tequila-rose 15.08.06, 21:24 Czy ktoś może ma pomysła jak przetłumaczyć zwrot 'reference electricity' w zdaniu: Reference electricity (electricity from natural gas with total greenhouse gas emissions of 616 g/kWh) has been used to calculate CO2 emissions. Z góry dziękuję Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
taki.jeden.tetrix Re: reference electricity 15.08.06, 21:55 Na moje oko "przeliczeniowa". Odpowiedz Link