Dodaj do ulubionych

head-in-the-sand escape

04.08.07, 20:45
nie wiem, jak to rozumiec? Samo 'head-in-the-sand' to jak chowanie głowy w
piasek, ale w połaczeniu z ucieczką? Może oznacza szukanie schronienia 'na
ślepo'?
Obserwuj wątek
    • milusiaa Re: head-in-the-sand escape 04.08.07, 21:35
      ucieczka "na strusia" ?wink

      myślę, że chodzi o zwykłe chowanie głowy w piasek - taka ucieczka przed np.
      problemami, czyli unikanie stawiania im czoła
      • karul ucieczka przed rzeczywistoscia przez 05.08.07, 05:16
        chowanie glowy w piasek/udawanie ze sie nic nie dzieje

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka