Dodaj do ulubionych

tłumaczenie

05.01.09, 20:50
Hej, czy mógłby mi ktoś powiedzieć, czy dobrze przetłumaczyłam zdanie "ponekad
pomisli, bolje da se nikad nije zaljubio" czy to znaczy coś w rodzaju -->
"czasem się boję, że nigdy się nie zakocham" Z góry dzięki :)
Obserwuj wątek

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka