Forum Praca Praca
ZMIEŃ
    Dodaj do ulubionych

    Jak zostaje sie tlumaczem przysieglym?

    22.05.02, 20:28
    Wlasnie wrocilam do kraju z Niemiec po studiach na fililogii germanskiej.
    Chcialabym pracowac jako tlumacz przysiegly jezyka niemieckiego. Wiem, ze
    kiedys wystarczyl dyplom filologii...
    Obserwuj wątek
      • agat1 Re: Jak zostaje sie tlumaczem przysieglym? 23.05.02, 07:48
        Odpowiem, bo też siękiedyś tym interesowałam. Żeby zostać przyjętym w poczet
        tłumaczy przysięgłych, trzeba :
        1) mieć swój dorobek tłumacza (najlepiej zbierać wszystkie swoje tłumaczenia,
        żeby je potem okazać)
        2) zostać zarekomendowanym przez innego tłumacza przysięgłego
        3) poczekać, aż zwolni się miejsce ; tłumaczem przysięgłym jest się dożywotnio,
        ich liczba w danym okręgu (województwie, powiecie) jest ściśle określona, więc
        innymi słowy trzeba poczekać, aż jakiś inny tłumacz zejdzie z tego świata. To
        było dla mnie tak okrutne, że zrezygnowałam od razu.
        AgaT
        • agat1 do romy 03.06.02, 14:31
          Ponieważ zwrócono mi uwagę, że napisałam nieprawdę , serdecznie przepraszam. Po
          prostu mnie też kiedyś widocznie ktoś wprowadził w błąd, zupełnie nie wiem
          dlaczego. Spróbuj dowiedzieć się o to jak zostać tłumaczem gdzie indziej.
          Przepraszam raz jeszcze
          agat1
          • roma28 Re: do agat1 05.06.02, 19:54
            mimo wszystko dziekuje za odzew. z tego co sie dowiadywalam, w kazdym
            wojewodztwie inaczej rozwiazana jest ta kwestia, w niektorych trzeba zdac
            egzamin...
            • ibereda Re: do agat1 23.08.02, 13:22
              Muszę dodać, że aby zdać taki egzamin, można chodzić na 2-letni kurs do
              Instytutu Lingwistyki Stosowanej na UW w Warszawie. Moja koleżanka uczęszczała
              na taki kurs, licząc na otrzymanie tytułu tłumacza przysięgłego. W tym roku
              zdała egzamin, ale wtedy właśnie okazało się, że trzeba wykazać się 2-letnią
              pracą w kancelarii/firmie prawniczej. Jest to bariera prawie nie do pokonania.
              Powoduje też ona, że środowisko tłumaczy przysięgłych zaczyna się zacieśniać i
              pławić we własnym sosie, podobnie jak środowisko lekarskie czy właśnie
              prawnikcze.

              Pozdrawiam

              roma28 napisał(a):

              > mimo wszystko dziekuje za odzew. z tego co sie dowiadywalam, w kazdym
              > wojewodztwie inaczej rozwiazana jest ta kwestia, w niektorych trzeba zdac
              > egzamin...

    Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


    Nakarm Pajacyka