Dodaj do ulubionych

pytanie o wiersz

04.04.06, 17:43
Mam ogromna prosbe. Czy ktos moglby przepisac dla mnie wiersze E. Dickinson,
w ktrym padaja slowa: "wszystko - to mój list do świata...
co nigdy nie pisał do mnie"

wdzieczna z gory,
k.
Obserwuj wątek
    • ydorius Re: pytanie o wiersz 04.04.06, 18:11

      wydaje mi się, że tu odnajdziesz, o ile jest to całość.
      W dodatku w dwóch tłumaczeniach

      stud.wsi.edu.pl/~gak56/Emily_gak/401-500.html

      m,
      .y.

      ----------------------------------
      What is home without Pinezka's Potted Meat?
      Incomplete.
      Pošto ja ne znam puno o sovama, pisaću o životinji koju znam. To je krava.
    • braineater Re: pytanie o wiersz 04.04.06, 18:16
      Wiersz nr 441

      To wszystko - to mój list do Świata
      Co nigdy nie pisał do mnie -
      Proste Nowiny - wysławiane
      Łagodnie i dostojnie -

      Natura składa w inne Dłonie -
      Dla mnie niedostrzegalne -
      Przez miłość do Niej - współziomkowie -
      Sadźcie mnie - wyrozumiale -

      tłumaczenie Stanisław Barańczak
      Oryginał:

      This is my letter to the World
      That never wrote to Me --
      The simple News that Nature told --
      With tender Majesty

      Her Message is committed
      To Hands I cannot see --
      For love of Her

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka