varsovian
04.04.06, 16:08
They make me mad!!!!!!!
Why are there so many "professional" translators who lose any remnant of
commonsense when they start translating into English??
Is it something to do with professional Poles who "know" English so well that
they reject anything other than a strictly literal translation?
Or perhaps it has something to do with the fact that the legal translators'
association is so poor that quality legal translators do not join?
Frighteningly, the translators' association is now in charge of the
accreditation process for court and legal translators ... and forces them to
learn nonsensical English translations which are understandable only to
Polish speakers.
Remember, this is a serious matter.
The Mayor of Warsaw (when we get one) is a mayor - not a "president". The
mayors understand this, no other Pole does though.
One "Marshal of the Sejm" went on a visit to Egypt ... and was greeted by the
massed ranks of the Egyptian army! Marshal = General, not Speaker of the
House ...
A Sanitary Inspector either looks down your toilets or at you podpaski - try
Environmental Health Officer (or Inspector, if you want)
"Hygiene" is about cleaning yourself ... Occupational Health and Safety
puhleease