Dodaj do ulubionych

Język polski

IP: *.internetdsl.tpnet.pl 18.05.06, 11:05
Jestem Włochem. Uczę się języka polskiego, mieszkam w Polsce z moją żoną. Jest trudność z językiem polskim, choć już mówię płynie. Trudność to takie dziwne różne rzeczy. Ja poważnie was pytam:
Jaka jest różnica: jarzyna i warzywo? Sałatka jest warzywna, ale zupa jarzynowa. Ja nie rozumiem. Ja myślałem warzywo jest surowe, a jarzyna gotowana, ale nie.
Wiem, że to forum humorum, ale czytam rózne forum i wiem, że tu są najsympatyczni ludzie, bo gdzie indziej, to zaraz jedni drugim mówią przykrości, może bo są anonimowi.
Mieszkam i pracuję wśród Polaków i Polacy SUPER. A na forum to dziwnie, bo się obrażają. Tu nie. To pytam.
Obserwuj wątek
    • Gość: doracca jenzykowy Re: Język polski IP: 212.160.172.* 18.05.06, 11:27
      używaj "włoszczyzna" zamiast jarzyny czy warzywa i będzie cool(to tak na cześć
      Twej rodzaczki - Bona Sforza se menowała).
      Zresztą w dobie pokreconej unii biurokratycznej (czytaj. jewropejskiej)
      marchewka może być owocem, to kto by sie przejmował róznicami pomiędzy
      jarzynami, warzywami i włoszczyzną :-)

      zdrawim
      • Gość: EL Re: Język polski IP: *.internetdsl.tpnet.pl 18.05.06, 11:45
        No masz, a właśnie napisał, że forum humorum jest sympatyczne...
        Zadał konkretne pytanie. Nie znasz odpowiedzi, to nie pisz.
        Swoją drogą, polszczyzna Włocha w porównaniu do twojej jest jakby lepsza...

        Pozdrawiam V. Co do jego pytania, to wydaje mi się, że jarzyna to dodatek, np. do obiadu. Mówi się, że "na jarzynę" podamy marchewkę. A warzywo to coś z czego się tę jarzynę robi...Ale pewności nie mam...
        • misiak38 Re: Język polski 18.05.06, 12:55
          Gość portalu: EL napisał(a):

          > Co do jego pytania, to wydaje mi się, że jarzyna to dodatek, np.
          > do obiadu. Mówi się, że "na jarzynę" podamy marchewkę. A warzywo to coś z
          czego
          > się tę jarzynę robi...Ale pewności nie mam...

          no to by było nawet logiczne...:)))
          • drzejms-buond Re: Język polski 18.05.06, 13:27
            BA! tego to my sami nie wiemy! Podobnie jak kudłata nazwa WŁOCHY?
            zamiast słonecznej ITALII
            • drzejms-buond Re: Język polski 18.05.06, 13:29
              wg mnie WARZYWO i JARZYNA, to jedno i to samo ( naleciałości z różnych języków)
              niedługo będziemy podawać wedżetable...

              dodam ku przestrodze zmieszanej głowy twej...
              że
              ZIEMNIAK
              PYRA
              KARTOFEL
              to , to samo
            • kolega.maynard Re: Język polski 18.05.06, 16:57
              maly offtop... przypuszczalna etymologia polskiej nazwy Italii
              pl.wiktionary.org/wiki/Włochy
              pozdrawiam :)
    • kochanica-francuza Re: Język polski 18.05.06, 14:02
      Gość portalu: V. napisał(a):

      > Jestem Włochem. Uczę się języka polskiego, mieszkam w Polsce z moją żoną. Jest
      > trudność z językiem polskim, choć już mówię płynie. Trudność to takie dziwne ró
      > żne rzeczy. Ja poważnie was pytam:
      > Jaka jest różnica: jarzyna i warzywo? Sałatka jest warzywna, ale zupa jarzynowa
      > . Ja nie rozumiem.

      Ja też niestety nie. Polecam wkuć na pamięć. I nie martw się, bo i tak mówisz
      lepiej niż wielu POlaków...

      • Gość: folkatka Re: Język polski IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.05.06, 14:27

        Powodzenia drogi V., Jezyk polski jest naprawdę pokręcony. Kazdy kto sie go
        uczy zasługuje na szacunek.
        • Gość: V. Re: Język polski IP: *.internetdsl.tpnet.pl 18.05.06, 14:35
          Język polski jest piękny! Mam zawsze skojarzenie, że zamszowy. Nawet słowo zamszowy jest bardzo polskie w sensie brzmieniowym. Wiem, że mówię raczej dobrze, choć bywa tak, że powiem głupotę. Ortografia to nie problem. Dużo czytam w języku polskim i zapamiętuję. Moja teoria na temat pisowni jest taka, że kto dużo czyta książek ten zna pisownię.

          Bardzo lubię Polaków. Moje drugie dziecko urodziło się w Polsce! Cieszymy się z tego.

          Pozdrawiam wszystkich tutaj.
          • kochanica-francuza Re: Język polski 18.05.06, 14:58
            Gość portalu: V. napisał(a):

            > Język polski jest piękny! Mam zawsze skojarzenie, że zamszowy. Nawet słowo zams
            > zowy jest bardzo polskie w sensie brzmieniowym. Wiem, że mówię raczej dobrze, c
            > hoć bywa tak, że powiem głupotę. Ortografia to nie problem. Dużo czytam w język
            > u polskim i zapamiętuję. Moja teoria na temat pisowni jest taka, że kto dużo cz
            > yta książek ten zna pisownię.
            >
            > Bardzo lubię Polaków. Moje drugie dziecko urodziło się w Polsce! Cieszymy się z
            > tego.
            >
            > Pozdrawiam wszystkich tutaj.


            Ty naprawdę jesteś Włochem? Coś za dobrze piszesz...
            • Gość: Guerilla Re: Język polski IP: *.emea.corp.mccann.com / 217.153.97.* 18.05.06, 15:14
              Postrafiam wszystkich polakuf
              • kochanica-francuza Re: Język polski 18.05.06, 15:19
                Gość portalu: Guerilla napisał(a):

                > Postrafiam wszystkich polakuf
                Ich gruesse alle Polen
                • Gość: marteczka Re: Język polski IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.05.06, 15:56
                  Ja uważam ze jarzyna i warzywo to to samo. Bo u mnie w rodzinie mówi się
                  równiez sałatka jarzynowa. Myśle, że to zależy od regionu, tak jak jest np. z
                  zmieniakami, na Śląsku mowi się kartofle, w Wielkopolsce-pyry. a chodzi o to
                  samo. Więc V nie martw się, bo mówisz po polsku naprawdę świetnie :)
                  • Gość: Cytryna Re: Język polski IP: 82.153.85.* 18.05.06, 17:18
                    Dla mnie tez jarzyna i warzywo to to samo. Na Dolnym Slasku mowimy salatka
                    jarzynowa albo salatka warzywna, zamiennie.

                    Ale zdaje sie, ze kiedys jarzyna to bylo to z zielska, ktore wyrastalo na
                    wiosne (patrz zboze jare w odroznieniu do ozimego)
    • minsi Re: Język polski 18.05.06, 17:18
      czesc
      kiedyś Miodek o tym w tv mówił w swoim programie (ojczyzna - polszczyzna)

      Warzywo - dawniej tak nazywano wszelkie zielsko które się WARZY czyli gotuje
      (obecnie słowo "warzy" jest przestarzałe, ale występuje np. w słowie "warnik",
      "samowar", czy jako "warzenie piwa") , a trzeba dodać że dawniej Polacy bardzo
      bali się "surowizn" i większość zielska gotowali, vide- kuchnia śląska

      Jarzyna - pochodzi od słowa JARE (obecnie zboża są JARE i OZIME), co znaczy że
      sadzone na wiosnę (ozime - sadzone jesienią przed zimą), czyli byłyby to
      wszystkie jednoroczne zielska

      praktycznie, nie ma to obecnie większego znaczenia i jest często kwestią
      uznaniową - np. sałata w myśl tej definicji powinna być jarzyną, podobnie jak
      pomidor, a przeważnie nazywamy je warzywami.
      Raczej słowo "warzywo" jest obecnie dominujące, a "jarzyny" odchodzą i zostają
      tylko w nazwach właśnie sałatek czy zup.
      pozdrawiam, polski to bardzo ciekawy język,dość ładny i bardzo słowotwórczy.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka