita 24.10.04, 11:54 aniadm napisała: > Niedawno odkryłam, ze swieta Ita jednak najwyraxniej była: > www.catholic.org/saints/saint.php?saint_id=818 (chociaż w Polsce nie > musi byc znana). W mojej książce o świętych św. Ity (dwie) wystepują pod hasłem Ida (Ita, Idda) oraz Ida (Itha). Tłumacze najwidoczniej użyli polskiej wersji imienia, tak jak i zaleca to słwonik Ossolineum (o czym pisałam). W kilku jezykach Ida występuje bądź jako Ida, bądź jako Ita; są tez inne wersje (np. Iida, Iita, Itta), a dotyczy to jęz. angielskiego, estońskiego, fińskiego, francuskiego i niemieckiego. W jęz. polskim jest jednak jeden wariant tego imienia, a choć Ity są rejestrowane, to są bardzo nieliczne (nie sięgam po Rymuta, ale są poniżej progu kwalifikującego do Grzeni, tzn. 200 nadań). Odpowiedz Link Zgłoś
itsola Re: Ita 11.06.04, 11:22 Witajcie ! Mnie to imie sie nie podoba.IGA i IDA sa bardzo ladne ale Ita i Tamta ?Pa Ola Odpowiedz Link Zgłoś
boniedydy Re: Ita 11.06.04, 12:39 itsola napisała: > Mnie to imie sie nie podoba.IGA i IDA sa bardzo ladne ale Ita i Tamta ? Tamta to imię gruzińskie (przez twarde "t"). Moim zdaniem, nie do przeniesienia do Polski, tak jak i litewskie imię "Ona". Odpowiedz Link Zgłoś
madziarek_edziecko Re: Ita 25.10.04, 10:57 Mi się podoba, choć Iga,Ida rzeczywiscie ładniejsze. Pzdr. Madzia Odpowiedz Link Zgłoś