Dodaj do ulubionych

jak to je po polsku?

31.01.10, 09:16
Fersenfleisch
Obserwuj wątek
    • socer-schlesier Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 09:23
      szwager_z_laband napisał:

      > Fersenfleisch
      --------------------------

      Moze - mieso z piety? Mysle jednak ze jest to jakas -przenosnia.
      • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 09:28
        to idzie o miynso od nyiruszanyj modyj krowy/jauowki

        ale niywia jak to sie mianuje po polsku
        • socer-schlesier Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 09:31
          To chyba trzeba naszych omow sie spytac.
          • ballest Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 09:53
            uwazom, ze nie ma odpowiednika we jezyku polskim a jak to NAPIECINA;)
            • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 10:02
              napiecina to chyba je ogolnie po polsku "pieczen"

              abo?
              • ballest Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 10:08
                Napięcina miou uech namysli!
                • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 10:18
                  hm - na co sie tak godauo?
                  • ballest Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 10:49
                    Nie wiem;)
                    Ale myslam, ze Fatum abo Brat Jakuba to bydom wiedzieli.
                    Jest tysz forum kaj takie pytanie wciepnonc mozesz!
                    • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 11:05
                      no to poczekomy najpszod na nich?


                      ps
                      piyk i jod zes to juz?
                      • ballest Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 11:27
                        forum.dep.pl/
                        tu je Forum, ale czeba se zrejestrowac
                        • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 11:44
                          dziynki:)
                          • hans-jurgen Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 12:06
                            Fersenfleisch inaczej tez nazywany Rinderwade lub Wadenfleisch,
                            po polsku nazywa sie to prega.

                            www.lebensmittellexikon.de/w0000180.php
                            tu chodzi o ten kawalek krowiej tylnej nogi, ktory jest na ciemno
                            zaznaczony.
                            Jesli to nie jest prawidlowa odpowiedz, to innej nie znam.
                            • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 12:19
                              niywiym eli to je prawiduowo odpoiydz, ale w kozdym razie Dziynkuja
                              za pomoc:)

                              mie sie zdo ze to co Ty pedzious to je ale haxa.

                              abo?
                              • bratjakuba Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 12:32
                                Nie wiym co to jest dokładnie Fersenfleisch bo piyrszy rouz to słysza.
                                Nie jest to ta pręga czyli podudzie bo po niemieku je Kalbshaxe.
                                Ale blank młodo wołowina na pieczyń abo rostboef nazywo sie mięso
                                z bukata.
                                Bukat to je blank młodo(nejwyżyj rok)jałowka młody wołek.
                                • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 12:43
                                  mysla ze to musi byc cos z tego

                                  robious to juz?


                                  ps

                                  kupiouech to i tera kombinuja jak to zrobic:)

                                  ps2

                                  bezto dzisiej ino tzw "patyczki" z ciplika bouy, a ta "jauowka"
                                  zrobia we tydniu:))
                                  • bratjakuba Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 15:27
                                    szwager_z_laband napisał:

                                    > mysla ze to musi byc cos z tego
                                    >
                                    > robious to juz?
                                    >
                                    >
                                    > ps
                                    >
                                    > kupiouech to i tera kombinuja jak to zrobic:)
                                    >
                                    > ps2
                                    >
                                    > bezto dzisiej ino tzw "patyczki" z ciplika bouy, a ta "jauowka"
                                    > zrobia we tydniu:))
                                    ---------------------------------------------------------------
                                    Jeszcze byś musioł napisać jak wielki je tyn konsek miynsa coś kupioł
                                    i z jakego miejsca tuszy(tej jałowki)?
                                    U nas,jak cielyncina podrożała o 100% to take miynso sprzedowajom jako cielynce.
                                    • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 15:52
                                      1,57 kg
    • hans-jurgen Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 13:38
      My sie tu glowimy nad tym co to jest, a nie wiemy skad, z jakiego
      regionu Niemiec ma to slowo pochodzic, moze to jest jakies
      regionalne zartobliwe okreslenie dania z wolowiny lub cieleciny.
      Napisz skad zes wzial ten Begriff.

      Ps.

      Mam tu jeden wpis z takiego " Kochforum ":

      Hallo Lini,

      das ist eine gemeine Aufgabe mhmmmh hmmhmhmmmmhhh ein gutes durchzogenes Fleisch kannst du nicht nehmen, weil das länger braucht, bis die Flechsen durch sind.
      Allein am schlechtabgehangenen Fleisch von der Theke liegt es sicher nicht.Mein angebratenes Gulasch braucht mehr als zwei Stunden.
      Die einzige Idee, die ich hab, wäre Fersenfleisch, eine junge Kuh, altersmäßig nach dem Kalb. Vielleicht wird das schneller weich?

      Pokrywaloby sie to z tyn co napisal Brat Jakuba:

      " Ale blank młodo wołowina na pieczyń abo rostboef nazywo sie mięso
      z bukata.
      Bukat to je blank młodo(nejwyżyj rok)jałowka młody wołek ".

      W takim przypadku nie ma to nic wspolnego z pieta = Ferse/Hacke
      • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 15:55
        Praje zadzwoniouech do Monachium i wiycie co mi padali - padali mi
        ze to sie mianuje Färse ....

        tera zech je dopiyro zatkany!!!

        musza to sprawdzic!


        • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 16:06
          czyli Sterke,

          abo jak inaczyj jeszcze suownik pokozuje Gelttier

          :)

          • szwager_z_laband ps 31.01.10, 16:07
            de.wikipedia.org/wiki/F%C3%A4rse
    • bratjakuba Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 16:06
      No ja,Faerse,to je inkszo pora kaloszy.
      To sie po ślonsku i po polsku enfach mianuje jałowka.

      de.wikipedia.org/wiki/F%C3%A4rse
      • bratjakuba Re: PS 31.01.10, 16:09
        A miynso z takej Faerse - jałowki nazywo sie w Polsce"młoda wołowina".
        • szwager_z_laband Re: PS 31.01.10, 16:13
          dobrze ze niy "jauowcowka" ;)

          :)))

          kurde, byda te miynso jod ze podwojnym smakym po tym wontku :)))
      • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 16:10
        musza sie psziznac zech na to niywpod

        dopiyro tyn typ od HJ, ze to moge byc regionalne miano, mie
        natchnou:)
        • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 16:11
          czyli to musi byc niyruszano modo krowa i tyn bukat to byc niy moge!

          ;)
          • bratjakuba Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 16:46
            szwager_z_laband napisał:

            > czyli to musi byc niyruszano modo krowa i tyn bukat to byc niy moge!
            >
            > ;)
            =================================================================
            Może być to samo.
            Różnica wieku takej krowy a bukata to 2 - 3 miesionce.
            Tyś mi sie zdo takej richtig wsi downo nie widzioł,toż Ci to wyklaruja szyrzyj.

            Dobrej jałowki,to jest młodej krowy w wieku 15 miesiyncy praktycznie
            żodyn nie zabijo,służy do rozrodu.
            Jak mo 12 -13 miesiyncy to sie te jałowki selekcjonuje i jak mo jakeś felery abo
            jest "zbyczono"(take krowske homo) to sie jom
            odstawio do tuczynio i w wieku 14 -15 miesiyncy idzie na uboj.
            Te bukaty to z tych samych wzglyndow co wyżyj som przeważnie byczki.
            W wieku 6 miesiyncy sie je kastruje aby lepszy przibiyrały na wodze
            i zabijo jak osiongnom waga wyższo 160 ale nejwyżyj 200 kg.
            Jałowki rzeżne tuczone,to som te Faerse zależnie od rasy, ale zawsze
            ciynższe niż 200 kg do nawet 300 kg.
            Teraz som przemysłowe tuczarnie tych bukatow i jałowek rzeżnych.
            To znaczy ekstra hodowle,kiere skupujom z chlewni mlycznych te cielynta co sie
            nie nadowajom do dalszego chowu w tych chlewniach.
            • szwager_z_laband Re: jak to je po polsku? 31.01.10, 16:52
              a jo myslou ze tyn bukat to je mody cielik/byczek

              kurde, tera juz wia czymu je tyn pszisuowiowy "krasy byk" :)))


              ze skuli konska miynsa tak byda couki szlustydziyn gowkowou to bych
              niy pomyslou:))
      • 1fatum Też nie znam takiej nazwy 31.01.10, 16:16
        Uważnie przeczytałem wątek i nie mam pojęcia o co tak naprawdę chodzi.

        Odkąd pamiętam była wołowina i cielęcina. Wołowinę wybierało się w sklepie taką
        jaśniejszą, bo była z młodszej sztuki.

        W dawnych czasach do domu przychodziła "baba" handlująca cielęciną, przynoszoną
        w wielkiej torbie, owiniętej w białe szmaty. Wtedy w sklepach nie było, lub była
        trudno dostępna.

        Innych nazw bardziej dokładnie określającej mięso nie znam. Nazwy pochodzące z
        nazw rozbioru tuszy, to zupełnie co innego. Prawdopodobnie u innych narodów mogą
        występować inne nazwy nie znajdujące gdzie indziej odpowiednika.
        • szwager_z_laband Re: Też nie znam takiej nazwy 31.01.10, 16:21
          HJ miou recht, to je regionalne miano miynsa z modyj jauowki
          (niyruszanyj krowy)

          to co jo mom to je gynau czynsc kero sie mianuje filet


          • hans-jurgen Re: Też nie znam takiej nazwy 31.01.10, 16:44
            szwager_z_laband napisał:


            > to co jo mom to je gynau czynsc kero sie mianuje filet
            --------------------------------------------------------------------
            --------------------------------------------------------------------
            Czyli mozna po polsku powiedziec, ze masz poledwice wolowa.
            • szwager_z_laband Re: Też nie znam takiej nazwy 31.01.10, 16:53
              hm

              jo by padou gibciyj ze mom filet z cieloka zynskego:)

              tako ueb mom juz dzisiej z tymi krowami!

        • ballest Re: Też nie znam takiej nazwy 31.01.10, 16:38
          Laband co se aufregujesz, przeca tys richtig napisou, färsenfleisch jest to
          miynso ze Jauowki, zes to trocha przekrenciou to nie szkodzi, ale uo jauowka
          chodziouo!
          • szwager_z_laband Re: Też nie znam takiej nazwy 31.01.10, 16:40
            o to idzie ze poutora dnia sie niy kapuech o co idzie:))

Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka