1802l
20.05.05, 13:00
Biedzę się z przełożeniem rymowanki... kowalskiej. Mówi ona o właściwej
temperaturze żaru.
Cherry red to pigeon blue, the steel ist strong, the temper is true.
Wymyśliłam: od wisni do szaroniebieskiego, mocna jest stal, żar dobry, kolego.
Ale mi sie nie podoba...
Może mi coś podsuniecie 8(