tojachris if ju dont lajk MANNdays... 01.12.04, 11:31 ...to zapraszam na FOrum (j.w.) w gazecie.pl Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Fan 13 lat Re: Manniak Czwartkowy IP: *.chello.pl 03.12.04, 20:34 Mialbym do pana takie pytanko . Bo ja tez tłumacze w domu teksty piosenek.czy dalo by się jakos skontaktowac z Wojciechem mannem?Prosze o adres e-mail wojciecha manna.Nie uczestniczyłem w konkursie tłumaczy w MM bo zbyt pózno sie o tym ze w gazecie wyborczej sa stare piosenki tłumaczone.Moge nawet przesłac na probe 1 z moich tłumaczen.(aktualnie tłumacze Wet,Wet,Wet - Love is around me).Jakby ktos chciał kontakt fpom@op.pl Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Sebass Re: Manniak Czwartkowy IP: *.ds.uni.wroc.pl 20.12.04, 22:14 W 2005 roku w Polsce zagraja dwie wielkie gwiazdy ROCKa IRON MAIDEN i JUDAS PRIEST,moze przedstawi Pan czytelnikom i sluchaczom wizytowki muzyczne tych gigantów HEAVy METALu?POZDRAWIAM!!!! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jasper Re: Manniak Czwartkowy IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 30.03.05, 15:36 Bardzo prosiłbym o przemaglowanie piosenki "Lemon Tree".To moja nieśmiała propozycja Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: madafak Re: Manniak Czwartkowy IP: 217.96.44.* 30.03.05, 20:56 Pann Mann jest wpytowy ale za dużo bzdetnego blusa puszcza ostatnio. Nie umniejszam jego zasług na polu oświeceń muzycznych (sam się czuję namaszczony grubą łapą...) ale może jednak ktoś Go oświeci, że te wszystkie zespoły, które puszcza ostatnio brzmią tak samo. im więcej tym mnięcej Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ewa Re: Manniak Czwartkowy IP: 217.17.46.* 24.05.05, 10:52 Panie Wojtku, bardzo, bardzo dziękuję za Baker Street. Czekałam, czekałam, aż się doczekałam. Dzięki! To moja ukochana piosenka (od jakichś 25-lat !!!), pierwszy raz słuchałam jeszcze na wielkim magnetofonie szpulowym. Wszystkim polecam (teraz moze na nieco lepszym sprzęcie)- ciemno, głośno.... i ten saksofon... Życzę powodzenia i proszę się nie przejmowac niektórymi niezbyt cenzuralnymi opiniami na tym forum. Robi Pan naprawdę dobrą (i fajną) robotę. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: m wstyd mi, gdy to czytam IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 24.05.05, 15:09 odnoszę wrażenie, że p. Mann pisze swoje teksty na tzw. bani - inaczej nie jestem w stanie wytłumaczyć poziomu "żarcików" serwowanych w komentarzach. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: slim Re: Manniak Czwartkowy IP: *.arcor-ip.net 30.06.05, 22:00 wlasnie odswierzylem sobie rewelacyjny album Davida Bowie " Black Tie White Noise " i jeden z przebojow tego krazka " Jump They Say ". Mysle , ze jest to pozycja warta publikacji w Monday Manniacu. Odpowiedz Link Zgłoś
jmwaw Re: Manniak Czwartkowy 02.08.05, 08:21 Gość portalu: slim napisał(a): > wlasnie odswierzylem sobie rewelacyjny album Davida Bowie " Black Tie White > Noise " i jeden z przebojow tego krazka " Jump They Say ". Mysle , ze jest to > pozycja warta publikacji w Monday Manniacu. Doradzam również odswieżyć sobie informacje o pisowni polskiej ALBO przejść od razu na angielski, to się mniej będzie rzucać w oczy, wszak niewielu tutaj zna ten język, to ujdzie. Śmieszy mnie tak w ogóle nauka języka angielskiego dla tumanów, którzy w żadnym języku nie maja nic sensownego do powiedzenia a jak by już coś, to nie potrafią tego zapisać DDDDDD Krótki kurs dla nauczenia 500 podstawowych wyrazów, trzy czasy proste i szkoda na więcej czasu i atłasu! Dwa tygodnie oceniam wystarczy w zupełności. Odpowiedz Link Zgłoś
k.kruk Wstyd mi za Manna!!! 20.10.05, 20:58 Wstyd mi za Pana panie Wojciechu po tym, co dzisiaj (20.10.2005) zaprezentował Pan w telewizji. Naprawdę był Pan człowiekiem o niesamowitym poczuciu humoru i szanowałam Pana aż do dzisiaj... rozmowa z 10 letnimi dziećmi o pozycjach "łóżkowych" to sprawa dla prokuratora. Nie chcę rzucać oskarżeń, ale sama jestem matką i to, co dzisiaj zaprezentował Pan na oczach milionów było co najmniej ŻENUJĄCE !!! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: inż Kożlikowski Re: Manniak Czwartkowy IP: *.com.pl / *.internetdsl.tpnet.pl 27.03.06, 13:27 Panie Wojtku pal, morduj rób co chcesz, ale proszę nie tłumacz z angielskiego piosenek.Twoje bardzo luźne interpretacje nie są nawet ładne.Spróbuj oddać ducha piosenki a nie własne przemyślenia na jej temat. A najlepiej ogranicz się do w miarę zwięzłego i poprawnie stylistycznego przekazu treści.No i repertuar.Przetłumacz coś znanego wszystkim , a nie tylko Tobie , coś co można usłyszeć czasami w jakimś radiu.Słowem pomysł jest OK , ale wykonanie tragiczne.No a teraz głowa do góry, może nie wszystko jest stracone, no chyba że Ty wiesz lepiej. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ewa_os Re: Manniak Czwartkowy IP: *.kom / *.os1.kn.pl 25.07.06, 16:05 Panie Wojtku szanowny! Czy pamięta Pan piosenkę /chyba z 1969/ takiego trochę jednorazowego artysty Don Fardona p.t "Letter"? Posiadałam egzemplarz,ale kiedyś nieopatrznie podarowałam komuś,czego do dziś żałuję!Pozdrawiam,Ewa Osipowicz. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Pan Wojtek Re: Manniak Czwartkowy IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 09.08.06, 09:08 Gość portalu: ewa_os napisał(a): > Panie Wojtku szanowny! > Czy pamięta Pan piosenkę /chyba z 1969/ takiego trochę jednorazowego artysty Do > n > Fardona p.t "Letter"? Nie pamiętam. >Posiadałam egzemplarz,ale kiedyś nieopatrznie podarowałam > komuś,czego do dziś żałuję! No i? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: arwen92@wp.pl Re: Manniak Czwartkowy IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.08.06, 17:48 Szanowny Panie Wojtku! Do pozdrowień dołączam prośbę o przetłumaczenie piosenki "Stairway to Heaven" - jeżeli nie uda sie przyporządkować jej do żadnego cyklu, to mimo to nalegam. Moim argumentem jest być może pozytywne odziaływanie tekstu na psychikę. A jednak chciałabym dowiedzieć się, w jaki sposób Pan ją zinterpretuje. Niech Pan trzyma się ciepło, jak również w dobrej formie wakacyjnej, Julia L. Odpowiedz Link Zgłoś
irini Manniak Czwartkowy 26.08.06, 00:13 Panie Wojtku! Stała się dziwna rzecz. Wysłałam tłumaczenie (wersja dowolna) utworu "Call me the Breeze" i nie widzę śladu ani po treści piosenki, ani po rozwiązaniu koknursu numer 14 ... Nic nie rozumiem i czuję się bardzo zdziwiona. Co się stało? Bardzo proszę o odpowiedź. Odpowiedz Link Zgłoś
irini Re: Manniak Czwartkowy 26.08.06, 00:23 No nie. Bardzo przepraszam. > Panie Wojtku! Stała się dziwna rzecz. Wysłałam tłumaczenie (wersja dowolna) > utworu "Call me the Breeze" i nie widzę śladu ani po treści piosenki, ani po > rozwiązaniu koknursu numer 14 ... Nic nie rozumiem i czuję się bardzo > zdziwiona. Co się stało? Bardzo proszę o odpowiedź. Już znalzałam. Konkurs miał numer 15. Jeszcze nie ma rozwiązania i zdaje się, że dostanę płytę, tak? Dzięki, dzięki, dzięki, tylko nie wiem, czy ja lubię tego wykonawcę. Szkoda, że to nie Depeche Mode ... albo Akurat ... ale i te przyjmiemy jako zadatek zwycięstwa. Jeszcze raz bardzo się cieszę!Hurraa2222 Odpowiedz Link Zgłoś
sojuz1 Re: Manniak Czwartkowy 26.08.06, 10:42 Spokojnie, przecież on i tak tego nie czyta. Odpowiedz Link Zgłoś