-
Mam wielką prośbę. Mam fajne cytaty, które chciałabym w pracy użyć, ale nie
bardzo wiem, jak je ładnie przetłumaczyć, materia to dla mnie trudna... taka
torche poetycka...
\\Architecture is the will of an epoch translated into space.
Mies van der Rohe
\\"In architecture as in all other operative arts, the end must direct the
operation. The end is to build well. Well building has three conditions:
Commodity, Firmness and Delight."
Friend-Henry Watton
\\I call architecture frozen...
-
Mam prośbę o przetlumaczenie na polski jednego zdania
"Ik hou van jij"
Z gory dziekuje za pomoc
-
Witam wszystkich
Znowu mam problem z dowodem rejestracyjnym , tym razem belgijskim..
Pojawiają się tam symbole zamiast konkretnej nazwy koloru. Czy ktoś wie coś
więcej na ten temat ?
Pozdrawiam
-
Witam,
mam pewnien problem, otóż potzrebuję tłumaczenia na polski fragmentu
z jezyka katalońskiego, czy też hiszpańskiego -bo już sama nie wiem.
Fires: coincideixen amb els Reis (6 de gener) i duren 3 dies. Avui
s'ha convertit en la Festa Major d'Hivern. Al Centre Cultural Sant
Isidre es contracten orquestres de primera línia i toquen balls de
saló.
Sant Isidre (15 de maig): És la festa dels pagesos i de la Societat
Cultural Sant Isidre que és qui organitza la festa. Tots els qu...
-
Witam. Proszę o przetłumaczenie tego tekstu:
ELEKTRONISCH WERGRIJBOKKERING
(Alleen dieselmotoren)
Bij het inschakelen van het contact worden automatisch de gegevens van de
wagenslautel afgevraagd. Deze vergelijking van gegevens wordt door even
branden van het controlelampje bevestigd.
Indien een niet-rechtmatige sleutel wordt gebruikt, gaat het controlelampje
continu knipperen. De wagen kan dan niet in gebruik worden genomen. Zie ook
bladzijde 12.
Jest on prawdopodobnie w ję...