17.12.04, 00:02
w kontekście:

If necessary, make a mind maps of the process and key issues
lub
Utilize mind maps, as appropriate

niezawodnych forumowiczów tłumaczących proszę o pomoc
pozdrawiam gorąco
Edyta

Obserwuj wątek
    • kierowca.autobusu Re: mind maps 17.12.04, 00:38
      "mapy umysłu" czyli nielinearna technika/metoda notowania.
    • m.malone Re: mind maps 17.12.04, 02:33
      Witajsmile

      A może odchodząc od dosłowności:

      Zapamiętaj szczegóły lub kluczowe momenty (of process) (if necessary)?

      G.
      • kierowca.autobusu Re: mind maps 17.12.04, 11:45
        odejście od dosłowności dobra rzecz smile Problem w tym, że termin "mapy umysłu"
        jest już powszechnie używany w języku polskim.
        • m.malone Re: mind maps 17.12.04, 12:12
          ale nia tak, jak tłumaczenie "road maps" na "mapy drogowe" (teksty z Brukseli i
          nie tylko)
    • daaisy1 Re: mind maps 17.12.04, 22:51
      dziękuję Wam serdecznie...
      m.malone, u Ciebie wszystko ok?
      POzdrawiam gorąco
      Edyta
      • m.malone Re: mind maps 18.12.04, 00:04
        tak, dziękismile)
        • daaisy1 Re: mind maps 18.12.04, 00:29
          to bardzo się cieszę, bo u mnie tyle się wydarzyło, że dopiero teraz jakoś mogę
          się zmobilizować do pracy.

          pozdrawiam Cię serdecznie
          Edyta

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka