Dodaj do ulubionych

Urodziny Dalajlamy

06.07.04, 10:26
W dniu dzisiejszym obchodzone są 69 urodziny Jego Świątobliwosci XIV
Dalajlamy Tenzin Giaco, który jest głową państwa tybetańskiego i duchowym
przewodnikiem tysięcy buddystów na całym świecie.
Jego Świątobliwość XIV Dalajlama urodził się 6 lipca 1935 roku w wiosce
Takcer w północno-wschodnim Tybecie. Jego rodzice, ubodzy chłopi, nazwali go
Lhamo Dhondrub. Dwa lata później, zgodnie z wiekową tradycją, rozpoznano w
nim kolejne wcielenie trzynastu poprzednich dalajlamów będących reinkarnacją
Awalokiteśwary, Bodhisattwy Współczucia, który odradza się w tym świecie, by
służyć wszystkim istotom. Jako Dalajlama otrzymał imię: Dzietsyn Dziamphel
Ngałang Lobsang Jeszie Tenzin Gjamtso - Święty Pan, Szlachetna Chwała, Pełny
Współczucia Obrońca Nauk, Ocean Mądrości. Tybetańczycy z reguły nazywają go
Jiszin Norbu, Spełniającym Życzenia Klejnotem, lub po prostu Kundun -
Obecnością.


10 marca 1959 roku po 9 latach bezskutecznych prób nawiązania dialogu z
chińskimi okupantami którzy w 1950 roku zajęli nepodległy Tybet Jego
Świątobliwość XIV Dalajlama opuścił stolicę Tybetu Lhasę i udał się na
emigrację do Indii.

Od 1960 roku siedzibą Dalajlamy i tybetańskiego rządu na wychodźstwie jest
Dharamsala.

W 1989 roku norweski Komitet Nagrody Nobla w uznaiu działań Dalajlamy na
rzecz porozumienia pomiędzy narodami postanowił wyróżnić Dalajlamę POKOJOWĄ
NAGRODĄ NOBLA.
Komitet podkreśla fakt, iż w swej walce o wyzwolenie Tybetu Jego
Świątobliwość prowadzi życie mnicha jezdząc po całym świecie z przesłaniem
pokoju i współczucia.
Dalajlama mieszka w niewielkiej rezydencji w Dharamsali, wstaje codziennie o
czwartej rano, medytuje, uczestniczy w pracach rządu, udziela audiencji i
buddyjskich nauk, przewodniczy ceremoniom religijnym. Każdy dzień kończy
kolejną sesją modlitw i medytacji. Pytany o źródła inspiracji, często cytuje
wiersz słynnego buddyjskiego mistrza Śantidewy:
Dopóki trwa przestrzeń
I czujące istoty,
Obym trwał i ja,
Aby rozpraszać nędzę świata.

Jego Świątobliwość XIV Dalajlama Tenzin Giaco jest autorem kilkunastu ksiązek
z których częśc wydano w języku polskim
http://www.rebis.com.pl/rebis/strony/ksiazka.html?autor=DALAJLAMA

Modlitwa o długie życie Jego Świątobliwości Dalajlamy Kjabdże Ling Rinpocze i
Kjabdże Tridżang Rinpocze
OM SVASTIO nasi Mistrzowie, i Mistrzowie naszych Mistrzów,Wobec których
żywimy najgłębszą wdzięczność,Wy, którzy stanowicie potrójny
skarbiec:Tajemnych potęg ciała, mowy i umysłu niezliczonych buddów,Którzy
manifestujecie się w cudowny sposób każdemu wiernemu,Zgodnie z jego
możliwościami;Do Was, którzy jesteście klejnotami spełniającymi życzenia,I
źródłem wszelkich cnót i dobrych cech,Zanosimy swoje modlitwy z żarliwym
oddaniem,By nasz obrońca wielkiej Krainy Śniegów,Tenzin Gjatso, dzierżawca
Dharmy, niezmierzony ocean,Mógł żyć przez setki eonów.Obdarzcie Go swymi
błogosławieństwami,Tak, by Jego dążenia mogły się spełnić.O dharmadhatu, o
niewyrażalna rzeczywistości,Przenikająca wszystkie rzeczy na podobieństwo
niebios,Nieskalana, pełna wielkiej szczęśliwości i transcendentnej
mądrości,Manifestująca, jak obłoki, niezliczone krainy wyższych bóstw,Mandale
istot niebiańskich;Do wszystkich wyższych form boskich, do jidamów,Zanosimy
nasze modlitwy z żarliwym oddaniem,Aby Tenzin Gjatso, obrońca wielkiej Krainy
Śniegów,Mógł żyć przez setki eonów.Obdarzcie Go swymi błogosławieństwami,Tak,
by Jego dążenia mogły się spełnić.O Wy, niezliczeni buddowie przeszłości,
teraźniejszości i przyszłości,Którzy jesteście mistrzami dziesięciu mocy i
nauczycielami bogów,Których atrybuty doskonałości, wolne od splamień,I
zrodzone z urzeczywistnienia,Są źródłem działań buddy,Przejawiających się na
przestrzeni wszystkich czasów w oceanie cierpienia świata,Dla dobra
wszystkich czujących istot;Do Was zanosimy nasze modlitwy z żarliwym
oddaniem,Aby Tenzin Gjatso, obrońca Krainy Śniegów,Mógł żyć przez setki
eonów.Obdarzcie Go swymi błogosławieństwami, Tak, by Jego dążenia mogły się
spełnić.O święte Dharmy Trzech Pojazdów,Wyzwalające nas z cierpień trzech
światów,Jak absolutnie spokojny, bezcenny klejnot w pełni oświeconych,Bez
skalań, niezmienny, wieczyście dobry,Uosabiający najwyższą prawość;Do
Was zanosimy nasze modlitwy z żarliwym oddaniem,Aby Tenzin Gjatso, obrońca
Krainy Śniegów,Mógł żyć przez setki eonów.Obdarzcie Go swymi
błogosławieństwami,By Jego dążenia mogły się spełnić.O Najwyższa, Szlachetna
Sangho,Wszyscy przebudzeni i nieskalani,Dla których najwyższą wartość stanowi
Pokonywanie cierpienia koła życia,Posiadający transcendentną mądrość,Która
bezpośrednio przenika głębszą prawdę,Nigdy nie opuszczający
niezniszczalnej,diamentowej krainy nirwany;Do Was zanosimy nasze modlitwy z
żarliwym oddaniem,Aby Tenzin Gjatso, obrońca Krainy Śniegów,Mógł żyć przez
setki eonów.Obdarzcie Go swymi błogosławieństwami,Tak, by jego dążenia mogły
się spełnić.O Wy, dakowie i dakinie,Niebiańskie istoty trzech światów,Którzy
przejawiacie się w najwyższych rajach,Świętych miejscach i miejscach
pochówku,Posiadający niezliczone doświadczenia szczęśliwości
pustki,Wspierający joginów w ich medytacji na doskonałej ścieżce;Do Was
wszystkich zanosimy nasze modlitwy z żarliwym oddaniem,Aby Tenzin Gjatso,
obrońca Krainy Śniegów,Mógł żyć przez setki eonów.Obdarzcie Go swymi
błogosławieństwami,Tak, by Jego dążenia mogły się spełnić.Do oceanu
strażników nauk,Posiadających oko transcendentnej mądrości,Noszących na swych
splecionych lokach węzeł,Symbolizujący ślubowanie złożone Buddzie
Wadżradharze,Do pełnych mocy obrońców nauk i dzierżawców Dharmy,Zanosimy
nasze modlitwy z żarliwym oddaniem,Aby Tenzin Gjatso, obrońca Krainy
Śniegów,Mógł żyć przez setki eonów.Obdarzcie Go swymi błogosławieństwami,Tak,
by Jego dążenia mogły się spełnić.Do Was wszystkich, przenikniętych absolutną
szczerością,W których przyjmujemy doskonałe schronienie,Modlimy się z
żarliwym oddaniem,Pokornie, z głębi naszych serc,Aby dzięki mocy tych
wersów,Ngawang Losang Tenzin Gjatso,On, który posiada władzę nad mową,Pełen
miłującej dobroci, Dzierżawca Dharmy, niezmierzony ocean,On, który posiada
trzy tajemne moce,Pozostał niezniszczalny, wieczny i nieskończony.Aby siedząc
na najwyższym, niepokonanym tronie Wadżry,Mógł żyć przez setki
eonów.Obdarzcie Go swymi błogosławieństwami,Tak, by Jego dążenia mogły się
spełnić.O Ty, na którym spoczywa brzemię niezliczonych buddów,Z odwagą
niosący na swych ramionachRozległe aktywności w pełni oświeconych,Pracujący
dla dobra wszystkich istot,Jak klejnot spełniający życzenia, klejnot
klejnotów--Oby Twe dążenia znalazły doskonałe spełnienie.Dzięki tym cnotom,
oby otworzyła się złota era,Jak brama do wielkich przestrzeni,Wyzwalająca
wszystkie czujące istoty;Nadchodząca jak szczęście wiosny,Które łagodzi nasze
smutki,I pomaga naukom Buddy rozprzestrzenić sięWe wszystkich kierunkach i
czasach,Powodując ich szczytowy rozkwit w samsarze i nirwanie.O Ty, dzierżący
lotos w swojej dłoni,Oby strumień nektaru Twego błogosławieństwaWzmocnił nasz
umysł i doprowadził go do dojrzałości.Obyśmy byli w stanie uradować Cię,
praktykując Dharmę.Dzięki spełnianiu we wszystkich czasach Dobrych uczynków
bodhisattwów,Obyśmy osiągnęli nirwanę.Dzięki błogosławieństwom cudownych
buddów i bodhisattwów,Dzięki nienaruszalnej prawdzie duchowego prawa
przyczyny i skutku,Dzięki niesplamionej potędze czystego umysłu,Oby wkrótce
cel moich modlitw został osiągnięty.

Napisane przez Starszego i Młodszego Nauczyciela Jego Świątobliwości, Kjabdże
Linga Rinpocze i Kjabdże Tridżanga Rinpocze, na prośbę trzech wielkich
klasztornych ośrodków Dharmy: Sera, Drepung i Ganden, gabinetu tybetańskiego
i wszystkich dostojników rządowych, oraz mieszkańców Tybetu.
Na podstawie angielskiego tłumaczenia Gelongmy Keczonga Palmo, na język
polski przełożyła Barbara Kropiwnicka
OM MANI PEME HUNG HRI
lekshey
Obserwuj wątek
    • Gość: Turosugnate. Re: Urodziny Dalajlamy IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.07.04, 13:23
      Kiedy urodziny obchodzi Bliżajlama?.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka